:
全聯生吐司+番茄洋蔥肉片沙拉+奇異果麥片果昔杯。
龜速拜讀咩莉大作數日,每道都想做,摩拳擦掌+選擇障礙了好幾天,拜悶熱的氣溫所賜,終於決定要以清爽開胃的菜色來向咩莉致敬。
今日採用#一個人的優雅煮食 p.94的番茄洋蔥肉片沙拉+p.122的奇異果麥片果昔杯。
雖說是複製番茄洋蔥肉片沙拉,但...
:
全聯生吐司+番茄洋蔥肉片沙拉+奇異果麥片果昔杯。
龜速拜讀咩莉大作數日,每道都想做,摩拳擦掌+選擇障礙了好幾天,拜悶熱的氣溫所賜,終於決定要以清爽開胃的菜色來向咩莉致敬。
今日採用#一個人的優雅煮食 p.94的番茄洋蔥肉片沙拉+p.122的奇異果麥片果昔杯。
雖說是複製番茄洋蔥肉片沙拉,但也並非100%忠於食譜:家中沒有牛肉片,於是用梅花豬肉片取代;咩莉食譜中醬料放的是白醋,但我太愛檸檬的清香,於是用檸檬汁取代白醋;然後早餐想要多一點點纖維,所以加了火焰生菜。
這道的成品非常成功,肉食系的小犬直誇「豪好吃喔」還一直要追加;草食系的大犬也順利清盤。
至於奇異果麥片果昔杯....咩莉啊,鞋姊我真的盡力了,無奈選錯了玻璃杯,奇異果片又切得不夠薄,無法完整服貼在玻璃壁面上,導致麥片加進去後變成奇異果無臉人果昔杯。想要複製這道的捧油們,請千萬記取我的教訓呀,不要用這種杯身弧度過大的玻璃杯,做出來的成品就是會這麼搞笑啦。
幸好幸好,因為是咩莉的食譜,加上我不手軟把頂上的奇異果丁鋪好鋪滿,光是這滿滿的誠意就讓二犬非常非常買單,也是瞬間秒殺的一品。
生吐司反而成了今日配角。
可能是我的舌頭不夠敏銳,無法辨別出細微的口感差異,真心覺得我家歐巴的流淚吐司比全聯生吐司好吃ㄟ,流淚吐司還保有一些筋性與嚼勁,生吐司對我而言有點過軟,少了點個性。
前天講了不定代名詞one/another/the other/the others的文法課,考量到大家暈車未癒,昨天自行放假一天,讓同學們喘口氣(明明就是自己想偷懶);今天要講剩下的some/others。
喔對了,用小畫家畫圖實在有點累,今天直接用手畫,please excuse my crappy handwriting. 字太醜請見諒。
some...,the others.... (將一大群人或物品粗略分為兩群)其中一些是....,剩下的那些則是....。 例:There are 500 people in the playground, some are students, the others are teachers. 操場上有五百個人,其中一些是學生,另一些(學生之外的)是老師。
換句話說,若依照身份來區分,操場上的,不是學生就是老師,只有這兩種人。假設學生有X人,那麼老師就是(500-X)人。天啊,我連數學公式都拿出來了。
some..., others.... (在一大群人或物品中)其中一些是....,有一些是....(剩下沒有提到的則是未知。
例:There are 500 people in the playground, some are students, others are teachers. 操場上有五百個人,有一些是學生,有一些是老師。
假設學生有X人,老師有Y人,剩下沒有提到的(500-X-Y)人,可能是來參加運動會觀賽的家長、也可能包含比賽請來的裁判、也可能包括來運動會賺錢賣香腸賣飲料的小販。
那,這兩句到底應該怎麼分?為什麼只差了一個「the」意思就差這麼多呢?
各位只要記得, “the”是「定冠詞」,雖然文法名詞總是讓人眼神死,但是「定冠詞」這三個字的字面意思是很直覺的,它指的是「特定」的人事物;所以當others 前面有加 “the”時,表示這一群當中不是A就是B,對A而言,B都是the others,反之亦然。
還是霧煞煞嗎?那我繼續借用咩莉的食譜來舉例吧(關於數量和種類都是我亂編的。
例一:Melly invented more than 200 recipes, some are for vegetarians, the others are for carnivores. 咩莉研發了超過兩百道食譜,其中一些是為素食者設計的,另一些則是為葷食者設計的。
菜色扣除了純素的,剩下的就都算是葷的,這樣的二分法就適合用some/the others。
例二:Melly demonstrated several cuisine styles in her cook book: some are Chinese, others are French. 咩莉在她的食譜中示範了好幾種料理風格,有些是中式料理,有些是法式料理。
言下之意,除了中式料理、法式料理,在咩莉的食譜中還有很多料理方式並未被講話者列舉出來。
這一篇算是聯名合作嗎?哈哈哈,希望咩莉不要介意我以妳之名隨口瞎掰的例句。
#一個人的優雅煮食
#自己煮早餐
#在家吃早餐
#早餐吃什麼
#早餐日
#文科太太的廚房
#文科太太的早餐英文教學
#文科太太的早餐英語教學
#eatathome
#homecooking
#breakfast
#breakfastideas
#healthyfood
#healthymeals
#food
#fooddiary
#foodphotography
#foodporn
反之亦然英文意思 在 人造人電子金牌九安 Facebook 的精選貼文
<脫口秀小訣竅中英翻譯-靈感篇>
文長注意!
之前小歐在脫口秀社團po了外國佛心大神脫口秀演員Gary Gulman,在twitter上連載的366個脫口秀小訣竅。
小妹就認領了靈感篇來翻譯。以下為22個小訣竅的中英文對照,若有翻的不盡理想的地方,請留言詳述,我會再看怎麼修改。原文和網誌版會放在留言處,方便大家查看。
---
Ideas
靈感
Tip No. 41: You know those quirky little things you do and think? Collect them in a file or on paper. Even if you’re a storyteller, you can use these as details to add depth and distinction to your jokes.
你了解自己做或想的古怪小事嗎? 把他們記錄在紙上或檔案夾裡。即使你是講故事的人,也可以將這些內容作為細節,以增加笑話的深度和特色。
GARY'S FAVORITES
Gary(原作者)的最愛
Tip No. 45: Don’t Hoard Jokes
Don’t worry about “burning” material on a special or album. Hoarding jokes may signal to your brain that you’re out of ideas. “You can’t use up creativity. The more you use, the more you have.” — Maya Angelou.
不要囤積笑話。不要怕在演出或專場用光自己累積的材料。囤積笑話會對你的大腦發出信號,暗示你已經沒有想法。如同Maya Angelou所說:”你無法耗盡創意。 你使用的越多,你擁有的就越多。”
Gary’s thoughts on Tip No. 45: This attitude has been crucial to an unprecedented streak of creativity over the last two years. I’ve written four hours of material, which is almost as much as I wrote in my first 23 years of comedy. Most important has been my health, this idea may be second.
Gary對此建議的想法: 在過去兩年中,這種態度對我的前所未有的創造力,有著至關重要的影響。我已經寫了四個小時的素材,這幾乎與我前23年的喜劇寫作一樣多。最重要的是我的健康,這個想法則排名第二位。
Tip No. 62: Look for inspiration everywhere. Paintings, music, poetry, rap, novels, nonfiction, short stories, theater, philosophy, etc. can all provide a spark for creativity. Cross-pollinate your work with broad influences and watch your creativity grow.
在各處尋找靈感。繪畫、音樂、詩歌、饒舌、小說、非小說、短篇故事、戲劇、哲學..等,都可以為創造力提供火花。以廣泛的影響力對你的工作進行異花授粉(原文:cross pollination,藉由風或昆蟲從別的花獲得繁衍的花粉),並觀察你的創造力增長。
Tip No. 63: Write it all down while the coffee is still telling you you’re mighty. Reread after you’ve turned back into Dr. Banner (yes he’s a genius, but not as self-confident in that condition). That buzz is so valuable but needs editing.
在咖啡發揮效果告訴你”你超棒”的時期,把所有想法寫下來。當你回復成原本的自我 (原文: Dr. Banner,也就是尚未變身成綠巨人浩克的班納博士,是個缺乏自信的天才)時,重讀一次剛才的寫作。思緒激昂(原文:buzz,也有微醺、很鏘的意思)很珍貴,但需要編輯。
GARY'S FAVORITES
Gary(原作者)的最愛
Tip No. 90: After a Good Set, Brainstorm
You just had a great set. Instead of celebrating, use that hour or so after when the synapses are still firing and your confidence is soaring to voice record or write down the ideas that pop up during that especially fertile creative time.
如果你剛完成一場精采的表演,不用太早慶祝,要在大腦突觸仍在觸發、信心爆發、靈感特別豐腴的創作時間裡,把突然出現的想法錄音或寫下,再多花一個小時左右的時間繼續創作吧。
Gary’s thoughts on Tip No. 90: Huge help in making jokes that work longer and coming up with tangents and inspired ideas.
Gary對此建議的想法: 這建議在創作笑話的過程中提供巨大幫助,並提供變化和啟發性的想法。
Tip No. 92: Notice where you do your best thinking. The shower? Running? Listening to music? Not listening to music? Driving? Walking? Make sure to put yourself in the places where you’re doing your best thinking as frequently as possible.
你有注意過你在哪個’場景最能好好思考嗎。沐浴時?跑步時?聽音樂時?不聽音樂時?開車時?走路時?請盡量把自己放在最適合思考的場域。
Tip No. 132: I think you can limit frustration and discouragement by writing just a page on a new premise before trying it out onstage. See if there’s anything there before you spend a day on a new joke. But if you’re truly excited by the new idea, keep going!
我認為你可以在上台試笑話之前,先寫一頁的新前提,這可以限制你的挫敗感和沮喪感。在你花一整天開發新笑話之前,先研究前提是否可挖掘。但是,如果你真心對這個新點子感到興奮,那就放手去做吧!
Tip No. 143: Listen to strangers’ conversations. (I tell myself it’s not impolite if they’re being super-loud.) I got “How Dottie is that?” when a supercilious woman named Jodi bragged “How Jodi is that?” “So Jodi,” her friend replied.
偷聽陌生人的對談(我都告訴自己偷聽並不是沒禮貌的行徑,是他們講話太大聲了)。我有一次聽到一個名叫Jodi的膚淺女人吹噓"How Jodi is that?",她朋友回覆:"So Jodi",我因此想出了我的 “How Dottie is that?” 笑話。
Tip No. 157: Need new joke ideas? Be sensitive. If you’re uncomfortable with that word, use “irritable” (or grow up). A lot of good comedy comes from reaction to injustice or discomfort large and small, which requires being hypersensitive to those feelings.
需要新的笑話創意嗎?保持敏感。如果你對這個詞不滿意,請使用“煩躁”(或成長)。 許多優秀喜劇源自於對不平等或不適的大大小小的反應,產生這些感覺都需要保持敏感。
Tip No. 217: “All art is autobiographical. The pearl is the oyster’s autobiography.” — Federico Fellini. Purposefully mine your personal history for your act. Your life is a wellspring. Dig deep.
Federico Fellini說過:“所有藝術都是自傳。珍珠是牡蠣的自傳。”有目的得挖掘你的個人經歷,以作為你的演出。你的生活是靈感之源。請深入挖掘。
Tip No. 241: Many of your favorite writers include the same themes/subjects/objects/interests repeatedly in their work. Don’t be afraid to return again and again to your passions and obsessions to explore and expound.
你最愛的許多作家,都會在他們的作品裡重複探討相同的主題/目標/對象/興趣。不要害怕在你的熱情和沉迷之處,一次又一次得重複探索和闡述。
Tip No. 285: Explore unusual angles in a joke. Example: Examine things from the POV of a child or an Expert. My man Jimmy P and I still laugh over his “Martian response to high school football practice: Why are the hard-heads (players) taking orders from the small soft-heads (coach)?”
在笑話中探索不尋常的觀點。例如:從孩子或專家的視角觀看事物。我和我的兄弟Jimmy P仍會為他的笑話大笑:“火星人對高中足球訓練的反應:為什麼硬頭(球員)會從小型軟頭(教練)那裡得到命令?”
Tip No. 297: One of the miracles of comedy is that you can get redemption for suffering, small and large, by making something funny with it. When you are ready, try to write something funny about your mistakes, setbacks, or even tragedies.
喜劇的奇蹟之一是,藉由使事情變得有趣,你可以從大大小小的苦難中得到救贖。 當你準備就緒時,請嘗試寫一些有關你的錯誤、挫折甚至悲劇的有趣訊息。
Tip No. 298: Skim your life for the unusual events and activities that you can’t believe you were a part of or that people can’t believe you were a part of. Then write about it! Back row No. 93 MULLET:
No. 93後衛MULLET: “瀏覽你一生經歷過的、你或別人不敢相信你參與其中的奇特事件和活動。然後把它寫下來吧!“
Tip No. 310: When it comes to solving the puzzles that are our jokes, draw on every area of knowledge, expertise, and talent. It’s so gratifying to use a fact, a lesson, or a memory from elementary school, high school, or elsewhere to fill in the joke.
在解決我們玩笑的難關時,請利用各個領域的常識、專業知識和才能。用小學、高中或其他地方的事實、課業或回憶來充實笑話,會非常令人滿足。
Tip No. 311: Some of your best ideas will come to you in the shower. There’s science behind why it happens. Get a shower notepad if you have trouble remembering your ideas. Don’t listen to music. Listen to your thoughts. Ruminate on tonight’s set or a new joke.
洗澡時,你可能想到一些最好的點子。這現象的發生原因有科學依據。如果你難以記住自己的想法,請準備淋浴記事本。不要聽音樂。聽你的想法。用今晚的場景或一個新的笑話來反思。
Tip No. 313: Try teaching or informing the audience about something through some of your jokes. We love to learn while being entertained and vice versa. You have knowledge? Put it in your act! Just make sure it’s funny.
試試看通過講笑話來教導或告知聽眾新知識吧。我們喜歡在娛樂的同時學習,反之亦然。你有新知識嗎?把它放在你的演出!只要確保它很有趣就行。
Tip No. 327: Going home for Thanksgiving? Take copious notes! Your family is unique. Being reminded of the dynamics and adding new memories will be great resources for your act. “Family isn’t a word. It’s a sentence.”
逢年過節你會回家和家人團聚嗎?做大量筆記!你的家人是獨一無二的。記住動態場景並添加新的記憶,這會是你表演的寶貴資源。“家庭不是一個詞。 而是一個句子。”
Tip No. 331: There are great stories from our lives that we’re not able to translate into stand-up. Don’t throw them out. Collect those stories in a file for radio and TV and other interview situations.
我們生活中有許多很棒的故事,但我們無法將其轉化為脫口秀。可是不要把它們丟掉。要將這些故事收集在資料夾裡,以後在進行廣播和電視或採訪時可能用的到。
Tip No. 340: Volunteer! Especially if you don’t have a day job. There are so many opportunities to help. You will do good and have something new to write about. In NYC we have New York Cares. One year we decorated an elementary school for Halloween.
如果你沒有正職工作,當志工吧!你會有很多機會能幫助別人。你會做得很好,並有新的事情能寫。在紐約,我們設有紐約關懷中心。今年我們為萬聖節裝飾了一所小學。
Tip No. 358: I have recently started audio recording all notes sessions (for projects), and next time I pitch jokes with a friend I will record that too. It’s very helpful. You will be surprised at what you forgot when you listen back. Ask permission first.
我最近開始錄製所有筆記會話(用於專案)的錄音檔,並且下次我與朋友開玩笑時,我也會錄音。這非常有幫助。當你回聽時,你會驚訝於你忘記了什麼。但錄音前請先徵得許可。
Tip No. 360: Spending holidays with kids? Pay attention to them. Listen to them. Take note and embrace their curiosity and enthusiasm within your writing. (Also avoid the “kids these days” writing. It’s lazy.) Merry Christmas from your second favorite long-haired Jew.
和孩子一起度假嗎?注意觀察他們。聽他們說話。寫下你觀察到的東西並注意,並在寫作中懷抱孩子們的好奇心和熱情。(不要流水帳的寫“現在的小屁孩都如何如何”。這很懶。)你第二喜歡的長髮猶太叔叔在此祝你聖誕快樂(註,原作Gary是猶太人)。
反之亦然英文意思 在 盧斯達 Facebook 的精選貼文
【盧斯達:港台民眾支持特朗普是理性選擇 但要接受他有其極限】
人對外部世界認知的準確度,取決於對自己的認識準確度。換句話說,對美國可以「期望」甚麼、對這次結果是得是失的判斷,都是由發言者對自己地位的認識 (或錯判) 構成。
港台人撐侵者比反侵者更要本真
香港內部,這次有很多評論家和民眾都旗幟鮮明支持特朗普。這是香港處境和美國外交政策的中國部份義利相結合的自然現象。美國打了關稅戰、迫中國重新尊重美資的自由和產權;大力向台灣賣武器、通過保障法案,「友台」強度超過了冷戰中後期以來任何一屆總統;對於香港則落實了民主人權法案、接受某些難民、提升香港問題到他們的鎂光燈之下、制裁主要官員等等。
雖然在利益上,中美鬥爭激化,其實也是將香港推入動蕩和風險。然而「大眾倫理」在 19 年之後已被刷新,以攬炒、加速、焦土形容,不一為之,他們認為香港首先要犧牲,才可能造成動勢,才可能打擊中國;而且也對多邊主義、國際進步大台、被玩爛的國際規則之遺害,是身同感受 (由聯合國剔取香港自決權利開始),所以港人支持特朗普是具體而合乎理性,更為本真 (authentic)。反侵派其實沒有特別支持拜登,因此他們的 ground 甚至比撐浸派更不穩固,如浮沙建屋,這跟美國民主黨的最大公因數其實只是「反侵」一樣,之後一定面臨分裂一樣。香港反侵派的表述,是因為自己光譜的對立面支持侵,所以就順理成章借此舒發「菁英民粹」。
香港反侵派的主要目標,是反民粹、維護話語權、抓住民調、主流傳媒、民主制度等逝去的榮光,他們表面上是反對侵,但內裡更想舒發的,是 2010 年以來自己備受挑戰和失落的權威。例如香港很多人不信民調,所以他們說要相信美國民調,但最後還是證明民調誇大拜登支持、嚴重低估特朗普選票等等;例如香港一向是進步主義、偽裝西人文明的另類樂園,這個大論述近年也被拆解挑戰到面臨存在危機,於是他們說「侵粉」入戲過深,但自己其實也一樣入戲;
本地侵粉是自身生死存亡而誘發的立場,本地反侵派的共識則是借他山之石,築固自己與「民眾」的距離,劃出一個神聖的象徵空間;因為他們一向睥睨天下,但多年來也覺得自己是受害者,所以「菁英民粹」的意思是,他們並不接受香港的利益立場,已經因為中國政治大變而與西方分道揚鑣。例如香港人是對 美國 BLM 沒感覺的、對美國環保是沒感覺的、對 LGBT 是沒感覺的,因為這確實不是香港自己對美國議程的核心利益。如果你甚麼都關注,那你就是反過來沒關注任何事;甚麼都關注,就是沒有核心利益。
台灣的經驗和心境
所以臨近選舉的時候,一些人也對香港人不支持 BLM 之類進行情緒勒索、暗示香港人不支持這種事情就沒資格要求美國跨海支持,也是陷入了道德主義政治 — 又是他們說,美國的外交政策絕對由本國利益出發,那香港人是否在每個議程跟他們一模一樣看法,又有甚麼關係?日理萬機的美國一線政客難道上連登看到自己被人鬧,就會因而改變外交政策?大家理性上都知道這是誇大其辭,但當你洞察發言者自身的利益立場,就不會覺得奇怪,項莊舞劍,並不是真的想玩劍術,而是在乎自己在 (幻想出來) 的全球階級鏈之中稍為高於香港一般人的自我感覺,當然具體上學術、民調、傳媒、機制的神聖性,也是他們的利益所在。
例如自己是玩民調的,就很難承認美國民調已經連續兩次非常不準確;自己是主流傳媒的,就很少會公開反對連播 cut 掉特朗普的做法,頂多是平衡道理,有碗話碗可能同時損害自己的權威。
反侵派向香港人喊話應該尊重美國制度的時候,他們沒理解自己的對象是絕對的「民粹」(這裡是中性用詞),即這班香港人就是香港制度崩壞的直接受害者,他們本身就不信「制度」的了,也因此更加容易相信美國的制度也正被侵食。而實際上起碼第四權就已經進入自我失守和混亂。所以叫香港人要相信美國制度,是突然之間拋棄了本地的政治 context,機械式餵食一套美國觀念,甚至嘲諷香港人是「港燦」。甚至你會有一種疑問,究竟他們是游說外國,還是幫外國游說我們。這是非常危險的。
最真實的問題是,香港近年的經歷和主體意識,已經導致一般人的對外視野並不永遠只是拉著外國進步白人的衫尾,他們了解到自己被「國際規則」出賣的歷史,也了解到道德口號之下,政治真實的一千度灰諧。如果要求人民對 BLM、環保、LGBT 的看法要跟美國某些群體完全一樣,只是美國中心論,忘記了自己是東方人、香港人。認為人民對 BLM、環保、LGBT 的看法要跟美國完全一樣,國際線才做得下去,那便是夾帶私貨的勒索式論述。自身的信仰和聯合世界兩件事,其實是兩件事。正是因為信仰有不同,所以才要有人技巧性地磨合雙方、求同存異。
美國一向不支持台灣獨立,但台灣人還是一直努力在華盛頓和美國搞他們的人脈。可能也有台灣菁英對民眾說,既然美國也不支持,我們自身也要反對獨立,才可以跟美國佬搞上,這就混淆了手段和初衷。初衷是為了保存獨特的香港,而不是隨便找個老細將自己賣出去。如果香港人是這樣,我是美國也會看不起這班人,絕對應該呼之則來揮之則去。
香港人不應純粹因義氣而塑造「非此不可」的總統觀,但同樣也不應該純粹因為「反民粹」的意氣和私利而認為人民的傾向就是次等。美國選民的意願應該被尊重,同樣的邏輯也該應用到香港人 — 這班沒票的人,根據自己的經歷和信仰支持某一個人,是有 ground 的,為甚麼要成為美國內鬥的尾巴?
台灣的做法,是很快承認拜登的勝果。蔡英文和賴清德據報都在網上發了賀文。有些人說他們過於現實、甚至忘恩負義;但實際上他們必須向國民的利益和現實負責,即使內心對侵政府感恩戴德,作為領袖人也要放在心裡,民間怎麼看是另一回事。台灣肯定是冷戰和西方聯合政策下的被出賣者,他們對於國際政治的冷酷和人走茶涼,肯定比我們感受更深,但正是因為這樣,他們極為深沉,這一方面可能是學日本人的。在選舉之前,台灣反而更加低調、更加緩和,肯定是在準備侵一旦選輸的結果,也對將來的逆風有了各種準備。現在台灣又被排拒在世衛大會,他們當然明白是怎麼一回事,但現實是這樣也要迎難而上。
特朗普的外交功績有好多,但他本人有其極限。Trump 破壞了很多人、很多國際組織、很多境外集團的既得利益,如果菁英建制派沒有阻止他順利當選,就證明他過去四年做的事沒有入肉;既然入肉,他就多數要中途中箭下馬。在全國進步派圍剿下,特朗普打了一場漂亮的硬仗,但他不是超人,他總有一天會停下來。個人希望他有實據能夠翻盤,但那也只是多了四年,今日的情況將來總有一天要面對。
你問台灣人,這樣「下注」難道不怕侵翻盤嗎?國際政治沒有「炒車」的,侵合法回來的話,他們照樣跟他交打道。侵或任何做大事的人、整個體系,都不會在乎這些。只有低層次的人才會在乎誰人「反骨」,做生意不是講意氣而是講利益。同樣道理,即使拜登要親中,也不會因為香港所有人接受了全套美國價值而有所改變,他不親中的唯一可能就是國會體系、企業、游說團體、國安系統的節制,而不是我們內心下了甚麼注。
慎防所有人跌入「世界無法改變」的自我實現預言
人對外部世界認知的準確度,取決於對自己的認識準確度。當你認識到香港在世界權力鏈處於極下游位置,就不會誤以為自己的網絡「民情」會導致天崩地裂,除非你是想偷渡自己的利益立場;而真心相信這些的,其實就像去年香港有人搞集會支持加泰反警暴,有一些連登國際專家繪形繪聲地說:美國和歐盟不支持加泰獨立,所以我們不能聲援,否則會得罪美國和歐盟,他們就會不理會香港。
最後還真是有很多人信,但搞完之後美國聲都唔聲,之後還因為理大之戰而快速通過了民主人權法。那個國際視野帖文最近還在被不斷「回帶」鞭屍。這次無論支持還是反對侵,都是跟美國至少一半人選民站在同一陣線。美國人投票,自然不會在乎香港怎樣被對待,他們可以更在乎關乎自身的稅制、種族、貿易戰、醫療、宗教等等,這是合理的,正如香港最在乎美國的中國政策,也一樣合理。說得難聽就是他們在乎冰川融化多過香港人會死,也是合理的。我們不可以要求美國人像香港那樣思考,反之亦然。除非你直說香港人就是低等,要學美國人東西岸菁英一式一樣才是走在潮流尖端 ,那我就沒話說。
美國亂成一團,意見極化紛芸。民主黨的激進左派在進迫中間建制派、共和黨拿住了參議院,在眾議院也有新斬獲,這對美國人來說,肯定比起「遠東」一個戰時地區的人民內心怎麼想、在網上怎樣議論,要切身得多。而對香港更切身的是,群眾是存在的,被否定的群眾只會走向更極端的光譜。當所謂公共輿論界無法提供全面而符合本地脈絡的角度,兩邊就只會慢慢走向老死不相往來。一邊是繼續對群眾支持誰人藐嘴藐舌,人身攻擊侵粉沒有學歷或者「讀左咁多書都無基本邏輯」;一邊是走向光明會控制一切、深層政府無可擊敗的陰謀論。美國《衰仔樂園》對 「美國自製 911」 之類陰謀論的看法,就是人們確實需要陰謀論,因為他們希望是美國政府製造撞機事件,而不願相信第三世界恐怖份子可以做得到。
陰謀論的基本敘事,是神秘的深層機構控制一切,這並不是說沒有深層機構,肯定有,但這種論述在日常生活和香港的絕對化,符合了人們內心想放棄、認命、安心於「一切無法改變」的「對中現實主義」。當形勢如此險惡、政治如此令人失望,人口中的大多數人一定不是永遠會爬起來的 Rocky,而是變成習得性無力或者斯德哥爾摩症候群 — 他們內心到這個階段就會更願意相信中國無敵、美國衰落,因為他們不想掙扎下去,潛意識便會計劃自身的精神崩潰和「本 pea」。就像外國主流傳媒越是對人民藐嘴藐舌、進步派搞「浸粉清算名單」,他們就更相信另類右翼和陰謀論,然後主流傳媒又真理部上身玩 fact check cut 直播成癮,人們就更不相信他們,變成惡性循環。積極的虛無主義者若無法引導失望的民意,人民就會被消極的虛無主義者接收。
反之亦然英文意思 在 無待堂 Facebook 的最讚貼文
【盧斯達:港台民眾支持特朗普是理性選擇 但要接受他有其極限】
人對外部世界認知的準確度,取決於對自己的認識準確度。換句話說,對美國可以「期望」甚麼、對這次結果是得是失的判斷,都是由發言者對自己地位的認識 (或錯判) 構成。
港台人撐侵者比反侵者更要本真
香港內部,這次有很多評論家和民眾都旗幟鮮明支持特朗普。這是香港處境和美國外交政策的中國部份義利相結合的自然現象。美國打了關稅戰、迫中國重新尊重美資的自由和產權;大力向台灣賣武器、通過保障法案,「友台」強度超過了冷戰中後期以來任何一屆總統;對於香港則落實了民主人權法案、接受某些難民、提升香港問題到他們的鎂光燈之下、制裁主要官員等等。
雖然在利益上,中美鬥爭激化,其實也是將香港推入動蕩和風險。然而「大眾倫理」在 19 年之後已被刷新,以攬炒、加速、焦土形容,不一為之,他們認為香港首先要犧牲,才可能造成動勢,才可能打擊中國;而且也對多邊主義、國際進步大台、被玩爛的國際規則之遺害,是身同感受 (由聯合國剔取香港自決權利開始),所以港人支持特朗普是具體而合乎理性,更為本真 (authentic)。反侵派其實沒有特別支持拜登,因此他們的 ground 甚至比撐浸派更不穩固,如浮沙建屋,這跟美國民主黨的最大公因數其實只是「反侵」一樣,之後一定面臨分裂一樣。香港反侵派的表述,是因為自己光譜的對立面支持侵,所以就順理成章借此舒發「菁英民粹」。
香港反侵派的主要目標,是反民粹、維護話語權、抓住民調、主流傳媒、民主制度等逝去的榮光,他們表面上是反對侵,但內裡更想舒發的,是 2010 年以來自己備受挑戰和失落的權威。例如香港很多人不信民調,所以他們說要相信美國民調,但最後還是證明民調誇大拜登支持、嚴重低估特朗普選票等等;例如香港一向是進步主義、偽裝西人文明的另類樂園,這個大論述近年也被拆解挑戰到面臨存在危機,於是他們說「侵粉」入戲過深,但自己其實也一樣入戲;
本地侵粉是自身生死存亡而誘發的立場,本地反侵派的共識則是借他山之石,築固自己與「民眾」的距離,劃出一個神聖的象徵空間;因為他們一向睥睨天下,但多年來也覺得自己是受害者,所以「菁英民粹」的意思是,他們並不接受香港的利益立場,已經因為中國政治大變而與西方分道揚鑣。例如香港人是對 美國 BLM 沒感覺的、對美國環保是沒感覺的、對 LGBT 是沒感覺的,因為這確實不是香港自己對美國議程的核心利益。如果你甚麼都關注,那你就是反過來沒關注任何事;甚麼都關注,就是沒有核心利益。
台灣的經驗和心境
所以臨近選舉的時候,一些人也對香港人不支持 BLM 之類進行情緒勒索、暗示香港人不支持這種事情就沒資格要求美國跨海支持,也是陷入了道德主義政治 — 又是他們說,美國的外交政策絕對由本國利益出發,那香港人是否在每個議程跟他們一模一樣看法,又有甚麼關係?日理萬機的美國一線政客難道上連登看到自己被人鬧,就會因而改變外交政策?大家理性上都知道這是誇大其辭,但當你洞察發言者自身的利益立場,就不會覺得奇怪,項莊舞劍,並不是真的想玩劍術,而是在乎自己在 (幻想出來) 的全球階級鏈之中稍為高於香港一般人的自我感覺,當然具體上學術、民調、傳媒、機制的神聖性,也是他們的利益所在。
例如自己是玩民調的,就很難承認美國民調已經連續兩次非常不準確;自己是主流傳媒的,就很少會公開反對連播 cut 掉特朗普的做法,頂多是平衡道理,有碗話碗可能同時損害自己的權威。
反侵派向香港人喊話應該尊重美國制度的時候,他們沒理解自己的對象是絕對的「民粹」(這裡是中性用詞),即這班香港人就是香港制度崩壞的直接受害者,他們本身就不信「制度」的了,也因此更加容易相信美國的制度也正被侵食。而實際上起碼第四權就已經進入自我失守和混亂。所以叫香港人要相信美國制度,是突然之間拋棄了本地的政治 context,機械式餵食一套美國觀念,甚至嘲諷香港人是「港燦」。甚至你會有一種疑問,究竟他們是游說外國,還是幫外國游說我們。這是非常危險的。
最真實的問題是,香港近年的經歷和主體意識,已經導致一般人的對外視野並不永遠只是拉著外國進步白人的衫尾,他們了解到自己被「國際規則」出賣的歷史,也了解到道德口號之下,政治真實的一千度灰諧。如果要求人民對 BLM、環保、LGBT 的看法要跟美國某些群體完全一樣,只是美國中心論,忘記了自己是東方人、香港人。認為人民對 BLM、環保、LGBT 的看法要跟美國完全一樣,國際線才做得下去,那便是夾帶私貨的勒索式論述。自身的信仰和聯合世界兩件事,其實是兩件事。正是因為信仰有不同,所以才要有人技巧性地磨合雙方、求同存異。
美國一向不支持台灣獨立,但台灣人還是一直努力在華盛頓和美國搞他們的人脈。可能也有台灣菁英對民眾說,既然美國也不支持,我們自身也要反對獨立,才可以跟美國佬搞上,這就混淆了手段和初衷。初衷是為了保存獨特的香港,而不是隨便找個老細將自己賣出去。如果香港人是這樣,我是美國也會看不起這班人,絕對應該呼之則來揮之則去。
香港人不應純粹因義氣而塑造「非此不可」的總統觀,但同樣也不應該純粹因為「反民粹」的意氣和私利而認為人民的傾向就是次等。美國選民的意願應該被尊重,同樣的邏輯也該應用到香港人 — 這班沒票的人,根據自己的經歷和信仰支持某一個人,是有 ground 的,為甚麼要成為美國內鬥的尾巴?
台灣的做法,是很快承認拜登的勝果。蔡英文和賴清德據報都在網上發了賀文。有些人說他們過於現實、甚至忘恩負義;但實際上他們必須向國民的利益和現實負責,即使內心對侵政府感恩戴德,作為領袖人也要放在心裡,民間怎麼看是另一回事。台灣肯定是冷戰和西方聯合政策下的被出賣者,他們對於國際政治的冷酷和人走茶涼,肯定比我們感受更深,但正是因為這樣,他們極為深沉,這一方面可能是學日本人的。在選舉之前,台灣反而更加低調、更加緩和,肯定是在準備侵一旦選輸的結果,也對將來的逆風有了各種準備。現在台灣又被排拒在世衛大會,他們當然明白是怎麼一回事,但現實是這樣也要迎難而上。
特朗普的外交功績有好多,但他本人有其極限。Trump 破壞了很多人、很多國際組織、很多境外集團的既得利益,如果菁英建制派沒有阻止他順利當選,就證明他過去四年做的事沒有入肉;既然入肉,他就多數要中途中箭下馬。在全國進步派圍剿下,特朗普打了一場漂亮的硬仗,但他不是超人,他總有一天會停下來。個人希望他有實據能夠翻盤,但那也只是多了四年,今日的情況將來總有一天要面對。
你問台灣人,這樣「下注」難道不怕侵翻盤嗎?國際政治沒有「炒車」的,侵合法回來的話,他們照樣跟他交打道。侵或任何做大事的人、整個體系,都不會在乎這些。只有低層次的人才會在乎誰人「反骨」,做生意不是講意氣而是講利益。同樣道理,即使拜登要親中,也不會因為香港所有人接受了全套美國價值而有所改變,他不親中的唯一可能就是國會體系、企業、游說團體、國安系統的節制,而不是我們內心下了甚麼注。
慎防所有人跌入「世界無法改變」的自我實現預言
人對外部世界認知的準確度,取決於對自己的認識準確度。當你認識到香港在世界權力鏈處於極下游位置,就不會誤以為自己的網絡「民情」會導致天崩地裂,除非你是想偷渡自己的利益立場;而真心相信這些的,其實就像去年香港有人搞集會支持加泰反警暴,有一些連登國際專家繪形繪聲地說:美國和歐盟不支持加泰獨立,所以我們不能聲援,否則會得罪美國和歐盟,他們就會不理會香港。
最後還真是有很多人信,但搞完之後美國聲都唔聲,之後還因為理大之戰而快速通過了民主人權法。那個國際視野帖文最近還在被不斷「回帶」鞭屍。這次無論支持還是反對侵,都是跟美國至少一半人選民站在同一陣線。美國人投票,自然不會在乎香港怎樣被對待,他們可以更在乎關乎自身的稅制、種族、貿易戰、醫療、宗教等等,這是合理的,正如香港最在乎美國的中國政策,也一樣合理。說得難聽就是他們在乎冰川融化多過香港人會死,也是合理的。我們不可以要求美國人像香港那樣思考,反之亦然。除非你直說香港人就是低等,要學美國人東西岸菁英一式一樣才是走在潮流尖端 ,那我就沒話說。
美國亂成一團,意見極化紛芸。民主黨的激進左派在進迫中間建制派、共和黨拿住了參議院,在眾議院也有新斬獲,這對美國人來說,肯定比起「遠東」一個戰時地區的人民內心怎麼想、在網上怎樣議論,要切身得多。而對香港更切身的是,群眾是存在的,被否定的群眾只會走向更極端的光譜。當所謂公共輿論界無法提供全面而符合本地脈絡的角度,兩邊就只會慢慢走向老死不相往來。一邊是繼續對群眾支持誰人藐嘴藐舌,人身攻擊侵粉沒有學歷或者「讀左咁多書都無基本邏輯」;一邊是走向光明會控制一切、深層政府無可擊敗的陰謀論。美國《衰仔樂園》對 「美國自製 911」 之類陰謀論的看法,就是人們確實需要陰謀論,因為他們希望是美國政府製造撞機事件,而不願相信第三世界恐怖份子可以做得到。
陰謀論的基本敘事,是神秘的深層機構控制一切,這並不是說沒有深層機構,肯定有,但這種論述在日常生活和香港的絕對化,符合了人們內心想放棄、認命、安心於「一切無法改變」的「對中現實主義」。當形勢如此險惡、政治如此令人失望,人口中的大多數人一定不是永遠會爬起來的 Rocky,而是變成習得性無力或者斯德哥爾摩症候群 — 他們內心到這個階段就會更願意相信中國無敵、美國衰落,因為他們不想掙扎下去,潛意識便會計劃自身的精神崩潰和「本 pea」。就像外國主流傳媒越是對人民藐嘴藐舌、進步派搞「浸粉清算名單」,他們就更相信另類右翼和陰謀論,然後主流傳媒又真理部上身玩 fact check cut 直播成癮,人們就更不相信他們,變成惡性循環。積極的虛無主義者若無法引導失望的民意,人民就會被消極的虛無主義者接收。