[爆卦]原來如此日文英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇原來如此日文英文鄉民發文收入到精華區:因為在原來如此日文英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者HornyDragon (好色龍)看板joke標題[囧rz] 英文和日文哪個比較難?時間Wed ...

原來如此日文英文 在 淺野經雄(社長) Instagram 的最讚貼文

2021-09-17 02:50:28

關於噁心 把嘔吐感跟心連在一起 這造詞實在太棒 我是指生理上狀態來說 從來沒有跟我的心連接在一起過 前夜酒喝得太多,起床感受到一陣噁心 那只是腸胃帶給我的不適感 有些藥物上的警語 副作用--噁心 那也只能說是腦袋裡造成的暈眩 心一直好好在那邊,我沒感受過他 他也沒感受到我似的 放任他跳著,有...


請將下列詞彙翻譯成外文

1. 原來如此
2. 好厲害
3. 過份
4. 糟糕了
5. 不是吧
6. 沒關係
7. 等一下
8. 騙人的吧
9. 怎麼辦
10. 不要這樣














第一時間會浮出的還真的全是日語發音,這什麼巫術orz

原圖:http://i.imgur.com/7E5pqa1.jpg (簡體字,請注意)


--
◢/ ◢/
◥◥ \\ 好色龍的網路生活觀察日誌
◣\ =*】*】 http://hornydragon.blogspot.com/ ◤◤◥█◤
大量美式動漫畫翻譯 ● ●
\ ▆▇("
;; ●● H

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.39.238.244
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1405514480.A.749.html
stps424:+1..... 07/16 20:46
FinnTheHuman:11.好色龍 07/16 20:48
shadowblade:日文+1 07/16 20:51
k33536:跪求龍大 所有的英文 orz 07/16 20:53
roea68roea68:啊 英文是什麼!? 07/16 20:54
knight77:日文+1 可能是日文翻起來比起英文用到的詞彙相對容易吧 07/16 20:54
uhawae: 還 蠻 屌 的 屌 爆 了 07/16 20:58
bismarcp:英文1~10都可以用"WTF",秒解 07/16 21:00
justsay:天阿 看完有聲音... 07/16 21:00
Beanoodle:bismarcp專業 07/16 21:01
shadowblade:你說...什麼 <==這個也是XD 07/16 21:07
ilyvonne:1.Oh. 2.Wow! 3.Ouch! 4.Oops. 5.No... 6.Fine... 07/16 21:08
ej83bp6:被動畫洗腦了XD 07/16 21:08
ilyvonne:7.Wait! 8.No... 9.WTF? 10.Nooooooooooooooooo 07/16 21:08
JahillOkafor:幾乎都不會XDD 07/16 21:12
be11eaya:XD 07/16 21:13
gx9900824:哼 小孩子而已 07/16 21:18
AABB55202:被動畫洗腦了啦XDDD 07/16 21:19
kullan:+1 全都會啊... 07/16 21:21
b852258:5. no way~ 6. it's fine 7. wait a minute 07/16 21:22
coolmayday:搜得司捏 斯溝亦 ㄏ一都已 壓拜以 母家奈以 勘ㄎㄟ奈 07/16 21:23
coolmayday:罵得哭搭賽 屋搜打優 都湳打 打妹 07/16 21:23
b852258:8. you must be kidding 10. don't do that 07/16 21:23
b852258:剩下的我不知道了= =a.... 07/16 21:24
b852258:6好像也可以說never mind 07/16 21:25
Tmythic:推1-10都用WTH. XDDD 07/16 21:27
peiheng:因為都沒有主詞...? 07/16 21:30
choral:1~10.bitte 07/16 21:30
ilyvonne:b85好認真XD 07/16 21:31
vgil:全部用日文說出來 07/16 21:35
yhchen2:3. you've gone too far 07/16 21:40
VaLenTi1007:酷 07/16 21:40
real4:原來我會的日文這麼多XD 07/16 21:41
kimimskimi:我日文好強XD 07/16 21:45
simga:原來我日文也不錯XDDD 07/16 21:46
SCLPAL:我好像可以當日文翻譯了!!! 07/16 21:49
Aldousphyx:其實英文也很很簡短喔 1. I see 2.Awesome 3. Outrages 07/16 21:49
DWARF:原來我的日文還不錯 +1 XDXDXDXD 07/16 21:49
Aldousphyx:4.shit 5.no way 6. nevermind 7. sec 8. u kidding 07/16 21:49
SCLPAL:5也可以用 kidding me 來說吧? 07/16 21:50
Aldousphyx:9. how? 10. Don't! 07/16 21:50
Aldousphyx:洋片看太多XDDD 07/16 21:51
yhchen2:大概是因為日文跟中文的思考模式比較近吧 07/16 21:52
d200190:除了1. 6. 7. 之外全部可以用fuck代替 07/16 21:52
restey:なるほど、すごい、ひどい、やばい、ちゃう!いいよ 07/16 21:53
restey:ちょっと、うそ、どうしよう、やめて 07/16 21:54
st90513:1.soga 2.死狗已~ 6.來就補 7.就豆媽爹 其他不會了 07/16 21:56
uj2003:待て才是等 07/16 21:57
be11eaya:幹找半天找到同一句 放棄 07/16 22:14
willie6501:ちゃう!いいよ是什麼@@ 07/16 22:25
kioh:8樓蠻好笑的阿XD 07/16 22:34
minijin:7個日文 3個韓文 07/16 22:35
flylover:+1 07/16 22:36
opmikoto:日文.. 07/16 22:43
b852258:美劇看太多 想說趁機練一下英文啦 哈哈XD 07/16 22:44
DORAQMON:真的都是日文 07/16 22:59
gn00063172:因為看到好色龍,所以先想到英文= = 07/16 23:01
Oxhorn:真的是日文ㄟXD 不過也只會念個大概而已 07/16 23:08
aggressorX:幹 原來我日文已經這麼強惹XDDDDDDDDDDDD 07/16 23:10
Ommm5566:日文+1 07/16 23:17
stupidMF:我從來沒學過日文 但我都念得出來 我超強!! 07/16 23:19
juncat:[真的全都日文 07/16 23:22
jujustine83:日文怎麼念啊 求解 07/16 23:28
rjhih:我要去應徵日文翻譯了 07/16 23:44
heroe:真的想不起英文怎麼唸 該檢討了 07/16 23:48
pinkden:"糟糕了"我是想到"しまった" 07/16 23:51
galaxy4552:我對不起英文老師 我日文自學都會唸.. 07/17 00:07
inuwanwan:日文全部都會...英文全不會= = 07/17 00:24
alvin5566:想到韓文也不少 07/17 00:48
angel0328:我的日文原來還不錯啊 07/17 00:51
wt5665:幹XDDDD 07/17 02:07
dinglynn:如果改成香蕉或蘋果巧克力是不是就能想到英文了 07/17 02:09
RockManX8:XDD 07/17 02:27
gotohikaru:日文+少量韓文 慘了 恁北還日文系 囧> 07/17 02:28
minoru04:改成水果像柳丁香蕉之類我只會想到歐戀擠~~~LOCK ON~~ 07/17 02:48
t28861:1. that is how it is!! 07/17 02:57
idrr:1、なるほど2、すごい3、ひどい4、まずい5、ちがうかな 07/17 03:02
idrr:6、だいじょうぶ7、まってて8、うそでしょう9、どうしよ 07/17 03:02
idrr:う10、やめろ 07/17 03:03
winner27:日文+1................... 07/17 03:23
Qooking:SO嘎 司勾已 HE囉已 亞賣 機祴一賣死攸捏 待糾古 07/17 05:33
Qooking:鳩都媽得 屋搜得死捏 都喜憂 亞美跌 07/17 05:36
mymike12:8樓XD 07/17 06:59
j54321:日文不錯+1 哈哈 07/17 07:17
higan:你贏了 07/17 07:48
carzychen:天啊!日文……+1 07/17 08:45
xvited945:我腦袋都英文啊 07/17 08:47
wommow:前五個自動日文 後五個自動韓文 07/17 09:31
gn02095833:推WTF 07/17 10:07
lucifer19:靠北居然都會XDDDDDDDDDDDDDDDD 07/17 10:31
yamazaky:日本愛情動作片都有教喔 07/17 10:38
white07:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 07/17 11:05
korsg:靠 全部都會...日文+1 07/17 11:06
w9:1.oic 2.awesome 3.you're so mean (娘)4.oh shit 5.no shit 6. 07/17 11:10
w9:it's cool 7.hold on 8.is it a joke or something? 9.what now 07/17 11:10
w9: 10.stop it. 當然各地各種族各性別各年齡都有不同的講法 07/17 11:10
w9:靠北推完文才發覺是龍大發的文...我認真了 07/17 11:12
w9:更正一下6. 最常見的還是np 07/17 11:13
f33783378:英文也ok 07/17 11:40
wind1729:亞咩爹 07/17 12:27
gt24:我英文一直比日文差... 07/17 12:39
hanway:1. Now I see. 2. Wow. 3. Outrageous. 4. Uh-oh. 07/17 13:41
hanway:5. No... 6. That's ok. 7. Hold on. 8. No way! 07/17 13:43
hanway:9. What now? 10. Don't be that way. 07/17 13:44
h94xo4jo3:未 07/17 14:58
miabcd199:XDDDDDDDDDDDDD 幹 還真的都是日文 07/17 15:09
miabcd199:1.なろほど 2.すごい 3.最悪 4.やっばい 5.嘘 07/17 15:14
miabcd199:6.大丈夫 7.ちょっど 8.嘘でしょ? 9.どうしよ 07/17 15:16
miabcd199:10.やめでください 07/17 15:17
zxvbnm:全日文無障礙!!(挺) 07/17 15:31
amare1015:XDDDDD 07/17 15:34
heerowei0802:全日文無礙..... 07/17 16:05
cs91358:日文說出來才有fu 07/17 16:23
scdoom:乾 我日文超強WW 07/17 17:11
sendicmimic:應該是常用度的問題吧,這些在日文都很常用。 07/17 19:05
a053616:日文+1 07/17 19:05
sendicmimic:而在英文也是,但問題是英文多半是用語調表達情緒起伏 07/17 19:05
s19951231:全部都會日文 英文反而… 07/17 19:28
luke7212:靠北我居然全部都會 07/17 19:30
TYS1111:(1)So that's how it is. (2)Wow!/Amazing. 07/17 21:52
TYS1111:(3)(Now)That's over. (4)Oops!/Uh-oh. 07/17 21:54
TYS1111:(5)No way!/Come on! (6)That's OK/fine; Never mind. 07/17 21:55
TYS1111:(7)Hold on./Wait a second. 07/17 21:56
TYS1111:(8)You've got to be kidding me./You must be joking. 07/17 21:57
TYS1111:(9)What now?/What's next? 07/17 21:59
TYS1111:(10)Please don't./Don't be like that. 07/17 21:59
totogood:XDDD 完全沒想過要翻成英文 07/17 23:45
cheko:幹... 07/18 03:08
tsming:原來如此會常用嗎? 07/18 11:21
Fz:........ 07/20 23:05

你可能也想看看

搜尋相關網站