[爆卦]印尼語翻譯軟體是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇印尼語翻譯軟體鄉民發文沒有被收入到精華區:在印尼語翻譯軟體這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 印尼語翻譯軟體產品中有17篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 【不要誤信媒體,不如自己查】 不要誤信媒體,現在很多記者都超不用功,光看中央疫情中心記者會就知道了(很多記者的愚蠢發言,我們都很想打他或她)……甚至,一堆新聞都隨便抄個網路或PTT就發佈,不敢掛上自己的名字。 與其被某些媒體的數據與報導唬爛,google自己查就可以;極權國家不太透明,就不確...

  • 印尼語翻譯軟體 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-07-12 04:01:41
    有 850 人按讚

    【不要誤信媒體,不如自己查】
     
    不要誤信媒體,現在很多記者都超不用功,光看中央疫情中心記者會就知道了(很多記者的愚蠢發言,我們都很想打他或她)……甚至,一堆新聞都隨便抄個網路或PTT就發佈,不敢掛上自己的名字。
     
    與其被某些媒體的數據與報導唬爛,google自己查就可以;極權國家不太透明,就不確認真偽。
     
    昨日,我們熟悉國家的確診人數是這樣:
     
    南韓新增1324,日本2458,新加坡6,澳洲86,越南1862,印尼35094,馬來西亞9353,菲律賓5664,印度41506,緬甸4377。美國8591,加拿大452,英國31800,法國4696,德國809,荷蘭10283,立陶宛70………
     
    當然,那些國家打疫苗打了多少,第一劑或兩劑,也請google;某些國家施打疫苗種類,還會列出來比例。
     

     
    最近,也有一派疫苗陰謀論者,大約是說匆促上場的疫苗mRNA都不安全,禍害千年,強力攻擊莫德納和輝瑞BNT。(中國科興、國藥和俄羅斯疫苗不在此列)
     
    這個超級陰謀論了,難道全世界要「適者生存」一次,死幾十億人再重整?我也不確認是否是共產國度所發動的媒體戰爭……這是挺難解習題。
     
    我不想討論,也請某些朋友不要傳給我,感恩。
     
    #你有疑惑可以選擇不要打沒問題
      
    只想說,現在是網路世代。
     
    與其看那些有目的誤導的垃圾新聞,自己想知道,自己查,許多新聞都有語文翻譯軟體,雖翻得爛,也都可以閱讀。
     
    不要誤信,並胡亂傳播。
     
     
    #疫苗短缺真的沒那麼好訂
    #訂了也付了錢卻至今收不到貨的國家很多
    #不只台灣好嗎
    #許多國家總理都在發飆
     
    可能我個人很小確幸,從去年到現在,和全球國家疫情比較起來,我一直覺得台灣防疫很不錯了,國民防疫素質大多數都棒(除了,被不疫調又不認真的某市拖累),台灣還有國際朋友送疫苗,真的很感恩。❤
     
    嗯。

  • 印尼語翻譯軟體 在 曾玟學 苗栗縣議員 Facebook 的最讚貼文

    2021-06-28 23:52:57
    有 1,907 人按讚

    #這是丟Google翻譯來的嗎 #第一句就寫錯又文意不順

    「6/29起苗栗縣將解除移工禁令,回到全國三級警戒狀態。」

    衛生局的粉專苗栗健康加油站,今天放上了英文、越南文、印尼文及泰文的政策宣導圖卡。

    但沒想到有越南朋友跟我們說,這應該是丟進翻譯軟體的,文不及意,明天開始可出門那句,反而變成明天開始不得出門。

    而我也和非常關心本次苗栗移工事件的每天學越南語 阮老師尋求協助,老師看到便說第一句就整個都寫錯又文意不通順,也幫忙提供了修正後的正確版本。

    同時,這篇文也缺少菲律賓文,不曉是否覺得菲律賓移工可使用英文便省略,我仍記得當初移工們疫調時,衛生局張局長曾說:部分菲律賓移工英文不流暢,只會菲律賓方言,導致疫調進度緩慢。

    那為何在做政令宣導圖卡時,確又省略了菲律賓文呢?再加上錯誤連連又文意不順的越南文,不禁讓人覺得過於便宜行事。

    拜託不要再發生翻譯成相反意思又讓人看不懂,這麼低級的錯誤了。

    以下為勘誤後的越南文內容:

    Gỡ bỏ lệnh cấm đi ra ngoài đối với lao động nước ngoài bắt đầu từ ngày 29/6. Trong thời gian cảnh báo cấp độ 3, toàn bộ lao động nước ngoài cần chú ý:

    1. đeo khẩu trang suốt quá trình đi ra ngoài
    2. Giữ khoảng cách xã hội
    3. Tránh di chuyển hoặc tụ tập không cần thiết
    4. Giữ gìn, vệ sinh tay sạch sẽ
    5. Tuân thủ các biện pháp phòng chống dịch

  • 印尼語翻譯軟體 在 林于凱 高雄市議員 Facebook 的最讚貼文

    2021-06-09 21:58:44
    有 306 人按讚

    高雄連三天零確診,對市民來說是好消息,但該有的警慎,還是不能鬆懈。

    從苗栗幾家科技大廠爆發武漢肺炎群聚感染後,有些縣市政府開始下令仲介業主或是公司人事部門,要管控外籍移工的行動;苗栗縣政府更頒布,除了下上班外,一律不得外出的禁令。

    有些人可能會認為,「這很好啊!移工不要亂跑,減少傳染機會。」問題是,很多移工宿舍的環境,跟我們所想像大學生的宿舍環境,是差很大!

    😳😳😳😳😳

    以楠梓加工出口區為例,日月光電子共有3400位移工,大家認為宿舍幾人一間房?答案是:12人。

    我徵詢了勞工局的意見,勞工局表示:依據 #外國人生活照顧服務計畫書裁量基準,每個人只要分配到3.6平方公尺,就算合乎標準(而且這個3.6平方公尺,是包含了床鋪跟衣物櫃)。

    3.6平方公尺,就是1坪大小的空間,這種空間對一般人來說,根本是擁擠程度,所以不少移工是在外頭租房子,而現在被限制要回到宿舍。重點是:12人擠一間房,這難道符合目前的防疫原則嗎?

    陳其邁市長指示,南科高雄園區、楠梓科技產業園區及前鎮園區9日到15日為移工進行快篩,同時也求企業落實住宿降載、分艙分流及人員移動管制。

    非常時期,透過管控,來避免類似苗栗群聚感染事件的發生,但同時,高雄市政府也應該加快移工的 #住宿降載,減少多人被「限制」在同一房間的狀況。空間擁擠的情況,或許短期內還可忍受,但是時間一但拉長,人跟人這麼貼近的距離,除了集體感染風險,更可能會導致移工集體抵抗。畢竟這真的超出一般人能夠忍受的擁擠程度。

    🈲到底是必須?還是因為「反正他們可以」

    「因應嚴重特殊傳染性肺炎雇主聘僱移工指引」中,宣導移工儘量減少外出,這跟目前防疫政策一致,不過苗栗卻發生,對於管理階層及藍領階層的移動限制,出現 #差別化 的對待;藍領移工被要求只能在宿舍跟公司移動,但是同樣是外籍人士的管理階層,卻不需要遵守。

    苗栗縣這樣的做法,倒底是因為,有必要去進行限制,還是因為,藍領移工在苗栗縣政府心目中,是能夠被完全剝奪自由的一群人。

    台灣整體防疫政策中,對於國民的自由進行部分限制,但不至於要大家: #只能夠在房間跟公司間移動。那對於移工,到底是憑藉什麼理由,可以這樣做?

    如果,擔心的是,移工對於台灣防疫政策不熟悉,那應該設法做的是:讓移工了解政策。就我所知,去年疫情期間,有些新住民媒體(如: 四方報 4-Way News、地方通訊) 就自主把台灣防疫政策翻譯成多國語言發送。

    前幾天,我也看到市府勞工局就業服務站、移民署南區事務大隊一起到移工較多的商圈,以菲律賓語、越南語、印尼語進行宣導,這是很重要的。

    同樣的,我也建議高雄市勞工局,重新檢視多國語言防疫宣導專區,供市民或移工下載,再透過轉發方式,讓訊息更快速在移工圈擴散。

    另外,由於移工大多並非使用LINE作為平日最常使用之通訊軟體,勞工局除了在LINE進行宣導,亦可考慮建置whatsapp的帳號。

    防疫期間,不能讓宿舍成為破口;但同時,也應該注意到:不是把人關起來就沒事了。未來的台灣,對移工的倚重程度,可能超過我們自己想像;對人該有的尊重,不應該因身分而有差別對待。