[爆卦]余台語發音是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇余台語發音鄉民發文收入到精華區:因為在余台語發音這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者nektsu2 (N)看板TW-language標題Fw: [新聞] 民眾申請護照 欲以台語譯音...

余台語發音 在 陳余落雁 / 桃園 台北 美食 旅遊 Instagram 的精選貼文

2021-05-29 04:05:32

打歌時間 ❤️ 愛情你比我想的閣較偉大 (((請開聲音 🔊 ))) 《愛情你比我想的閣較偉大》 完整版 https://youtu.be/4yGO8vhslbQ 聽陳余落雁唱歌 ➡️ 連結首頁有 🎵 愛情你比我想的閣較偉大, 你予我這世人最後的期待, 你是我的未來,希望你會了解......🎶...


※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1KCNjIu5 ]

作者: nektsu2 (N) 看板: Gossiping
標題: [新聞] 民眾申請護照 欲以台語譯音姓名遭拒
時間: Mon Oct 6 01:09:36 2014

民眾申請護照 欲以台語譯音姓名遭拒

蘋果日報 2014年10月03日11:50

一名游姓民眾向《蘋果》投訴,他日前申請英文戶籍謄本與護照時,想以「台語發音」方
式譯音姓名,卻遭戶政事務所與外交部領務局拒絕;他說,20多年來出國次數不下2-300
次,外國人看到他的姓的譯音是「yu」,都以為是「余」而非「游」,如果可以使用台語
發音方式譯音,游就會是「iu」,就不會被錯認姓氏,他批評台灣是無自由使用語言文字
的國家。

戶政司副司長翟蘭萍解釋,依據《核發英文戶籍謄本作業要點》規定,拼音原則是依照教
育部公告中文譯音使用原則,以「漢語拼音」為準,以解決中文譯音使用版本紊亂情況,
這是經過行政院核定所使用。

外交部領務局表示,《護照條例施行細則》第32條規定,護照的外文姓名與中文姓名的國
語讀音必須相符。領務局官員指出,護照申請表格中有一欄「英文別名」可以填寫,民眾
可以自行加註想要呈現的英文姓名。(陳培煌/台北報導)

http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20141003/480998/


--

用母語拼音護照姓名錯了嗎
為什麼一定要逼人使用"漢語拼音" = =

新加坡: Tan 陳, Lim 林, Ng 黃....


紀錄片導演 馬躍·比吼 Mayaw Biho

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.80.211.221
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1412528978.A.E05.html
bobobola: 外省霸凌 10/06 01:10
avgirl: 歧視!歧視! 抗議!抗議 10/06 01:10
chirex: 這麼規定是有其道理的,好嗎? 10/06 01:10
漢語拼音規定是有其道理的 國際化嘛 ^^
soria: 那不是漢語是威氏拼音 10/06 01:11
gca00631: 這麼說來的話,那漢語拼音的漢語是指哪個漢語 10/06 01:12
robeant: 是啊,新加坡可以這樣用,反而台灣不行,是什麼道理? 10/06 01:13
ashkaze: 你是想說中國拼音嗎? 台灣護照又不是用那個 10/06 01:13
AmuroRai: "陳炳隆"老師表示: http://0rz.tw/E4yH2 10/06 01:14
WizZ: 蕭美琴表示 10/06 01:14
sevenny: 漢語拼音咧 10/06 01:14
larailing: 根本是公家機關怕麻煩 乾脆不給人用 國外不就用好好的 10/06 01:14
hosen: 因為台灣的外省人其實是整個中國各省,若每個人都用他的方 10/06 01:14
WizZ: 絕對不是怕麻煩 是想維持獨尊北京話的地位 10/06 01:15
hosen: 言,那台灣可能會有數百種發音? 10/06 01:15
CP543: 自己的名字還不能自己決定喔?幹 10/06 01:16
WizZ: 歪國人看你護照又不會對照你國語發音 在那裏騙鬼 10/06 01:16
linfon00: 自己一國 自己發行護照 愛用什麼自己去用 10/06 01:17
※ 編輯: nektsu2 (111.80.211.221), 10/06/2014 01:19:34
neverfly: 說到這我就氣,我有個字拼Cha拼了三十年 10/06 01:20
neverfly: 辦護照時硬是要叫我改Chia,連帶信用卡跟機票都要改名 10/06 01:20
neverfly: 法克,對歪國人來說他會在乎你是cha還是chia嗎 10/06 01:21

※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: nektsu2 (111.80.210.151), 10/06/2014 01:26:02
jjXie: 拼音不就是拼給外國人念的,如果自己習慣聽閩南語,那拼閩 10/06 02:22
jjXie: 南語的音給外國人念有什麼問題,外國人才不會去對你的中文 10/06 02:23
jjXie: 名字,何況中文本來就不是單單給所謂「國語」念的而已… 10/06 02:23
jjXie: 沒注意都不知道政府這麼穢涗… 10/06 02:24
taigii: 乾脆廢掉國語好了 10/06 09:22
jjXie: 只是想要一個平等對待… 10/06 10:41
kimchimars: 最快的方式是更改大學畢業證書 10/06 19:43
kimchimars: 先前有分享過(#1I81xq6r) 10/06 19:44
kimchimars: 但這真的值得檢討,為何一定要用國語拼音? 10/06 19:44
luckdot: 可以寫信請外交部通令使館將蔣介石、孫大砲都用漢語拼音 10/06 22:17
luckdot: 不然不平等 10/06 22:18
Sinchiest: 拿一份有效力的証明 上面有寫台語名字去辦 eg.英文畢業 10/07 07:37
Sinchiest: 証書 10/07 07:38
RIFF: 香港人很多用粵語音 10/08 15:26

你可能也想看看

搜尋相關網站