[爆卦]伽藍讀音是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇伽藍讀音鄉民發文收入到精華區:因為在伽藍讀音這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者aozakisora (空色旋律)看板LightNovel標題[問題] 空之境界「伽藍の洞」的「...


多少有點空境第四章的雷啦...

我想我擋一下好了



















會有這個疑問是在寫劇場版第四章歌曲翻譯時跑出來的問題

我去查了「伽藍」這個詞的涵義

原來的語源是梵語「僧伽藍摩」 在中文裡是指「寺院」的意思

而在日文之中 這個詞也一樣是指僧園・眾園・精舍等寺廟建築物

但在日文裡面又特別是指「廣大的寺院」

就是這個指稱 讓我心中起了疑問

作者在此使用了「伽藍」這個詞 是有什麼意義在嗎?

第四章標題「伽藍の洞」 總不可能真的用字義翻叫「寺廟的洞」吧 ̄▽ ̄#

或許 伽藍只是個代稱

所代指的是織死亡以後造成式心中的廣大空洞?

這一點我還不太敢確定是這樣指稱 所以翻譯上我還在考慮

歌詞中有「伽藍」出現的部分 我要直接寫「伽藍」

還是要改成他所指稱的「空洞」

不知道關於這個詞在故事中的涵義 有沒有人有更精闢的見解可以替在下解惑...

如果說小說第四章就有解釋 那......

就把我打飛出去吧 囧 早就忘光了...Orz

以上 希望有人能解惑 感恩

--
夜空に星が瞬くように
とけたこころは離れない
たとえこの手が離れても
ふたりがそれを忘れぬ限り...

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.12.167
aozakisora:轉錄至看板 C_Chat 07/31 21:00
enfis:kara的同音異字? 07/31 21:02
aozakisora:應該不是?不過讀音相近 伽藍讀音がらん 07/31 21:02
enfis:轉到TM板看看? 07/31 21:03
aozakisora:對喔 還有TM版...我都給忘了 囧 07/31 21:03
enfis:XD 07/31 21:04
aozakisora:轉錄至看板 TypeMoon 07/31 21:06
tsaumond:這個的語源應該がらんどう這個詞吧....空無一物的意思 08/01 07:43
tsaumond:雖然這個詞沒有正式漢字,但要用音去湊就變成「伽藍洞」 08/01 07:45

你可能也想看看

搜尋相關網站