[爆卦]代收英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇代收英文鄉民發文收入到精華區:因為在代收英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者bestefforts (非你莫屬)看板intltrade標題Re: [付款] 請問有關"...


※ 引述《Negociant (雲山行者)》之銘言:
: 收你錢的單位, 應該不是主辦單位, 通常外貿協會會揪團海外參展,
: 參展費用你公司必須先支付.
: 所以你付錢之後拿到這張代收代付收據.( 所以這筆錢的用途建議再跟參展人員確認)

收我們錢的是主辦單位,因為是他們開收據給我們的




: ※ 引述《bestefforts (非你莫屬)》之銘言:
: : 由於要辦展覽,
: : 我從會計那邊收到一張收據
: : 項目為:
: : 代收代付展覽攤位費
: : 首先,我想問這是什麼意思
: : 為什麼又是代收 又是 代付?
: : 我們有付了這筆錢 才會有這張收據
: : 所以是不是算代付?
: : 代付是不是代表幫其他參展的廠商先付?
: : 再者,這個項目的英文怎麼說呢?
: : Thanks

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.231.68.248
emily0953:原PO..版龜寫一行文好像用推的耶 02/02 00:44
emily0953:5.禁一行文。要po的內容如果不到三行,請多利用推文。 02/02 00:46

你可能也想看看

搜尋相關網站