[爆卦]ㄖ 捲舌是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇ㄖ 捲舌鄉民發文收入到精華區:因為在ㄖ 捲舌這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Illyacow ()看板Eng-Class標題[發音] 捲舌音後馬上接/t/ 舌頭要怎麼擺?時...


例如有一個字

pertain [pɚˋten]

/ɚ/要捲舌,發完音後舌頭會在牙齦的位置,比較後面

/t/ 的舌頭起始位置在門牙後面,比較前面

這兩個音連在一起我不太會發,舌頭要從後面趕快移到前面,發的很快中間會出現一個怪
音,類似ㄌ的音,有點像歐洲人講英文的口音,舌頭有點彈。但我上網聽字典的發音,
每個都發的很順,完全聽不出中間有間斷

請問這種捲舌後面馬上接t的音到底怎麼發啊?

/art/這種接在一起我會,因為發ar時口腔垂直距離張的比較開,舌頭可以順勢移到到門
牙後面發/t/的音

但像/ɚ/因為口腔張開的垂直距離比較短,就是比較扁的意思,所以舌頭沒辦法很順的移
到門牙後面

我在猜這裡的t是不是要跟平常的位置不一樣,舌頭就直接在牙齦的位置發音了?

類似的情況還有[ɔrt],比如像assortment這個字

查了很久找不到相關教學,想麻煩版上大大們解答,謝謝指教

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.13.112.206
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1538311765.A.17A.html
※ 編輯: Illyacow (101.13.112.206), 09/30/2018 20:52:32
※ 編輯: Illyacow (101.13.112.206), 09/30/2018 20:55:12
dunchee: https://tinyurl.com/yccgqhwo 我回在這 09/30 21:51
cerenis: 我唸了一下,我覺得是不是你捲舌捲得太裡面了?你舉的這 10/01 01:43
cerenis: 兩個字,英式唸起來不要捲舌都可以,而且我的舌尖也不會 10/01 01:43
cerenis: 捲完耶,到可以發t音的音再進去一點點就停了,放回去的同 10/01 01:43
cerenis: 時剛好接t。另外我知道你的l音在講什麼,這也是我覺得你 10/01 01:43
cerenis: 捲太裡面的原因,因為唸world的時候就會有這個音,但是 10/01 01:43
cerenis: 我唸world跟pertain/assort的捲舌差很多,world舌頭明顯 10/01 01:43
cerenis: 在更裡面。 10/01 01:43
cerenis: 供參考哦因為我也不知道這樣是不是對的XD 10/01 01:44

謝謝回答,其實是卡在上齒齦,從牙齒後方到喉嚨的路上,有一個凸起轉彎處,上面
有一條一條皺摺,那個應該稱作上齒齦吧?

我發完捲舌音,舌頭在上齒齦後方;要發t音,舌頭習慣從牙齒與牙肉的位置,也就是上
齒齦之前,中間卡了上齒齦讓我舌頭移動不順
※ 編輯: Illyacow (61.60.106.4), 10/01/2018 12:38:44
lesautres: 學美式的話,參考看看 Rachel's English 教發 r 音的影 10/01 13:29
lesautres: 片,舌頭看起來甚至舌尖是沒往後捲的,比較像舌中部往 10/01 13:29
lesautres: 上頂?(r 不等於ㄖ)。我曾問過母語人士,他也不覺得 10/01 13:29
lesautres: 自己在發 r 音時有捲舌,但我試著用我自認為捲舌(ㄖ) 10/01 13:30
lesautres: 和不捲舌的方式發 r 他聽不出差別,可能我發得不好 XD 10/01 13:30
lesautres: 但我自己發 three 時會有你說的卡住彈舌頭問題,看了這 10/01 13:30
lesautres: 影片試著模仿後略有改善,不知道是否也適用你的情況。 10/01 13:30
kee32: 捲舌的確也有程度之分耶! 10/01 22:17
ilway25: alveolar flap 10/01 23:27
dunchee: "...後方發音,但感覺很怪" -> 習慣就好。是有這樣子的發 10/02 00:13
dunchee: 音情況。YouTube上的Rachel's English發音教學有提到這 10/02 00:14
dunchee: 念習慣/熟練後舌尖/前端會在"5"那附近(不要硬生生的硬擺 10/02 00:14
dunchee: 在一個固定位置。美式發音/t/沒有念得很重。順其自然) 10/02 00:14
dunchee: 事實上英文(幾乎)所有的音在實際講話的時候(舌頭位置,嘴 10/02 00:25
dunchee: 形等)都會(因為前後的音,甚至是心情,生理狀況等等其它 10/02 00:25
dunchee: 因素)有些(微)變動。這情況其實和我們的「標準國語注音( 10/02 00:25
dunchee: 發音)」vs「在台灣日常生活上實際說的國語」一樣 -- 典型 10/02 00:25
dunchee: 例子:ㄕ 不捲舌 10/02 00:25

你可能也想看看

搜尋相關網站