[爆卦]と接續是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇と接續鄉民發文收入到精華區:因為在と接續這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者jasonmasaru (MASARU)看板NIHONGO標題[心得] ばの使い方時間Wed J...

と接續 在 萬Wan |旅遊景點 飯店住宿開箱 咖啡店 穿搭 Instagram 的精選貼文

2021-09-17 18:14:14

嶼木早餐islandwood . 吃早餐的行程一直是我的最愛,若隔天是休假或晚班,在前一天睡前就會期待隔天可以好好吃早餐,早餐一直是一天之中我可以吃比較多的一餐,所以有好吃的早餐對我來說很重要,位於中山區北車商圈附近的巷弄早餐,於近期正式開始營運了,以白色為基調的外觀,加上木質門窗及放上綠植栽,就覺...


之前有板友問ば,我就順便複習一下。


ば在古時候是有未然接續跟已然接續的差別。

未然接續
動詞   行く→行かば
形容詞  無き(い)→無くば
     無かる(くある)→無からば(くあらば)
形容動詞 簡単なる(にある)→簡単ならば(にあらば)
     堂々たる(とある)→堂々たらば(とあらば)

已然接續
動詞   行く→行けば
形容詞  無き(い)→無ければ
形容動詞 簡単なる(にある)→簡単なれば(にあれば)
     堂々たる(とある)→堂々たれば(とあれば)


有什麼差別呢?

未然+ば:
(1)仮定を表す。(もし...ならば....ば....たら)
月の都の人まうで来ば、捕らへさせむ
(月の都の人がもしやって来たならば、捕らえさせよう)

已然+ば:
(1)原因.理由を表す・(...ので....から)
四日、風吹けば、え出で立たず。
(四日、風が吹いたので、出発することができない)

(2)単純接続.継続を表す。(...と....すると....とこと)
月見れば、ちぢにものこそ悲しけれ。
(月を見ると、あれこれともの悲しいことだ)

(3)恒常(必然.常定)的接続を表す。(...といつも....とかならず)
命長ければ、恥多し。
(命が長いとかならず、恥をかくことが多いものだ)


所以現代日語用的「如果...」的句子,在古時候是要用「未然+ば」的。
底下造個偽古文,有錯請指正

飛び降り自殺せば、会社は家族に弁償してくれるでしょう
「如果」自殺的話,公司應該會賠償我的家人。

飛び降り自殺すれば、私はうまく成仏できず。
「因為」我自殺了,所以一直無法昇天。

私は飛び降り自殺すれば、皆も自殺してしまう。
我「一」自殺,大家也跟著自殺。

飛び降り自殺すれば、家族は悲しいことでしょう
自殺,「往往」留下悲傷的家人。

平常學的文法「これもあれば、それもある」就是已然的(2)用法。
動詞的假定たら,如「行ったら」就是「行って+あらば→行ったら(ば)」
形容動詞、名詞的「なら」,就是「に+あらば→なら(ば)」
這些假定都是古代的「未然+ば」,留到現在的慣用表現。
因為現代日語的「假定」表現,已併入「已然+ば」裡面了。

所以看熟語的時候未然+ば跟已然+ば是完全不同的。

急がば回れ,就是一個未發生的假定。
住めば都,就是上述的恒常(必然.常定)表現。


我熟語不夠多還望板友多補充。

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
osuki:我熟女不夠多還望板友多補充。 J大的話翻譯起來應該是這樣 06/09 09:00
老實說我遇到的都是...
我已經被某村的某老師喻為「年上キラー」了...
我希望板友補充みせいねん、不是,是若い子...

rakokuou:大推一樓(逃)~ 06/09 09:14
gigigaga17:大推...真是強大極了 沒翻譯真的看不懂古文>< 06/09 09:59
gigigaga17:另外推一樓...^^ 06/09 09:59
gigigaga17:所以像是 行かねばならぬ也是古文未然嗎? 06/09 10:02
這要先了解助動詞ぬ
ぬ就是現代日語的ない,口語就是ん
標準語只有慣用法,行きませぬ→行きません
但是一般的動詞變化不用。
關西還是相當盛行,如あかん、知らん之類的。

ぬ有無動詞變化?既然是助動詞當然有變化

未然 連用 終止 連体 已然 命令
(な)(に) ぬ ね

括弧表示少用,空白表示沒有。(我是根據自己的課本,各家字典可能又不同)
所以「行かねばならん」就是行かぬ的已然形「行かね」+ば來的。
至於有用未然形的「行かなば」,我沒看過所以不能跟您說有還是沒有。


另外,剛好還有一個助動詞也表否定,是ず

未然 連用 終止 連体 已然 命令
ず ず ず
ざら ざり ざる ざれ ざれ(ず+ある)

這個部分就有未然、已然。

未然
行く→行かず →行かずば
  ↘行かざる→行かざらば

已然
行く→行かざる→行かざれば

然後ぬ跟ず之間又各有「空白」,在歸類上就把他倆合在一起通看做是ず的變化。

未然 連用 終止 連体 已然 命令
(な)(に) ぬ ね
ず ず ず
ざら ざり ざる ざれ ざれ

所以由此可知
1.行かずば=行かざらば=行かなければ
2.行かずにいる=行かないでいる
3.行かず→行かない
4.行かざるを得ん=行かぬを得ん=行かないことを得ない(行かなければならない)
5.行かざればならん=行かねばならん=行かなければならない
6.行かざれ=行くな!

有問題的部分望先進指正,感謝。

deatherpot:一樓怎麼可以把J大的心聲說出來呢,不推不行(逃 06/09 10:30
gigigaga17:大推....我等等來好好抄一下 原來這麼多我當作理所當 06/09 11:09
gigigaga17:然的東西 都是從古文來的 小說很常出現我也都不以為意 06/09 11:10
gigigaga17:其實現代用法留下超多的...如果當老師不知道還真的不行 06/09 11:11
其實你呆在關西,關西腔很多用法都跟古文類似
(畢竟古文是古代的官話,古代首都是京都)
所以我猜關西的高中生考古文的時候會比較沒問題XD

gigigaga17:我完全沒注意到XD 多半都只注意到語尾而已... 06/09 11:24
比如說把飲まれへん當作飲めない就是古文用法。
現在五段的られる只能當被動、尊敬跟自發,沒有可能用法,但大阪腔有。

gigigaga17:原來是這樣喔 但可能動詞講法好像有兩種耶 06/09 11:45
gigigaga17:他們連否定都很多種 できへん できひん でけへん~ 06/09 11:46
以前某板大教學的時候我有跟他討論過
上一段動詞除了へん也可接ひん。
できる できへん できひん
通じる 通じへん 通じひん
但這應該與古文無關XD

gigigaga17:可能形 飲まれへん のめへん好像都有耶 可能記錯了 06/09 11:47
你沒記錯喔,確實是兩個都可以(某板大教過)
簡單說就是飲めへん偏近代說法,飲まれへん是從古傳下來的。

umano: 急 が ば 回 れ 06/09 15:50
deatherpot:人を呪わば穴二つ 06/09 16:15
osuki: 人を呪わばアナコッポラ 06/09 16:44
deatherpot:人を呪わばアンゴル=モア (補推 06/09 17:33
umano:               い そ が ば ま わ れ 06/09 18:03
amatrrosivi:へん是古代用法?! 然後難怪我翻古文ば很多都不是如果 06/09 18:27
你誤會了...我指的是「飲まれ」的部分。

gigigaga17:推地獄少女 她的台詞我都會背喔 哈哈 06/09 19:30
gigigaga17:那位大大的文章我好像也有存起來 在關西超有用 06/09 19:36
gigigaga17:我找出來複習了 那位關西腔系列大大有說 一個是京都 06/09 19:42
gigigaga17:另一個是大阪腔 還有分的說XD 關西腔也頗有趣的嘛 06/09 19:43
calvin4:j大淚目wwww 球路都被猜出來了wwwwwwww 06/09 20:36
※ 編輯: jasonmasaru 來自: 114.37.41.222 (06/09 22:37)

你可能也想看看

搜尋相關網站