[爆卦]だと口語是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇だと口語鄉民發文收入到精華區:因為在だと口語這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Diran (小搖滾女孩in Kh)看板NIHONGO標題Re: [文法] 關於だろう的用法?時...

だと口語 在 Jun Senesac Instagram 的最佳貼文

2021-09-17 08:57:34

今日のフレーズ: 「A blast」 Blast は「とても楽しい」を意味する表現で、”fun”の代わりに使える口語的な言い方です📝 例えば、 “I had fun.” の代わりに “I had a blast.”、”It was fun.”の代わりに “It was a blast.” と表し...


※ 引述《pakuromi (hayama)》之銘言:
: 關於だろう的用法實在不明白
: 過去最常聽到的用法是=でしょう(吧!)
: 不過常常在文章看到的だろう感覺和我所認知的(吧)似乎套不上
: 像是這句
: 「●●さん、マクFの他の男性声優陣の中では誰と一番仲いいんだろう?」
: 這句的意思大概是說
: 「●●さん,和マクF其他的男聲優裡誰最要好?」
: 但為什麼要用だろう?
: 另外還有一句
: 「も、もう少しくらいいいだろう」
: 可以翻成「再、在一下子可以吧」嗎?
: 此外還有看過だろうか的
: 像是這句「珍しく諦めてくれたのだろうか」
: 看起來中文都是翻成"嗎"的問句
: 可是在日文表示問句的文法卻很多樣化,語氣、意味上也有不同
: 像是ですか
: 옊
沒錯滴~ "だろう" 就是 "でしょう" 的口語說法
"ですか"是直接的詢問,
"だろう"比較婉轉,而且可以表現出更多細微的意思。
不過"だろう"的用法有好幾種 以下列三種常用的

----------------------------------------------

1."だろう"
表示"推測、判斷"的語氣

例: 明日もきっといい天氣だろう。

(明天應該也會是好天氣吧。)


2."だろう"
向對方"確認"自己說的內容。 (女性的話會用"でしょう")

例: A男: 君も行くだろう? (你也要去吧?)

B女: ええ,もちろん。 (恩,當然了。)


3."だろうか"
表示 "對說話內容可能性的懷疑" 或 "抱持擔心的態度",

例: この計畫に,おやじは贊成してくれるだろうか。

(老爸會贊成這個計畫嗎@@) -->擔心不被贊成


所以→「も、もう少しくらいいいだろう」是用法2,向對方確認的意思


--------------------------------------------------

另外 "だろう"是會變身的~

前面接上 "の"變成"のだろう",口語化變成"んだろう"

"のだろう"表示基於前文的文脈和狀況中得到的情報,才做此推測 (或確認、懷疑)。



像原po舉的這句「珍しく諦めてくれた のだろうか」

(他是不是會很難得的放棄掉呢?)

可能是前面發生些事情,使得講話的主角這樣推測。



「●●さん、マクFの他の男性声優陣の中では誰と一番仲いい んだろう?」

這句的"んだろう"的意思跟"ですか"雷同,

不過,直接問人家的友誼關係似乎不太禮貌,所以用婉轉一點的推測語氣。

會出現"ん"是因為,之前的話題在聊聲優的友誼關係,

表示這個問題是順著前文文脈問的,所以用"んだろう"。


---------------
ps 解釋得可能有點花啦 不清楚請告訴我~~
不足處也請各位多多補充 感謝~

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.127.177.119
neroute:推 小小補充一下 諦める 應該是放棄 :) 08/21 23:05
※ 編輯: Diran 來自: 59.127.177.119 (08/21 23:12)
Diran:感謝 我眼花了XD 08/21 23:12
pakuromi:謝謝D大的解釋!!那聲優那句,也可以寫成んだろうか嗎? 08/22 10:45
pata203:”他” 読みは”ほかの”? 訓読みありますか? 08/22 20:24

你可能也想看看

搜尋相關網站