雖然這篇yoasobi發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在yoasobi發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 yoasobi發音產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, YOASOBI〈Into The Night〉、〈三原色〉同時上架! https://youtu.be/b3K61cQ8_fg 日本超人氣組合 YOASOBI 今天一口氣公開了〈Into The Night〉(〈夜に駆ける〉英文版)以及〈三原色〉兩首作品。其中〈Into The Night〉由負...
yoasobi發音 在 宇宙電波 Instagram 的最佳解答
2021-07-11 06:50:26
是天才嗎?YOASOBI 〈夜に駆ける〉英文版〈Into The Night〉歌詞搶先公開! https://twitter.com/YOASOBI_staff/status/1409901460939153410/photo/2 人氣組合 YOASOBI 即將於 7 月 2 日發行代表作〈夜...
yoasobi發音 在 ?魚仔醬|生活X流行日本語?? Instagram 的精選貼文
2021-08-18 20:40:25
- 🇯🇵每日一日文《歌詞介紹篇》 🎶有發音喔! 📍今天介紹的是—有小粉絲許願的YOASOBI 的「ハルカ」!✨還請開心享用!🥳🔥👏 - #ハルカ #yoasobi #日本語 #日文 #日語 #日文學習 #學日文 #日文教學 #生活日語 #単語 #日本 #實用日語 #實用日文 #日文會話 #生活日本語...
yoasobi發音 在 ?魚仔醬|生活X流行日本語?? Instagram 的精選貼文
2021-08-18 20:40:25
- 🇯🇵每日一日文《歌詞介紹篇》 🎶有發音喔! 📍今天介紹的是—YOASOBI的「夜に駆ける 」! 雖然ように的翻譯是—「像是」 但是我還是想要跟大家說明的是: 『大部分,動詞辭書形+ように是表:以~為目標、希望能~的意思。』 像是:日本語を話せるように 這句話就是表達了希望自己能夠會講日語的意思。...
yoasobi發音 在 Facebook 的最佳貼文
YOASOBI〈Into The Night〉、〈三原色〉同時上架!
https://youtu.be/b3K61cQ8_fg
日本超人氣組合 YOASOBI 今天一口氣公開了〈Into The Night〉(〈夜に駆ける〉英文版)以及〈三原色〉兩首作品。其中〈Into The Night〉由負責創作的 Ayase 與 Konnie Aoki 共同填上英文,其中多句歌詞與日文歌詞發音相似,被形容簡直是「空耳」,不懂日文的朋友現在也可以練習英文版了。
另一首〈三原色〉則是今年 2 月搭配電信廣告公開的廣告曲,配合歌曲的影像已經超過 1600 萬人次點閱,是樂迷相當喜愛的一首作品,這次終於公開了完整版本,主唱 ikura 首次挑戰 RAP,同樣也不能錯過。
https://t.co/oz2aO01JXD?amp=1
同時 YOASOBI 與 UNIQLO 合作的「YOASOBI UT」今天也在日本門市上架,其中也包括了以這兩首作品為靈感的設計,台灣確定會在 7 月底開賣,喜歡 YOASOBI 的樂迷請務必期待。
最後 UT x YOASOBI 的一夜限定線上公演「SING YOUR WORLD」,也會在 7 月 4 日下午 17:00(台灣時間)登場,現在就可以打開視窗待機,和來自全世界的 YOASOBI 歌迷交流!
https://youtu.be/LUyjOlBfh1g
UT x YOASOBI 專訪影像
https://youtu.be/NsGZJB5xKeU
#YOASOBI
Sony Music Taiwan JPOP
Uniqlo Taiwan
yoasobi發音 在 Facebook 的精選貼文
是天才嗎?YOASOBI 〈夜に駆ける〉英文版〈Into The Night〉歌詞搶先公開!
https://twitter.com/YOASOBI_staff/status/1409901460939153410/photo/2
人氣組合 YOASOBI 即將於 7 月 2 日發行代表作〈夜に駆ける〉的英文版〈Into The Night〉,這首曲子昨天搶先在 YOASOBI 主持的廣播節目上完整公開。
彷彿日文般的歌詞,公開後也在網路上引起網友討論。包括歌曲開頭的 "Seize a move, you’re on me” 唱起來和日文版的開頭 "沈むように” 幾乎一模一樣,以及副歌開頭的 ”Saw what got seen hid beneath, and louder nights keep beating." 也相當貼近 "騒がしい日々に 笑えない君に" 的發音,有如空耳歌詞般的英文版本,讓不少樂迷稱讚創作英文歌詞的 Ayase 和コニー青木真的是天才。
為了這首歌曲子,主唱 ikura 透露自己花了超過 10 個小時,和老師一句一句的調整,Ayase 和コニー青木也盡可能的保留原作與原曲的含意,創作了英文歌詞,也希望能夠讓這首曲子傳達到地球上的每個角落。
#YOASOBI