[#EnglishEverywhere🌋 ]
乒乓女混奪銅嘅蘇慧音早幾日就寫咗篇全英感謝文,我哋發現佢啲英文其實真係唔錯,都有啲幾值得學嘅地方,所以今日就同大家一齊研究吓!
1️⃣ “Olympics, the most glamorous stage for athletes around t...
[#EnglishEverywhere🌋 ]
乒乓女混奪銅嘅蘇慧音早幾日就寫咗篇全英感謝文,我哋發現佢啲英文其實真係唔錯,都有啲幾值得學嘅地方,所以今日就同大家一齊研究吓!
1️⃣ “Olympics, the most glamorous stage for athletes around the world, is the place where dreams are expressed and cherished.”
第一句已經係頗為複雜嘅句式💡
📌 首先用”the most glamorous…”嚟補充佢對奧運嘅看法,然後就係main clause “is the place where…”,呢種用以補充細節嘅句式好常喺Paper 1見到,但好多考生往往會覺得句子好長而理解唔到,其實只要將兩個逗號之間嘅字遮住就會明白作者意思。
📌 至於想用喺Paper 2時,記得check返文法,好多時大家都會將個main verb走咗去dependent clause度,變成”Olympics, is the most glamorous stage for athletes around the world, the place where dreams are expressed and cherished.”,咁你刪除兩個逗號之間嘅時候就會發現”Olympics the place where…”成句冇咗main verb, 一定唔啱grammar。
2️⃣ “Yet behind the dazzling halo of outstanding sportsmen, are people of all races, occupations, statuses and religions, united together to make Tokyo Olympics come true before our eyes.”
📌 呢句我就會改少少,我會將”are”同埋”united”前面嘅逗號刪走,變成前半句一個prepositional clause加後半句main clause “people of all (n.-subject) …united (v.)”嘅grammatical sentence。
3️⃣ 第二段嘅”profuse gratitude”解大量感激/感恩,我哋多用”profuse”喺abstract nouns前面嘅。
”copious”都係解大量,都係值得落vocab book嘅!
4️⃣ “…despite of all difficulties and doubts on hosting the gargantuan event under Covid circumstances, Japan offered the athletes a safe and comfortable place to compete.”
💡記住despite, despite, despite! in spite of, in spite of, in spite of!
📌”despite”後面唔跟”of”
但除此之外,要跟noun phrase ”all difficulties and doubts” 呢點係用得非常正確!
5️⃣ “…and without these people, my dream would never have come true.”
呢度佢用咗”would have + past participle”呢種 hypothetical past 嘅句子💡
講嘅係「假如冇呢班工作人員同義工,我嘅夢想無法成真」,而現實係「有呢班工作人員同義工」同「佢嘅夢想已經成真」,都係一種幾advanced嘅用法嚟🤩
其實第四段有用到另一句hypothetical past,唔知你哋自己揾唔揾到呢?
Source:
[@minniesoo ]https://www.instagram.com/p/CSecos7pPdu/?utm_medium=copy_link
講呢兩段已經好長,如果想睇我哋講埋淨低嘅段落,就俾低like同comment,反應好的話就繼續講吓啦。
P.S. 打波又叻,英文又唔錯,仲有感情要好嘅家姐有啲搞笑同sweet嘅interaction,搞到我都忍唔住follow咗佢同家姐。😂😂😂
#🌋👶🏻
🌋 𝐯𝐨𝐜𝐚𝐛𝐧𝐨 🌋
єяυρт ιηтσ уσυя ƒυтυяє
———
#Vocabno #DSEEnglish #hkdseenglish #dse英文 #DSE #dsefighter #22DSE #2022DSE #2022dsefighter #23DSE #2023DSE #2023dsefighter #24DSE #2024DSE #2024dsefighter #HKDSE #Dsetips #JUPAS #升學 #大學 #dsestudygram #studygram #英語學習 #英文教學 #學英文 #蘇慧音 #香港運動員 #tokyo2020
yet用法句首 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳貼文
【如何用好的英文,發揮超大影響力?】
如果請你用 50 個英文字
描述一下正在使用的手機
你會怎麼寫呢?
來看英文寫作權威 Sonny老師的翻譯&教學札記 專業解析
以下為 Sonny 老師第一人稱視角
-
多年前 iPhone 6 剛出品時
英國專業評論家 Evan Kypreos
寫了一篇字字珠璣的產品評論
獲得極高的點閱率和討論度
是用文字發揮強大影響力的一個例子
讓我們一起來觀摩幾個精彩的句子:
1️⃣ The iPhone 6 opts for soft curves and seamless joins between the screen and the back.
(iPhone 6 選擇了柔和曲線,螢幕和背面一體成型。)
👉 動詞用了 opt (v.) 選擇,在視覺上或發音上都簡短有力
👉 seam 指「縫隙」,因此 seamless 意即「無縫隙的」
👉 把 join 轉為名詞用,意指「結合(處)」
👉 第一句就可看出作者對英文詞性強大的駕馭功力
2️⃣ As always with Apple’s phones the iPhone 6 has superb balance, it just feels right in your hand.
(一如其他蘋果手機,iPhone 6 的平衡也相當突出,手感相當卓越。)
👉 句首用 as always with 三字簡單推一下蘋果先前的作品
👉 superb (卓越、超凡)這個字選得非常好,比使用其他形容詞最高級更為精準有力
👉 句尾使用較口語的用法 feel right in your hand,讓文風活潑些
3️⃣ The 6.9mm thickness makes it feel sleek yet strong.
(6.9 mm 的厚度使它既雅緻,又耐用。)
👉 英文評論或文宣很強調「數據」或「資訊」,而這個句子完美帶入確切的數據,提升讀者的信任感
👉 iPhone 6 的厚度比前幾代都還薄,但與其用 thin 這個比較平凡的字,作者選了 sleek,把「薄」轉成一種正面的印象(雅緻),別具巧思
👉 sleek 和 strong 都是 s 開頭,押頭韻,能加深讀者的印象
讀到這裡,大家是否覺得十分驚艷呢?
好的英文寫手,都如這位專家一般
能把精湛的寫作技巧和縝密的思維
用兩三個句子就表達得淋漓盡致!
-
你也想用好的英文寫作,創造影響力嗎?
歡迎加入Sonny 老師的線上課程
《全方位的情境寫作術》 ✏️
募資進入 #最後1天🔥,現省670元
想要提升國際競爭力的朋友把握機會!
手刀加入:https://reurl.cc/WEVQLy
#小編強力推薦
#學寫作首選Sonny老師
#寫作力就是你的影響力