[爆卦]wreck意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇wreck意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在wreck意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 wreck意思產品中有6篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅幼智英兒abc - 12歲以下寶貝的美語園地,也在其Facebook貼文中提到, #英兒看電影 #週末電影院 偶而放輕鬆,趁著週末陪孩子們來看場電影吧!🎥 看影片可以訓練孩子們的語感,讓寶貝漸漸習慣”聽英文👂”,也讓英文成為孩子的生活中的一部份💪。 --------------------- 🎬今日上映🎬 無敵破壞王《Wreck-It Ralph》 💡綜合許多...

wreck意思 在 仙弟的潮流英文 Instagram 的精選貼文

2021-09-10 21:55:18

.⁣ 那些不能直翻的英文句子⁣ ⁣ 七夕過完了 不知道大家都怎麼度過這個假日呢ʕ •ᴥ•ʔ 今天準備的內容也跟七夕有點關係哦! 在看影集或電影的時候⁣ 很常聽到一些句子⁣ 但這些句子如果照字面直翻⁣ 可能會造成誤解或是意思不正確的狀況⁣ 今天就來看看那些不能直翻的英文吧!⁣ ⁣ ⁣ ⁣ 這樣的狀況...

wreck意思 在 吸管英語?跟著蘇蘇學英文 Instagram 的最佳解答

2021-04-04 16:41:33

#一分鐘聽歌學英文 點開閱讀歌詞詳細說明 & 單字解析👏🏻 🎉 後面有彩蛋喔!! 胖虎蘇蘇 ft. @notlazytoday ,K力聲音超甜的啦🍬 而且選這首很勵志、很適合她!  【Fight Song 奮鬥之歌】Rachel Platten  📌 chasing sleep字面上是「追...

wreck意思 在 清出於藍。Lucid Blue Dive. Instagram 的精選貼文

2020-09-07 19:53:55

今年大家都不能出國,恆春半島的各個潛點詢問度也增加了不少,其中不乏一些特殊的外海潛點,例如:中正艦、七星岩、大浮礁、阿瑪斯號…等等,但有大部分都潛點容易受季風及洋流的影響,潛水的難度也增加不少,在有限的潛水時段中,還需要天時地利人和湊在一起才有辦法成行。 想要去這些潛點,除了海況配合,個人的潛水技...

  • wreck意思 在 幼智英兒abc - 12歲以下寶貝的美語園地 Facebook 的精選貼文

    2018-06-24 10:00:00
    有 8 人按讚


    #英兒看電影 #週末電影院
    偶而放輕鬆,趁著週末陪孩子們來看場電影吧!🎥
    看影片可以訓練孩子們的語感,讓寶貝漸漸習慣”聽英文👂”,也讓英文成為孩子的生活中的一部份💪。
    ---------------------
    🎬今日上映🎬

    無敵破壞王《Wreck-It Ralph》

    💡綜合許多電玩元素的「無敵破壞王」,可說是近年來最受小朋友喜愛的動畫之一,而且今年十一月即將上映第二集!趕快趁著週末來複習一下吧!心地善良的主角拉爾夫,對於只能當個反派,感到十分不公平,於是想收集獎牌🎖得到大家的認可。但在旅行的過程中,他漸漸明白,好人、壞人的設定並不重要,重要的是要「做自己」!當個心地善良的壞人,也沒什麼大不了的,讓我們一起來看他是怎麼講的吧~

    Ralph:『 I am bad, and that's good. I will never be good, and that's not bad. There's no one I'd rather be than me.』
    拉爾夫:我是壞人,但那挺好的。雖然永遠當不了好人,但那也不壞,我只做我自己,別無他想。

    #想到拉爾夫把車砸壞的那幕還是令人心碎 😥😥
    --------------------
    📌英兒小教室:
    寧可 would rather.....than
    There's no one I'd rather be than me. => I would rather be no one than me.
    意思是我除了我自己之外,我誰也不想當,我就是要做自己!
    --------------------
    適合 #所有小朋友 #英文學習素材
    #輕鬆學英文 #幼智英兒abc 👦 👶 👧

  • wreck意思 在 電影狂人-影評情報交流平台 Facebook 的精選貼文

    2018-04-09 21:13:00
    有 82 人按讚


    【#Nj評《挑戰者1號》】盡顯大師風範,史匹堡證明自己不是思想封閉的老人家

    〈挑戰者1號〉精彩,勁在我覺得好睇的地方好大可能跟你不一樣,導演史匹堡這次再度拍出一部內容如此豐富能照顧所有觀眾的電影。“合家歡”三個字在這個年代好似對電影來說有負面效果,配上這形容詞差不多等同話作品無深度無內涵睇完笑完就算,但要做到真正的合家歡又得人喜愛流傳後世絕對不易,而我們已經很久沒有看過這類佳作,可幸〈挑戰者1號〉打破悶局絕對係近年成功代表。一部電影包含幾多彩蛋其實未算最緊要,重要〈挑〉要畫面有畫面,要刺激有刺激,要警世有警世,要愛情有愛情,要意思有意思,有邊個會唔鍾意?
    .
    論格局,你會發覺故事世界好似神作〈22世紀殺人網絡(The Matrix)〉又或者係再近期的〈潛行凶間(Inception)〉。真實世界以外,還有一個充滿想像的虛擬世界,兩個世界發生的事又互相有所影響,設定具層次擴大發揮空間為成功定下基礎。哲學深度方面雖然沒有前面兩部般細緻,但仍然十分有意思。三大關卡對應遊戲設計師一生對社會及自身的遺憾與無奈,保持初心享受遊戲的教化類似〈LEGO英雄傳〉,為電影增添一份貼身的感動。
    .
    電影贏在創意與包裝,無數的彩蛋只是輔助。彩蛋吸引人瘋狂入場一睇再睇,但一個設計流暢貫穿各素材的故事仍然是關鍵。要玩潮流文化大亂鬥,十年前早有〈異形大戰鐵血戰士(Alien vs. Predator)〉,俾人鬧到九彩,早兩年亦有〈屈機起"格"命(Pixels)〉,無聊得很,所以唔係話有受歡迎潮流標誌加持就等於成功。反而準備上映續集的迪士尼動畫〈無敵破壞王(Wreck-It Ralph)〉,就是把經典連結成功又創造出好玩世界新感覺而大受歡迎。感謝〈挑戰者1號〉的創作團隊,寫出精彩故事的同時,背後發揮極大量心機去洽購不同公司角色版權。哪怕是一些背景路人甲如Hello Kitty,或是重磅出場的高達,均對觀眾帶來無限驚喜與投入,成功引發一片在電影裡發掘彩蛋的風潮。
    .
    其實個人對於近年不停消費集體回憶感到有少少不耐煩,打開fb或youtube只看到重複又重複的經典片段話題大集合,瘋狂懷念過去忘掉錯對,跟那些只懂吹噓昔日美好但怪後生仔不思進取的老屎忽沒兩樣。可是〈挑戰者1號〉讓71歲的導演史匹堡向世界證明了自己並不是思想守舊封閉的老人家,勇於挑戰創意幻想最高境界又自成一格的極複雜電腦特技畫面,難怪他認為這與〈大白鯊〉及〈雷霆救兵〉可成為自己最難拍攝的三部作品。導演尊重世界各地新舊潮流文化,特意淡化自己過往的高峰創作,融納更多別人的好素材加以致敬,盡顯大師風範。

    85分
    文:Nj
    .
    *追蹤instagram【 madman.movie 】有你著數!
    *// https://www.instagram.com/madman.movie/ //
    *
    *讚好專頁【 電影狂人-影評情報交流平台 】緊貼最新電影資訊!***
    ------------------
    ░電影資訊 ░獨家影評 ░幕後製作 ░戲院優惠
    Fb專頁【 電影狂人-影評情報交流平台 】
    http://www.fb.com/MovieMadMan
    .
    #挑戰者1號 Warner Bros. Pictures

  • wreck意思 在 Ruby 老師 Facebook 的最讚貼文

    2017-12-14 13:06:21
    有 231 人按讚


    😍😍😍今天復活很多了!Sorry大家一直沒有update~

    【English Time 生活英語】
    talk shop 是什麼意思?
    它當然不是什麼 「說話店」,也不是聊天室 (chat room)。
    talk shop 其實是 talk about business 的意思, 也就是「談公事」。
    例如:
    Let’s enjoy the party tonight and not talk shop.
    Ellen can’t stop talking shop, even at her own birthday party.
    這個片語也可以把兩個字反過來,變成名詞 shop talk 來用。意思就是「關於公事的談話」,比如有時跟同事出去玩或出席宴會場合,同事想一直講關於上班的事情,我們就可以說: No shop talk tonight, OK?

    「尬舞」的英文怎麼說?
    「尬舞」這個新名詞在台灣的意思是 「以跳舞一決高下」,在英文裡的說法是用名詞 dance-off. 它搭配的動詞是 have, have a dance-off 就是和別人尬舞的意思。比如: Madonna and Lady Gaga had a dance-off on stage.
    The teenagers were having a dance-off.
    Kim challenged me to a dance-off.
    另外,如果是和別人「尬歌」,英文裡就叫 have a sing-off.
    例如: My friends and I had a sing-off at the new karaoke bar.

    「比中指」的英文怎麼說?
    「比中指」的英文其實很簡單,就叫 give (someone) the finger
    the finger (那根手指) 在這裡當然就是中指,也可以說 the middle finger ~

    如: Did he just give me the finger?
    I gave him the finger because he wouldn’t shut up.

    普通名詞則可以放 give 後面,也可以用 give the finger to someone 的句型。
    比如:I can’t believe Tim just gave the boss the (middle) finger.
    = I can’t believe Tim just gave the (middle) finger to the boss.
    The drunk driver gave the policeman the finger.
    = The drunk driver gave the finger to the policeman.

    「打勾勾」的英文怎麼說?
    「打勾勾」在英文裡的講法就是 make a pinky promise (to someone)
    如: She made a pinky promise to her daughter.
    I made a pinky promise to Ben (saying) that I would not tell anyone about his problem.

    「狐狸精」的英文怎麼說?
    有些人以為「狐狸精」叫 a foxy woman, 事實上要看情形而定。
    foxy 的意思,講得粗俗一點,就是指一個很「騷」的女人,中文和英文對狐狸這種動物的看法倒是「英雄所見略同」呀......
    a foxy woman 是一個帶著一點點負面意味的說法,a seductive woman 或是名詞 a temptress則是指性感, 充滿誘惑力的女性。
    比如: The young secretary is such a temptress.
    但是中文的「狐狸精」有時候指的是一個已婚男人外遇的對象 (還不見得是性感誘人的......) ,這時候就要叫 a homewrecker. (wreck 這個字是動詞 「破壞」的意思),所以 a homewrecker 字面上就是「破壞別人家庭的人」的意思。
    A temptress不一定是a homewrecker. A homewrecker 也不一定是a temptress 哦!

    「幸災樂禍」 的英文怎麼說?
    很多人如果被問到這個問題,可能都會被考倒或想盡辦法要用句子把這個成語翻譯出來。 事實上, “幸災樂禍” 的說法出奇地簡單,它就是用 gloat [glot] 這個動詞。要講因為什麼事而幸災樂禍的話,則是用 gloat over…
    比如: Are you here to gloat? (你是來這裡幸災樂禍的嗎?)
    I’m sure he’s gloating over my failure right now.
    (我想他此刻一定在因我的失敗而幸災樂禍)
    Sally’s sister gloated over her failing business.
    (Sally 的姐姐對她的生意經營不善幸災樂禍)
    有趣的是, 在英文裡,「幸災樂禍」 只能當動詞用,只有在德文裡,才有一個字是用來講看到別人發生不好的事情時,有點開心的感覺 (很多哲學或心理學的字都是從德文來的。人為什麼在看到別人突然跌倒時,居然會想笑的這種反應 是個很有趣的心理學/人類學現象)
    在德文裡,這種因別人的不幸而產生的開心感覺,叫 schadenfreude [ˋʃɑdən͵frɔɪdə],
    有時候在文章裡或電視電影裡會看到或聽到這個字,是一個英文裡的「外來語」 用法。

    「心想事成」簡單的說法是:May all your wishes come true!
    或是 May you achieve anything your heart desires !
    而 「萬事如意」則是 May everything go your way !
    (注意因為 may 是助動詞, 所以後面的 go 要用原形) 。
    may 這個助動詞有很多種意思和用法,用在祝福別人的句型裡, 要把 may 放句首, 後面的動詞記得用原形。比如要祝人家健康快樂,就是 May you be healthy and happy.

    「扮家家酒」這種遊戲叫 play house
    如: Most little girls like playing house.
    Marriage is not playing house. (婚姻不是兒戲) 不過,如果當名詞的話,playhouse 兩個字連在一起寫,則是指上演舞台劇的劇院了,偶爾也有可能用在某劇團的名稱裡。

    資料提供來自Teacher Cecilia

你可能也想看看

搜尋相關網站