[爆卦]wise名詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇wise名詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在wise名詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 wise名詞產品中有11篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Hapa Eikaiwa,也在其Facebook貼文中提到, ☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆ ================================= 1) To one’s knowledge(〜の知る限り) ================================= to one’s knowledgeは「自分の知...

wise名詞 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的最佳貼文

2021-08-03 12:32:11

暑期課第三堂收看完了嗎? Zootopia動物方城市好有趣! 昨晚的直播俐媽也教了好多動物的onomatopoeia (狀聲詞), 既然聽力中提到有好多動物, 今天我們來學adj./N. + N.(動物)的組合~ 其他補充 可以看 #俐媽英文教室動物篇 🐴🐷🐧🐔🐻🐹🐨🐶🦊🐯🐸🐟🦓🦬🐕‍🦺🦃🦫🦨🦔🦜...

wise名詞 在 Jun Senesac Instagram 的精選貼文

2021-04-29 09:25:59

今日のフレーズ: 「-wise」 -wise は「〜に関しては」や「〜的に」、「〜の点で」といった意味になる口語表現です🤓例えば、「お金に関しては」はmoney-wise、「教育に関しては」は education-wise、「時間的には」はtime-wiseのように基本的に名詞の後に-wiseを...

  • wise名詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答

    2020-11-06 10:30:00
    有 47 人按讚

    ☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
     
    =================================
    1) To one’s knowledge(〜の知る限り)
    =================================
     
    to one’s knowledgeは「自分の知る限りでは」を意味する表現です。相手から何かを聞かれたときの前置き表現として使われ、「間違っているかもしれないけど私が知っている範囲では」というニュアンスになります。as far as I know と意味はほぼ同じですが、to my knowledgeの方がややフォーマルな響きがあります。
     
    ✔️強調する場合はto the best of one’s knowledgeのように表現することがよくあります。
     
    <例文>
     
    To my knowledge, only foreign tourists can use the JR pass.
    (私が知る限りでは、JRパスは外国人観光客しか使えません。)
     
    To my knowledge, John took the rest of the week off.
    (私が知る限りでは、ジョンは週の残りは全て休暇を取りました。)
     
    Did they split up? Not to my knowledge.
    (彼らが離婚したかって?僕が知っている限りではしてないよ。)
     
     
    =================================
    2) Middle school(中学校)
    =================================
     
    middle school は「中学校」を意味します。中学校はjunior high school とも言い、厳密に言えば middle school は6年生から8年生まで、junior high school は 7年生から8年生までの学校を指しますが、基本どちらを使っても問題ありません。
     
    ✔️ちなみに小学校は elementary school、高校は high school と言います。
     
    <例文>
     
    Which middle school did you go to?
    (どの中学校に行ったんですか?)
     
    I started playing basketball when I was in middle school.
    (中学生のときにバスケを始めました。)
     
    I've been friends with Tom since junior high.
    (トムとは中学生以来の友達です。)
     
     
    =================================
    3) Might as well(〜した方がいい)
    =================================
     
    might as well は、他により良い選択肢や方法がないが故に「〜をした方がよさそうだ」と提案するときに使われる表現です。例えば、終電後にタクシーが捕まらない状況で「We might as well walk home.(歩いて帰った方が良さそうだ)」のように表現します。
     
    <例文>
     
    The next bus isn’t coming for another 30 minutes. We might as well walk.
    (次のバスが来るまで30分もある。歩いた方が良さそうだ。)
     
    You only have one chapter left? You might as well finish it.
    (残り1章しかないの?読み終わらせた方がいいよ。)
     
    It’s only 10 dollars more for all-you-can-drink? We might as well do that.
    (たった10ドル追加で飲み放題?それにした方がいいよ。)
     
     
    =================================
    4) -wise(〜に関しては)
    =================================
     
    -wise は「〜に関しては」や「〜的に」、「〜の点で」といった意味になる口語表現です。例えば、「お金に関しては」はmoney-wise、「教育に関しては」は education-wise、「時間的には」はtime-wiseのように基本的に名詞の後に-wiseを加えます。
     
    <例文>
     
    He’s struggling a little bit money-wise.
    (彼は金銭的にちょっと困っています。)
     
    If you’re OK time-wise, do you want to grab lunch after this?
    (時間的に問題なければ、この後ランチしませんか?)
     
    Food-wise, I can pretty much eat anything.
    (食べ物に関しては、私は基本なんでも食べられます。)
     
     
    =================================
    5) be fed up with(〜にうんざり)
    =================================
     
    be fed up with ____は、これまでずっと我慢してきたことに耐えられなくなったり、愛想が尽きたり、何かにイライラする様子を表し、日本語の「~にうんざりしている」や「~に飽き飽きしている」に相当する口語表現です。特に、困難な状況や辛い出来事に耐えられなくなった時や、誰かの失礼な態度や軽率な振る舞いに対して我慢の限界を超えうんざりしている時に使われます。
     
    <例文>
     
    I’m fed up with this service. I’m going to cancel my membership.
    (このサービスにはうんざりだ。会員登録を解約しよう。)
     
    I’m pretty fed up with my job. Maybe it’s time for a career change.
    (仕事に結構うんざりしています。キャリアチェンジの時期かな。)
     
    I got fed up with the hustle and bustle of a big city and decided to move out to the countryside.
    (大都会の喧騒に耐えられなくなって、田舎に引っ越すことにしました。)
     
     
     
     
     
    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
    本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「Best of 2017/2018/2019」に3年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第312回「日本語学習を始めたきっかけ」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
     
    https://hapaeikaiwa.com/podcast312
    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

  • wise名詞 在 EZ Talk Facebook 的最讚貼文

    2020-05-22 18:00:32
    有 24 人按讚

    #EZTALK #你不知道的美國大小事
    #coronavirus

    America starts to open up—but is it ready?
    🇺🇸美國開始解除封城,但,真的準備好了嗎?👀

    許多國家的肺炎疫情已逐漸趨緩,因此美國日前陸續宣布解禁,但是這樣子解禁是否言之過早?
    進入文章之前,先看看單字~

    1. toll「傷亡;損失」:death toll「死亡人數」,而economic toll就是「經濟損失」。
    2. staggering「令人咋舌的,驚人的」
    3. criterion「標準,準則」:複數型比較特別,是criteria。
    4. downward「朝下地」:字尾 -ward有「朝向~、往~」的意思。
    5. trajectory「軌跡」:指將物體拋出去之後的軌跡。
    6. legally binding「有法律約束力的」:bind當動詞,指「綑綁」,所以binding的意思延伸為「有約束力的」。
    7. peak「達到高峰」:peak在這裡當動詞,也可當名詞,指「最高點,高峰」。
    8. plateaue「穩定,停滯」:一樣在這裡當動詞。
    9. (Only) time will tell.「唯有時間能證明。」:指某件事情的真相只能等真正發生之後才能知道。

    --
    In the United States, the coronavirus pandemic has resulted in a huge death toll. Over 76,000 deaths have been recorded as of May 8, and the total is expected to reach 100,000 by the end of the month. But the virus has taken a huge economic toll as well. The unemployment rate has risen to a staggering 14.7 percent, the highest since the Great Depression of the 1930s. And then there’s the emotional toll. After months of social distancing, people are lonely, depressed and desperate to see their friends and loved ones.
    新冠病毒疫情在美國造成大量死亡。到5月8日為止,死亡人數超過7萬六千名,預計這個月底會攀升到十萬人。這個病毒也引發大量經濟損失;失業率攀升到驚人的14.7百分比,是1930年代經濟大蕭條以來的最高記錄。除此之外,人們的心理創傷也到達頂點。在經過數月的社交隔離,大家因無法跟朋友與親人見面而感到孤單、憂鬱甚至絕望。

    Worried that mass unemployment may eventually cause more loss of life than the coronavirus, the federal government has made the decision to begin reopen the economy and let people return to work. The White House hopes that states will only reopen their economies if they meet the following criteria: (A) a “downward trajectory” in new coronavirus cases over a 14-day period; (B) an upward trend in testing and contact tracing. These criteria aren’t legally binding, however, and in many of the states that are opening up, case numbers are still rising.
    出於擔心高失業率所導致的死亡人數將多過病毒所直接引發的死亡人數,聯邦政府日前決定重啟經濟,讓民眾返回職場。白宮表示,各州如果能滿足以下標準,就能解除封城:(A)病毒感染案例連續超過14天持續下降。(B)採檢與追蹤感染案例持續上升。不過這些標準不具法律強制效果,而許多陸續放鬆解禁的州,該地的疫情依然攀升中。

    In Missouri, for example, where the number of new positive cases is still growing, businesses will be allowed to open again this week, and people will be allowed to attend concerts—as long as people stay at least six feet apart. But is this a wise decision? Although the outbreak has either peaked or plateaued in most of the country, the vast majority of the population hasn’t been infected yet, and has no immunity. Some experts worry that opening up too quickly could lead to a second wave of infections in the fall. The decision of when to open up is a difficult one to make for each state, and only time will tell if their decision was correct.
    以密蘇里州為例,新感染人數持續攀升,同時商業活動也將在本週開放,人們將可以參加演唱會,只要人與人之間距離拉開至少6尺。但這是個明智的決定嗎?雖然美國多數地區的疫情已達到高峰或出現平緩,絕大多數人口尚未被感染,因此缺乏免疫力。部分專家擔憂,太早解除封城會導致秋天第二波疫情爆發。決定解除封城的時間是各州政府頭痛的問題,只有時間才能告訴我們這個決定是否正確。

  • wise名詞 在 御我 Facebook 的最佳解答

    2019-09-12 22:04:17
    有 495 人按讚

    【試閱】殤九歌─幻.虛.真試閱04祝福

    這是殤九歌的最後一篇試閱,
    感覺章節名還蠻應景的耶XD
    希望大家會喜歡姜子牙和路揚的新篇章!

    明兒個是中秋節,
    先偷偷預告會有大家想要的試閱內容以及訊息,
    但因明日與家人出遊聚餐,可能沒法及時回訊,
    晚上再來回覆。
    祝大家中秋佳節愉快^0^

    殤九歌的購買資訊

    金石堂
    特裝版https://www.kingstone.com.tw/new/basic/2018561676044?zone=book&lid=search&actid=WISE
    一般版
    https://www.kingstone.com.tw/new/basic/2018630100760?zone=book&lid=search&actid=WISE

    博客來
    特裝版
    https://www.books.com.tw/products/0010829521
    一般版
    https://www.books.com.tw/products/0010829982

    -正文開始-

    昏暗的樓梯只有在轉彎的平台上吊著一顆燈泡,泛著黃光,欄杆銹成黃黑色,角落積著沒掃乾淨的垃圾,不知從哪傳來奇怪的酸臭味。

    一隻蒼白的手從轉彎處伸出來,在地面摳抓,然後是第二隻手,一頭糾結的黑長髮,最後,女人緩緩爬下樓,一身白色連身裙髒成灰色,她的四肢多處折斷,邊爬邊摔,又斷了更多骨頭,聲聲斷裂聽得人心顫,她終於摔到最底階,手緩緩朝站在那裡的人伸過去……

    姜子牙忍不住讓路,好讓白裙女人毫無阻礙的爬下去,雖然她應該碰不到自己,但是讓這麼恐怖的東西穿過身體,姜子牙覺得自己要得做三天惡夢!

    這樓梯恐怖的程度不輸命案現場,滿滿的都是「東西」,從一樓開始就很多東西,結果越往上走越誇張!

    路揚就算沒有姜子牙的眼睛,一看見這樓梯也是心下一驚,這裡的幻妖未免太多了吧,雖然不是他看過最多的,但這裡只是一般民居,可不是墳場或刑場,就算是一般墳場,恐怕都沒有這裡來得誇張。

    他皺著眉頭,想著就算今天能解決案件,過後也得再來一趟,仔細調查這幢樓。

    「先別管這些,繼續上樓吧。」

    姜子牙也想無視,但是樓梯間都快被塞滿了,立體式的塞滿,不是平面!要一頭撞進去,真的需要很多梁靜茹的勇氣。

    路揚看姜子牙一臉視死如歸,硬著頭就要撞進去的模樣,無奈的拉住對方。

    「這裡還有住戶嗎?」

    胡立燦回:「有,五層樓各兩戶,一共十戶人家,命案發生後陸續有人搬走了,但也有人又搬進來,都是些生活困難的人,這邊房租便宜,發生命案後又降價了,一些生活困難的家庭住進來,很符合之前出事的家庭要件。」

    路揚點頭,難怪胡立燦抱大腿抱得這麼果斷,實在是不抱,第四起命案就在不遠處等著,一幢公寓四起家暴命案,警察得被罵到吐血。

    「那我還是把這些東西清一清吧,短時間內應該會好一點。」

    路揚本不想浪費時間清理這些幻妖,先解決命案的事再說,但看樓梯間這狀況,連他都覺得頭皮發麻,在姜子牙眼中,這八成像地獄的入口,讓人家蒙頭撞進去,是過分了點。

    再者還有胡立燦和方達在這,他們直接穿過這些玩意兒,回去搞不好得病一場。

    「天地自然,穢氣氛散……斬妖縛邪,凶穢消散,急急如太上老君律令勅!」

    手捏訣,口唸咒,隨著咒語尾音落下,路揚的雙指併攏朝前一指──

    在姜子牙的眼中,神奇的路大師念著咒,手捏訣在空中劃出咒符,當路揚的雙指朝前一比,咒符就衝到樓梯間中央大放光明,當光消失時,樓梯間也變得乾乾淨淨,一點活路都沒給鬼留。

    「我剛才是不是看到路揚轟出什麼啊?」林芝香驚奇的問:「你們看見了嗎?」

    看見了。兩名早就拋棄唯物主義的警察又再度開始懷疑人生……

    路揚默默收回手指,在眾人佩服的眼神下保持鎮定,還忍不住偷瞄自己的手,沒異狀,想了想咒語,也沒念錯啊,這威力怎麼比以前強上一倍不止,連普通人都能稍微看見咒符。

    要知道,他的符咒天分遠不如身手,雖然可能還是比半數道上人來得好,但也沒強到哪去。

    「路揚你好像更強了。」姜子牙讚嘆:「不愧是路大師啊!」

    路揚悶著氣,有旁人在,他不敢說路大師本來沒這麼強,這恐怕是一支姜子牙牌威力增幅器的功勞,他本想著盡量少把剔叫出來在姜子牙面前晃盪,免得剔太快實體化到可以拿去砍瓜切菜,引起旁人注意,增幅器可能會有危險。

    結果,姜子牙增幅器連路揚本身都不放過……

    「大概在圖書館經歷過生死,成長了吧!」

    路揚滄桑地把所有功勞都自己吞下去。

    「那我們快上去吧,說不定讓路大師進去劈一劍,我們就可以回家睡覺了。」

    姜子牙覺得路揚變強是好事,如果強到能一劍劈死徐喜開,那就叫完美!

    喔不,你千萬別這麼說!路揚想反駁又不知會不會弄巧成拙,到底要怎麼做才能阻止這支增幅器呀!

    姜子牙一馬當先衝到四樓,路揚也只能趕緊跟上去,先解決眼下的事,增幅器要怎麼處理還是之後回家問問阿公吧!

    站在門口,胡立燦一邊拆黃色封條,一邊解說:「這是第三起命案現場,對門是第二起,第一起在五樓,但是五樓那個倖存者回來住了,沒辦法進去看。」

    「五樓的另一戶人家沒事嗎?」姜子牙好奇的問,住在第一起凶案對面,卻沒有發生事情?

    胡立燦嘆道:「沒有,另一戶人家是一對年輕兄妹,雖然經濟不佳,但人的狀況還算好,兩人都挺勤奮工作,暫時沒有家暴由頭,但我還是跟他們要了電話,固定打電話注意他們的情緒有沒有不對勁。」

    但對方若是真的不對勁,他又能怎麼辦?還是趕緊抱住路揚的大腿求一勞永逸的解決整件事。

    聽到和她類似的狀況,林芝香忍不住帶入到自己和哥哥身上,斬釘截鐵的說:「不用擔心,他們的日子一定會越過越好!」

    路揚猛地回頭,林芝香剛才的話竟帶著咒力,完全是一個祝福性質的咒語!

    「妳沒事吧?」他驚疑不定,這種影響他人生活的咒語,沒借助外力,也不是自古流傳的咒語,單憑個人的能力施展,難以想像得多耗力。

    「沒啊?」

    林芝香驚訝的說完,整個人毫無預警倒下去,幸好方達就在她旁邊,連忙扶著對方先坐下來,都顧不得地上有多髒了。

    林芝香軟綿綿的說:「我怎麼?突然頭好暈,渾身沒力氣……」

    妳施咒了,強咒!路揚覺得自己的頭也很暈,很好,他又多一個不分敵我的咒語發射器。

    路揚心情複雜的說:「方達你能幫我先送她回去嗎?」

    不用留在這裡?方達雙眼發亮,拍著胸膛保證:「沒問題,我一定把林大師安全送到家!」

    「我、我沒事!」

    林芝香努力想站起來卻做不到,全身軟綿綿的,她難過得眼眶泛紅。第一次實習,什麼都沒做,還得勞煩別人送她回家,這是報恩嗎?根本是報仇吧!

    她難過的自嘲,果真不愧是天煞孤──

    姜子牙蹲下身,驚訝的看著林芝香,說:「我剛才看見妳發出一個咒耶!就像路揚施咒時劃出來的符咒,但是文字沒那麼古老,看著似乎就是一個簡單的『好』字,但是一樣會發光,甚至不比路揚的咒符小。」

    「妳說完後,咒符就往上飄,穿過天花板不見了。」姜子牙若有所思的說:「我覺得樓上的兄妹應該不會有事了。」

    「真的?」林芝香猛地抬頭。

    路揚乾脆直說:「妳剛才發出一個祝福性質的咒給樓上的兄妹,只要這幢樓還有其他住戶,他們就不會成為優先目標。」

    「我、我不會發祝福啊!」林芝香訝異,天煞孤星還能給別人發祝福這麼好的東西?怎麼可能呢!

    「日後再跟妳詳說。」路揚想了想,說:「送妳到清微宮好了,這祝福不是小事,妳可能得躺幾天,沒人照顧也不行。」

    林芝香連忙說:「我沒事,不用麻煩了。」

    路揚朝方達一瞪,方達立刻說:「送到清微宮,了解!」

    「打我爸的電話,讓他出來開門,你再把剛才姜子牙的話跟他說一遍,林芝香妳有什麼問題就問我爸吧。」

    路揚很懷疑林芝香能不能撐到清微宮還不昏睡過去。

    方達連連點頭,只要能離開這裡,他什麼都能做!

    路揚想了想,說:「胡隊長,你把這兩扇門都開了,然後跟方達一起走,你沒必要在場。」

    被說沒必要在場的胡立燦感覺……真是太好啦!立刻拆封條,拿鑰匙開門,做完就立刻帶著副隊和林芝香逃之夭夭,先送人去清微宮,然後喜孜孜地回家洗洗睡。

    「林芝香怎麼突然會施咒了?」姜子牙不解的問:「她在清微宮修行的時候學的嗎?」

    「她本來就會施咒,不然怎麼會變成天煞孤星?林芝香真正的能力應該是言靈,開口詛咒或祝福只是效果不同而已,不過林芝香長年咒詛自己,恐怕要她像這次用出祝福,應該沒那麼簡單。」

    姜子牙秒懂,樓上正好是一對兄妹,讓林芝香感同身受,希望對方過得好好的,所以超常發揮,詛咒都變成祝福了。

    「我還想說以後她可以祝福你,說不定做案子都能很順利。」

    路揚果斷拒絕:「免了。」

    沒有祝福沒關係,過去這麼多年沒祝福也是照做案子,要是被誤上詛咒就慘了。

    路揚看了看姜子牙的左眼,不知是不是錯覺,那塊藍本來很不顯眼,不注意看是看不見的,畢竟只是眼睛的一小角,但現在似乎變得更明顯,有時甚至覺得在發光,但仔細一看,應該只是正好反光……吧?

    路揚百般不願,卻還是把剔喚出來了,已經兩死一重傷,這妖物太危險,不是留手的時候。

    左右兩扇門,路揚選了第三件案子的門,第四樁命案未起,殺人的妖物很有可能還在這裡。

    剔第一個衝進去,晃了一圈,沒有發現危險,獨自兀立在客廳。

    兩人這才走進去。

    姜子牙先看了一圈,這屋子不大,隔成兩房一廳,顯得非常狹小,又堆滿雜物,雖然有對外窗戶,光線卻被隔壁公寓擋住,根本沒能透進來多少,牆壁的油漆髒污斑駁,整個客廳看起來昏暗陰沉,即使開燈都沒多少幫助,因為燈光也是昏啞的黃光。

    「住在這裡面,心情真的好不起來。」

    姜子牙突然領悟住家的重要性,雖然他家也是個普通的小公寓,但至少採光好,整體布置的很溫馨,姐姐還打掃得一塵不染,回到家就是放鬆的感覺。

    再看看眼前這環境,回家沒有放鬆,只想放棄人生。

    「陰氣確實很重,難怪樓梯間的妖物這麼多。」路揚說:「胡立燦說那對兄妹很勤奮工作,應該不常在家,所以受到的影響比較少。」

    「這裡面反而沒有樓梯間恐怖。」姜子牙只看見一些路揚通常看不到的東西,例如坐在桌上的多啦A夢,還有發著微光的蘑菇群長在牆角。

    「被嚇跑了。」路揚想了想:「樓梯間的幻妖應該是從房間跑出去的。」

    姜子牙恍然大悟,原來是這樣啊,他就說以前怎麼沒看過幻妖會擠成一團。

    拿起照片來對比,姜子牙尋找死者最後倚靠的牆面,通常能看見什麼很嚇人的東西,例如會動的屍體之類。

    兀立不動的剔突然發出劍鳴,鳴聲凌厲。

    姜子牙嚇了一大跳,從沒聽過剔發出這麼令人顫抖的聲音,二話不說就跑回路揚身邊。

    剔一個俯衝,瞬間不見蹤影。

    見狀,姜子牙連忙跟上去,就算他的速度跟不上路揚,也不能被落下太遠,否則路揚還要慢下來等人,他就成累贅了。

    結果都快跑到門口了,前面居然沒人,姜子牙回頭一看,路揚愣在原地,一臉錯愕地看著門口。

    這表情是……姜子牙脫口:「你的劍是自己跑掉,而你不知道怎麼回事?」

    路揚卻彷彿沒有聽見,愣愣地看著空無一物的門口,喃喃:「剔?」

    打從十歲左右喚出剔,路揚從來沒有遇過這種狀況,就算剔自行發現妖物,也會先傳來訊息,得到路揚的肯定後,才會去砍妖。

    他們心靈相通,曾未有過隔閡,如今卻什麼訊息都沒有收到,剔就這麼離開主人。

    路揚握了握拳,覺得呼吸都困難了起來,莫非是太過實體化,剔開始有了不同的想法?

    總歸來說,剔也是妖物……

    「走!我們快跟上去,剔可能發現什麼了!」

    路揚回過神,看見姜子牙邊拉著自己走邊說:「你家的剔真是越來越厲害,改天說不定都不用你出馬,人在清微宮寫作業,剔遠程擊殺拿人頭──不對,拿妖頭!」

    我家的剔……

    路揚反過來抓住姜子牙,拖著他追劍,還不忘吐槽:「你當剔是遠程導彈啊,他離我越遠就越耗力,超過一定距離就消失,還得再次召喚。」

    「呃,那好歹多一招自動攻擊。」

    「你一個不玩遊戲的傢伙,到底哪來這麼多遊戲名詞!」

你可能也想看看

搜尋相關網站