[爆卦]warning意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇warning意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在warning意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 warning意思產品中有57篇Facebook貼文,粉絲數超過77萬的網紅GQ Taiwan,也在其Facebook貼文中提到, 救救北極熊! 藝術家Kerby Rosanes將全球暖化的議題帶入作品:GLOBAL WARNING,這次是將此作品改用日系動漫景品很常出現的2D化塗裝呈現。將頭骨鑄造在冰下,而北極熊則孤獨地站在上方的一角,是件非常有意思的作品,非常值得納入收藏名單中。 Mighty Jaxx 全球警報 2D 墨水...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅Uncle Siu,也在其Youtube影片中提到,【明報專訊】繼金庸同羅貫中後,蕭叔叔最愛的小說作家就是維多利亞時期的英國人Charles Dickens,中文一般譯為狄更斯。狄更斯最出名的,是他風趣幽默的文筆。別看他的Great Expectations成本字典咁厚,字句咁長就以為好悶,蕭叔叔讀佢時,成日都笑到收唔到聲。可是本文主旨不是Dicke...

warning意思 在 Agnes Chee謝嫣薇 Instagram 的最佳解答

2021-08-02 05:40:21

It was Monday — a normal working day with yellow rain warning and terrible traffic!!! So lucky , I was having a talk in book fair on this day! Even my...

  • warning意思 在 GQ Taiwan Facebook 的最佳貼文

    2021-08-06 22:00:49
    有 33 人按讚

    救救北極熊!
    藝術家Kerby Rosanes將全球暖化的議題帶入作品:GLOBAL WARNING,這次是將此作品改用日系動漫景品很常出現的2D化塗裝呈現。將頭骨鑄造在冰下,而北極熊則孤獨地站在上方的一角,是件非常有意思的作品,非常值得納入收藏名單中。
    Mighty Jaxx 全球警報 2D 墨水版 By Kerby Rosanes>>https://bit.ly/37pGgPC

  • warning意思 在 Taipei Ethereum Meetup Facebook 的最佳解答

    2021-06-29 02:57:14
    有 9 人按讚

    📜 [專欄新文章] [zkp 讀書會] Cairo 語言介紹

    ✍️ NIC Lin

    📥 歡迎投稿: https://medium.com/taipei-ethereum-meetup #徵技術分享文 #使用心得 #教學文 #medium

    Cairo 是 STARK 證明系統的其中一個編程語言,讓開發者能透過 Cairo 來使用 STARK,撰寫效能更高的 Dapp

    Photo by Simon Berger on Unsplash

    Warning:本篇會保持在 high level 的介紹,實際深入的部分請見文內附上的文檔或是官方開發者文件

    背景介紹

    建構於密碼學的零知識證明能提供計算的隱私性,但同時在區塊鏈生態系也被用來提升 Scalability — 我可以用 10 秒的運算資源來驗證原本耗費 1000 秒運算資源的計算過程

    如同更多人熟悉的 SNARK,STARK 也是一個零知識證明的證明系統,但當前的 STARK 著重的是在 Scalability ,而非大家比較習以為常零知識證明提供的隱私性特質

    其實目前基於 SNARK 的 Rollup 項目,例如 zkSync、Loopring、Aztec、zkopru,除了 Aztec 外,其他都是利用 SNARK 來增加 Scalability — 這些 Rollup 上資料都還是公開、沒有隱私性的

    StarkWare 是目前唯一基於 STARK 的開發團隊

    STARK 要加上隱私保護不會太難,只是 StarkWare 還沒有把這項功能放在未來規劃中

    Cairo 簡介

    標榜為圖靈完備的零知識證明系統語言,Cairo 對原本熟悉 Solidity 的開發者來說還是會感到比較難上手和陌生的。再加上套件庫還不夠充足,目前支援的雜湊函式是 Pedersen,數位簽章演算法是 ECDSA(相對於 SNARK,EdDSA 的效能反而比較差所以沒有支援)。
    但 Cairo 還在早期開發的階段,相信開發體驗會越來越好的。

    另外需要注意的是作為一個證明系統,會有 Prover 和 Verifier 的角色。而 STARK 的 Verifier 是公開的,但 Prover 軟體預計會有 License 保護。Prover 一般情況下不得用於商業用途,除非將 proof 上傳至官方的 Verifier。

    最後要提及的是,第一版的 Cairo 是設計來方便開發者將 Dapp 的運算遷移至鏈下。不同於 Rollup,這個鏈下只會有它自己一個 Dapp。這個 Dapp 的項目方自己維護自己 Dapp 的 state。( Rollup 則是 operator 維護所有 Dapp 的 state,Dapp 開發者不需自己操煩)
    這可能有點難懂。如果你有在寫 Solidity,想像一下今天你在合約要用到合約裡宣告的 storage 變數時,你要自己提供 merkle proof 上來,證明這個storage 變數真的是這個值。這個就是開發者要自己維護 state 的意思。

    而第二版的 Cairo 則是 StarkNet 裡使用的 Cairo(第一和第二版是不同編譯器),這版的 Cairo 就是作為 Dapp 在 Rollup 開發所使用 — 開發者可以在合約裡宣告變數,變數的值不需開發者維護,可以直接假設存在。
    註1:StarkWare 不喜歡 Rollup 這個詞,他們覺得 Data Availability 的需求是一段光譜:不一定得要把 data 全都送上 L1,中間有其他方式可以做不同層級的 Data Availability。
    註2:第一版和第二版實際上在官方版本裡是 0.0.1 及 0.0.2,在撰文當前最新版即是 0.0.2

    官方網站:https://www.cairo-lang.org
    開發者文件:https://www.cairo-lang.org/docs/

    開發環境

    Cairo 有提供像是 Remix 的瀏覽器 IDE:playground。裡面提供各種範例練習和挑戰,除了可以編譯,還可以直接生成並上傳 proof。
    註:但有些功能還是沒辦法在 playground 裡使用,例如要給你的程式 custom input 時。這時候只能在本地端開發才能使用這個功能。

    開發 Cairo 要先安裝python,我將開發者文件整理出來的資料統整在這個 hackmd 文檔裡:https://hackmd.io/w690dpAQTsKeKZv3oikzTQ
    裡面包含簡介、設置本地開發環境以及 Cairo 基礎(因為篇幅原因,所以不將內容複製到這裡)
    註:我把開發者文件裡的代碼整理到這裡:https://github.com/NIC619/cairo_practice/tree/master/practices
    如果不想在研究開發者文件過程中,還要自己手動拼湊裡面例子的話,可以直接用整理好的代碼來執行。同時 repo 裡還有包含一些額外自己測試 Cairo 功能的範例。

    深入 Cairo

    在那份 hackmd 文檔裡的開頭,可以連結到第二部分 — 深入 Cairo 的部分。裡面也是從開發者文件裡擷取出來我覺得比較重要的部分。如果你要讀開發者文件的話,我建議從 Hello Cairo 開始,它會從例子切入,會比較好知道 Cairo 怎麼使用。接著如果要更深入了解,再去讀 How Cairo Works。

    StarkNet Cairo

    第二版的 Cairo 其實功能和第一版的 Cairo 是差不多的,所以不必擔心在開發者文件裡學到的 Cairo 在 StarkNet 版本會不能用或差很多。在讀完 Hello Cairo/How Cairo works 後,就可以接著看 Hello StarkNet。會很順利的切換到 StarkNet 版本的 Cairo。
    註1:我整理的文檔裡是按照第一版 Cairo 所寫的
    註2:如果你從開發者文件一路看下來,體驗過非 StarkNet 版的 Cairo,那你在體驗 StarkNet 版的 Cairo 時一定會發現這更像一般智能合約的使用方式 — 你可以用 view 函式查詢 storage 變數,可以用 external 函式去執行合約(非 StarkNet 版本不是這樣操作 Dapp 的,這邊因為篇幅原因沒有詳細介紹)。

    非常建議嘗試兩種版本的 Cairo,你會知道 1. 操作一個單獨在 L2 的 Dapp 和2. 操作與其他 Dapp 共存在 Rollup 上的 Dapp 的不同。這對了解 L2 怎麼運行、需要哪些資料、為什麼需要這些資料非常有幫助。

    0.0.2 版的 StarkNet Cairo 目前還缺少一些功能:

    函式還沒辦法宣告陣列或 struct 型態的參數

    合約和合約之間還沒辦法互動

    L1 沒有辦法讀取到 L2 的資料,L2 也沒辦法讀取到 L1 的資料。如果要建立跨 L2 Bridge,這個功能非常重要。

    補充及個人心得

    STARK 的 proof size 相比於 SNARK 系列的 proof size 大很多,又其證明所包含的交易數量對 proof size 和驗證時間的影響不大,所以把很多筆交易一併做一個 proof 會是對 STARK 非常有利、節省成本的方式(SNARK、STARK 比較表)。但這同時也是一個缺點,如果你的 Dapp 或 Rollup 的 TPS 不高,那就只能等更久時間搜集多一點的交易,要不然就只能提高成本來維持驗證 proof 的頻率。

    StarkWare和 zkSync 一樣都有 Rollup 宇宙的概念( Rollup 宇宙的用詞並不精確,因為在他們的宇宙中不會所有子鏈都是 Rollup,而是會有依照 Data Availability 程度不同所區分的子鏈,像是 Validium、zk Porter 的設計),個人覺得能夠有(針對 Data Availability 程度的)選擇是會比只有一個選擇(完全 Data Available) 還好的方式,但實際上的可行性就要等其團隊釋出更多的資訊。

    在 Rollup 越趨成熟的情況下,能夠提供快速跨 Rollup 服務的流動性提供者的角色會越來越重要。zk Rollup(StarkNet、zkSync、etc…)比 Optimistic Rollup (Optimism、Arbitrum、etc…)有著短上許多的 finalize 時間,這對降低流動性提供者的風險有很大的幫助,但目前 zk Rollup 支援合約功能甚至 L1 <-> L2 互動的完成度都比 Optimistic Rollup 還低上許多。短期內快速跨 Rollup 的服務應該還是侷限在 Optimitic Rollup 之間。

    abbrev

    [zkp 讀書會] Cairo 語言介紹 was originally published in Taipei Ethereum Meetup on Medium, where people are continuing the conversation by highlighting and responding to this story.

    👏 歡迎轉載分享鼓掌

  • warning意思 在 劉殿下 - Ryu Denka Facebook 的最讚貼文

    2021-06-20 21:37:24
    有 12 人按讚

    將廣東話填詞發揮到極致嘅一首改編歌!!

    哩首歌嘅原曲叫「うっせぇわ」,
    意思係「好L煩呀」,
    係一個即將投入社會嘅中學生對哩個社會嘅遊戲規則覺得麻煩而發出嘅怒吼!
    本身首歌喺日本已經好紅,
    因為大家都知道日本好多規則,
    由一個即將出社會嘅人嚟唱出特別有共鳴感。
    而哩首廣東話版嘅還原度極高!
    由 Enn - 駐港歐美迷妹 改編,
    歌詞、唱腔、混音都一絕!

    其中一段歌詞:
    「想起細小我經已極優等
    也知於社會記得要識去忍
    返工要叻,太叻卻被咒罵
    別理有冇道理,就笑著算罷」
    真係想令我講返句,
    收皮啦!!

    https://youtu.be/4Q3eqJZxJPs

    #EnnSings #收皮啦 #うっせぇわ

  • warning意思 在 Uncle Siu Youtube 的最佳解答

    2015-07-02 08:00:00

    【明報專訊】繼金庸同羅貫中後,蕭叔叔最愛的小說作家就是維多利亞時期的英國人Charles Dickens,中文一般譯為狄更斯。狄更斯最出名的,是他風趣幽默的文筆。別看他的Great Expectations成本字典咁厚,字句咁長就以為好悶,蕭叔叔讀佢時,成日都笑到收唔到聲。可是本文主旨不是Dickens的英式幽默,今天找來的一段文字,背了會有三大功效(哎,蕭叔叔愈來愈像個cheap cheap salesman):

    一、學懂何謂工整的英文。

    二、吸收英文的文氣、節奏。

    三、學會巧妙運用動詞。

    試問又怎能不背?看文章前,當然要了解背景。文章取自Dickens名作Great Expectations,故事講主角窮小孩Pip無意中救了逃犯Magwitch,後來又唔知點解有人畀筆錢佢去倫敦學做紳士。下面一段,是chapter 1裏小Pip碰見逃犯的情景。這段文字,一定要大聲朗讀,否則無意思。要聽蕭叔叔不太完美的聲演,當然要看短片(english.mingpao.com/siu.htm)。

    A fearful man, all in coarse grey, with a great iron on his leg. A man with no hat, and with broken shoes, and with an old rag tied round his head. A man who had been soaked in water, and smothered in mud, and lamed by stones, and cut by flints, and stung by nettles, and torn by briars; who limped, and shivered, and glared, and growled; and whose teeth chattered in his head as he seized me by the chin.

    如果你覺得深字多,唔緊要,唔使怕,因為每個字都要查。蕭叔叔學英文,分精讀(是用盡所有精力去讀,唔係補習社精讀班的精讀)同hea讀。Hea讀唔使點查字典,get個大意即可。精讀嘛,當然要每個字都查,否則浪費了大好文字,對不住好作家。

    蕭叔叔最想大家看的是這句:

    A man who'd been

    soaked in water,

    and smothered in mud,

    and lamed by stones,

    and cut by flints,

    and stung by nettles,

    and torn by briars;

    此所謂工整。每個item都是一個被動動詞加preposition加名詞,而且每個item都是兩個重音,讀起來節奏鏗鏘,頗像詩詞。中文當然也有類似修辭手法,好像三國演義中曹軍謀臣孔融同荀彧在曹操面前,辯論袁紹是否可怕的敵人,荀彧說:「紹兵多而不整。田豐剛而犯上,許攸貪而不智,審配專而無謀,逢紀果而無用:此數人者,勢不相容,必生內變,顏良、文醜,匹夫之勇,一戰可擒。其餘碌碌等輩,縱有百萬,何足道哉!」其中一系列排比句:

    田豐剛而犯上,

    許攸貪而不智,

    審配專而無謀,

    逢紀果而無用。

    兩字的人名,然後一個單字形容詞,配上「而」,再來一個意思相對的形容詞。效果同樣是工整非常,讀起來甚有氣勢。

    你可能會說:下下咁寫,會唔會好作狀?這是蕭叔叔給所有writing學生的warning:學任何東西,都要留意場合是否適合,context是否需要某些寫法。排比句,當然不能句句用,否則聽起來像sing song,一點本來intended的效用都沒有。要多想whether the background and circumstances of your writing warrant the use of the pounding rhythm and perfect symmetry of the parallel structure.

    也講講句子後半部:who limped, and shivered, and glared and growled,都是簡短的一至兩個音節的動詞。留意整段文字的動詞,都很能draw pictures:soaked、smothered、lamed、cut、stung、torn、limped、shivered、glared、growled,全部都非常生動,同學不妨學習這種寫法,善用多變的動詞,文章會生色不少。

    作者簡介

    蕭愷一,aka蕭叔叔。夢想做男神、現實是大叔的英文教學狂熱分子,law grad,哲學碩士dropout,語言學愛好者,以speak English like an educated native為教與學的終極目標。(facebook.com/siuhoiyat)

    文︰蕭愷一

    ■教學短片

    english.mingpao.com/siu.htm Http://www.facebook.com/siuhoiyat

  • warning意思 在 100%憤怒鳥 Youtube 的最佳解答

    2011-01-06 00:38:48

    [潮文取自互聯網, 並非小弟創作]

    講起我就扯火啦
    我家姐一路都在太古廣場一間名店做sales
    間店有好多有錢人同名人幫襯
    做了很多年,已經是senior
    咁多年黎都好俾心機做,經理亦好like佢
    因為收入不錯又隱定,家姐原本諗住同拍拖多年既bf結婚
    咁多年黎我家姐好少俾人投訴
    而且同好多大客既關係都唔錯
    前排關心研去過我家姐間店幫襯
    不過serve佢既不是我家姐,但佢一買就買左好多野
    過左個幾星期,佢又再去間店行
    上次serve果個Day-off, 咁我家姐就頂上serve佢
    開頭已經好有禮貌介紹d新貨俾佢, 仲話俾折頭佢
    佢就無乜反應,望一望另一堆客
    果堆客係大陸人,三至四個,講野好大聲
    關小姐就同我家姐講話可唔可以關左間鋪一陣
    等佢揀衫
    我家姐同我講,佢公司一向唔俾佢地咁做
    驚做壞個頭,除非真係有乜大人物,好多記者好混亂先可以咁做
    但佢見到關小姐黑口黑面,都識做話打電話去問一問老闆
    老闆梗係話唔得啦,至多俾多d折頭她
    咁關小姐就發老脾,鬧到我家姐一面屁
    d說話勁難聽,又話自己買野既錢多過我家姐搵幾年既錢
    我家姐都唔敢得罪佢,一味道歉
    跟住關小姐就走左人,家姐就同老闆備案
    老闆瞭解左情況就無再追問
    過左兩日佢接到老闆電話話收到complaint
    話有人投訴佢態度唔好,唔理顧客感受
    公司policy一向唔話俾佢地知係邊次事件
    我家姐估黎估去都淨係得失過關小姐一人
    總之俾老闆話左兩句
    又過幾日,關小姐又黎
    這次和件西裝友一齊,但好在成店都無其他客
    我家姐怕又惹事,叫左個junior過去serve佢
    點知條老西友係要點番我家姐serve.
    根住關小姐就玩野,試衫,但話d衫俾其他人試過污糟
    要開新衫試,我家姐雖然知公司唔俾咁做,
    但怕左佢,唯有照做
    點知試左兩三件,件件佢都要咁試又無話要
    我家姐終於話唔好意思,其實唔可以咁做
    (根本明知她玩野啦.....)
    又係至多俾多d折頭佢
    跟住佢件西裝友就鬧我家姐話"係咪話我地無錢買你地d野?"
    我家姐話唔係,但佢照鬧
    鬧左十幾分鐘
    d同事見咁幫手,又照鬧
    最終打俾老闆 備案
    之後連收兩封warning letter
    早兩日接埋大信封
    年尾俾人炒左

你可能也想看看

搜尋相關網站