雖然這篇viet中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在viet中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 viet中文產品中有14篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅國家衛生研究院-論壇,也在其Facebook貼文中提到, ➥ "羥氯喹對需要氧氣治療的新冠肺炎患者的臨床療效:分析常規臨床照護資料的觀察性比較研究" BMJ刊出了一項由法國團隊分析羥氯喹在新冠肺炎療效的觀察性研究。研究共納入181位來自4間醫院、需要住院接受氧氣治療但尚不需重症加護照護的新冠肺炎成年患者,年齡分布為18歲至80歲。 ...
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過20萬的網紅DJ MoonBaby,也在其Youtube影片中提到,訂閱頻道收聽更多好聽的歌: Link video: https://youtu.be/si3Lt1IJTwk ※該歌曲版權為歌手本人及其音樂公司所有,本頻道僅提供試聽,若喜歡此歌手音樂請支持正版,如版權方認為該影片有侵權一事,請與我們聯絡,本頻道將徹底刪除影片。 ※輔助圖像都來源於網絡,版權歸於原作...
「viet中文」的推薦目錄
- 關於viet中文 在 Ann - Founder of TaiwanWalker Instagram 的最佳解答
- 關於viet中文 在 海倫清桃 Instagram 的精選貼文
- 關於viet中文 在 國家衛生研究院-論壇 Facebook 的精選貼文
- 關於viet中文 在 饗食客棧。淘氣猴vs肥獅子の旅食天堂 Facebook 的最佳貼文
- 關於viet中文 在 君子馬蘭頭 - Ivan Li 李聲揚 Facebook 的精選貼文
- 關於viet中文 在 DJ MoonBaby Youtube 的最佳解答
- 關於viet中文 在 DJ MoonBaby Youtube 的最佳解答
- 關於viet中文 在 文慧如Boon Hui Lu Youtube 的精選貼文
viet中文 在 Ann - Founder of TaiwanWalker Instagram 的最佳解答
2020-05-10 01:17:08
Fantastic contemporary Viet cuisine at @anansaigon , everything is soooo good! Started our dinner with lychee drinks and those crispy and succulent Vi...
viet中文 在 海倫清桃 Instagram 的精選貼文
2020-05-10 02:28:55
桃子這次去越南辦記者見面會,除了是讓觀眾及媒體知道桃子的現況,也抽空錄製了一些節目和參與慈善活動💖💖💖💕💕 台灣的記者常會問在台的越南新娘認不認識桃子,這些越南女都說不認識,桃子覺得這樣是非常不好的,我想和這些越南女說,如果妳連自己家鄉的明星都不支持說些昧著良心帶著嫉妒的話,台灣人又怎麼看得起妳們呢...
-
viet中文 在 DJ MoonBaby Youtube 的最佳解答
2019-03-07 15:17:20訂閱頻道收聽更多好聽的歌:
Link video: https://youtu.be/si3Lt1IJTwk
※該歌曲版權為歌手本人及其音樂公司所有,本頻道僅提供試聽,若喜歡此歌手音樂請支持正版,如版權方認為該影片有侵權一事,請與我們聯絡,本頻道將徹底刪除影片。
※輔助圖像都來源於網絡,版權歸於原作者所有。如需添加版權信息,請與我們聯絡。
-
※若您喜歡頻道內的音樂,請多使用點讚、訂閱、分享功能,多謝~ -
viet中文 在 DJ MoonBaby Youtube 的最佳解答
2019-03-02 15:34:20Chinese Dj Remix 2019 | 愛的供養 Remix《宮鎖心玉》片頭曲女生版 - DJ MoonBaby
訂閱頻道收聽更多好聽的歌:
Link video: https://youtu.be/JsOLZ_esbxI
※該歌曲版權為歌手本人及其音樂公司所有,本頻道僅提供試聽,若喜歡此歌手音樂請支持正版,如版權方認為該影片有侵權一事,請與我們聯絡,本頻道將徹底刪除影片。
※輔助圖像都來源於網絡,版權歸於原作者所有。如需添加版權信息,請與我們聯絡。
-
※若您喜歡頻道內的音樂,請多使用點讚、訂閱、分享功能,多謝~ -
viet中文 在 文慧如Boon Hui Lu Youtube 的精選貼文
2019-01-01 12:00:01《How Now!文慧如 X Karencici 好鬧音樂會》
演出日期:2019/4/7 (日)
演出時間:18:00
演出地點:CLAPPER STUDIO 三創生活園區5樓
演出地址:台北市中正區市民大道三段2號5樓
啟售時間:2019/2/24 (日) 下午1點
購票方式:KKTIX及全台全家便利商店
票 價:預售票NT$650 / 現場票NT$800
主辦單位:華研國際
購票網址 → https://him-music.kktix.cc/events/c42c7cd2
#文慧如第一號創作專輯
#親愛的你____怎樣的我_1月4號實體發行及數位上架
#謝謝有翻唱再來拼原創
有害
哪來的身影 能操控神經 感覺幸福的 心有餘悸
哪來的貪心 圖一段烙印 哈 不得安寧
就這樣自願叛變 就那樣互相狼狽
請用盡你有害的一切 危害我吧
難得我愚昧膚淺 難道我能有意見
算了吧 既然都已經深陷 乾脆就讓我完全 淪陷
就這樣預備悼念 就那樣享受毀滅
拿出你更厲害的一切 成全我吧
難得我撇下尊嚴 難道我還有心願
就來吧 看你有多麼危險 每一天重蹈覆轍 一遍
詞曲:文慧如、Anh Vu Viet、蘇亦承、蕭恆嘉、Tina Wang
中文詞:徐旻鈴、施人誠
編曲:Tina Wang
製作人:王治平
配唱製作人:張與辰
和聲編寫:張與辰
和聲演唱:文慧如、張與辰
吉他、BASS、鼓:Jun Kung恭碩良
搭樂器錄音室:Area 22 studio HK
搭樂器Assistant Engineer:Jun watanabe
製作助理:張育碩
錄音師:馬丁
錄音室:華研猛蛋錄音室
混音:Craig Burbidge @After Shock studio, LA
OP: HIM Music Publishing Inc.
OP:Anh Vu Viet
OP:瑞米詩音樂有限公司 Future Sound Music
SP:Sony Music Publishing (Pte) Ltd. Taiwan Branch
OP:One Asia Music Inc. 酷亞音樂股份有限公司
OP: Golden Hook Music
SP: Universal Ms Publ Ltd Taiwan
TWD951880303
viet中文 在 國家衛生研究院-論壇 Facebook 的精選貼文
➥ "羥氯喹對需要氧氣治療的新冠肺炎患者的臨床療效:分析常規臨床照護資料的觀察性比較研究"
BMJ刊出了一項由法國團隊分析羥氯喹在新冠肺炎療效的觀察性研究。研究共納入181位來自4間醫院、需要住院接受氧氣治療但尚不需重症加護照護的新冠肺炎成年患者,年齡分布為18歲至80歲。
其中,84位患者在入院48小時內接受羥氯喹治療(600mg/天)(羥氯喹組),8位在入院48小時後才使用羥氯喹,另有89位未使用羥氯喹(對照組)。
比較羥氯喹組及對照組在入院後第21天的各項療效指標,包含未轉至加護病房的存活率(羥氯喹組76%和對照組75%)、未出現急性呼吸窘迫症候群的存活率(69%和74%)、可以撤除氧氣治療的比例(82%和76%)及總存活率(89%和91%),兩組都沒有呈現統計學上的顯著差異。
此外,即使將8位在入院48小時以後才使用羥氯喹的患者分別歸為治療組或對照組再次進行統計分析,並不會改變研究結果。在副作用方面,羥氯喹組中有8位患者(10%)出現心電圖異常,平均約在服用後4天需要中斷羥氯喹,其中7位發生QT波間距延長,1位出現第一度房室傳導阻滯。
綜合而言,在需要住院接受氧氣治療的患者中,羥氯喹並不能降低其進展為重症或死亡的風險,因此研究結果並不支持使用羥氯喹治療此群患者。(「財團法人國家衛生研究院」吳綺容醫師 摘要整理 ➥http://forum.nhri.org.tw/covid19/virus/j_translate/j1114/)
📋 Clinical efficacy of hydroxychloroquine in patients with covid-19 pneumonia who require oxygen: observational comparative study using routine care data (2020/05/14)+中文摘要轉譯
■ Author:
Matthieu Mahévas, Viet-Thi Tran, Mathilde Roumier, et al.
■ Link:
(BMJ) https://www.bmj.com/content/bmj/369/bmj.m1844.full.pdf
🔔豐富的學術文獻資料都在【論壇COVID-19學術專區】
■ http://forum.nhri.org.tw/covid19/
#2019COVID19Academic
衛生福利部
疾病管制署 - 1922防疫達人
疾病管制署
國家衛生研究院-論壇
viet中文 在 饗食客棧。淘氣猴vs肥獅子の旅食天堂 Facebook 的最佳貼文
免出國!一秒到越南!!
闖入越南風情國度 大啖南洋風味火鍋,選鍋前先試嚐再選擇!
❤ 在那裡? https://i17fun.com/tupin-hot-pot/
-
👉歡迎加入饗食客棧的Telegram讓高雄的美食旅遊資訊不漏接唷!
📣加入「饗食客棧」Telegram:https://t.me/i17fun
📣加入「走跳全高雄」Telegram:https://t.me/Kh_goodlife
📣加入「走跳全台中」Telegram:https://t.me/tc_goodlife
📣加入「走跳全屏東」Telegram:https://t.me/pt_goodlife
-
1️⃣第一次如何下載telegram,先依自己系統安裝
▪️安卓 https://telegram.org/dl/android
▪️蘋果 https://telegram.org/dl/ios
▪️電腦 https://telegram.org/dl/desktop
2️⃣下載完後,可在點下面連結開啟中文化
👉https://t.me/setlanguage/taiwan
viet中文 在 君子馬蘭頭 - Ivan Li 李聲揚 Facebook 的精選貼文
[點解嘅?]真係架!其實我覺得首歌好好聽,就係比較K,同埋大過TVB咁咯
1. 版務,去越南工作數天。先去河內再去胡志明市。星期日回港。
2. 「而家仲去越南?」傻啦,越南先安全!其實冇乜地方危險得過香港。除咗大陸,同埋新加坡!
3. 「唔係停飛咩?」yes and no。今次真係一波N折。首先係屈質(Viet Jet)航空取消咗我胡志明回港班機,搞到我要訂因航。然後就到因航取消埋我去河內班機,所以變咗神咁早出發。但因航本身係仲有飛越南嘅(否則我坐乜?)。之前就係越南仔唔畀中國航班入境,即時閘埋香港同台灣嘅機—但後來又好快解除埋。
4. 「好似話唔出簽證喎?」又係yes and no.你一早做咗簽證得。但我其實冇。咁越南呢,係停咗中國護照,同埋香港護照嘅簽證。但,登登登,BNO係咪「香港護照」呢,就真係冇人知了。而我去申請越南嘅pre approval,暫時都係得嘅。暫時亦都寫我係British,港英餘孽。BTW,BNO幾時都係一樣好神奇嘅嘢,本人並不特別戀殖,但more is more,得罪講句你去外國而家有啲咩唔畀中國人甚至香港人入嘅舖,你拎個BNO扮英藉,我估有機會放行。以前在歐洲(大佬歐洲唔只得歐盟),亦都有一大堆情況係好似BNO要簽證佢都照畀你放,甚至係問返你「老細你明明唔使簽證做乜整個簽證」(*)
5. 「咁但會唔會入唔到境?」係,唔知的。入到話你知,或者入唔到再話你知。一日未入境都係唔知。的確係咁,我拎住嘅只係封信,落到地要再搞簽證,之前去越南都係咁。況且,邊個話你知有簽證就入得境?事實你去免簽嘅地方一樣可以唔畀你入境,唔使任何解釋,此乃國家主權。所以,you are not入境until you are。不過你出唔到張信,就應該機你都唔使上。
6. 「咁啲文點算?」作為一個負責任嘅作者,又唔係第一次離港,就梗係有一早預備定啲罐頭文啦。有啲有趣嘅突發嘢亦會寫,或者當地嘅奇怪嘢都會。不過就預會少啲更新咁咯,但應該一日點都有返一篇,或者幾篇—而如果我入唔到境,咪一切如常咯!
7. 「會唔會有口罩賣?」根據越南當地接頭人嘅講法,係好難搵嘅。當然搵到我都顧掂自己同囡囡先。不過真係有多嘅,可能拎返嚟派讀者。但呢個機會應該細過你中六合彩。
8. 呀,其實早兩晚去高流灣(尖沙咀啦)打邊爐,經過河內道,原本都想影張相,第一站去河內嘛,不過趕坐巴士影唔切。
9. 又無巧不成話,越南越愛,聲雅廊就係在河內道的。識嘅自然明。
10. 真係最後了,河內道固然係越南嘅河內,唔係三國演義「河內名將方悅」嘅河內。但海防道亦真係越南嘅海防,睇英文就知。西貢街亦係越南嘅西貢,唔係西貢區(**)。而當然東京街亦唔係日本,係東京灣/北部灣,越南嘅東京,又即係河內!但緬甸台,就真係唔係緬甸。正如巴富街,唔係阿塞拜疆Baku,係Perth-但居然係蘇格蘭Perth,唔係澳洲柏斯!(雖然澳洲柏斯嘅正係name after蘇格蘭Perth)
(*)呢度要懺悔一件事。2010年我在巴爾幹,唔記得係黑山去塞爾維亞定掉轉,坐半夜火車,軟臥,但在邊境當然會叫醒你查護照。我唔知畀咗本BNO定特區護照佢,結果成班塞爾維亞定黑山友,依依哦哦講咗一大輪,搞唔掂。出咗去請示上級,上級嚟,又講咗一大輪。然後搞咗大半個鐘,卒之有個靚仔,用英文,友善但堅定地同我講「老細,你要簽證喎,麻煩你要落車了」。然後我再拎另一本護照出嚟,問佢,「會唔會呢本唔使簽?」。然後佢地成班陶大宇式掩面,我唔識聽塞爾維亞語或黑山語,但我睇表情都知道佢地講:「仆街,你唔撚早響?」。結果好快,就有另一靚仔嚟用英文同我講,「拿,下次你唔好再用頭先嗰本護照入境呀下」。結果,就係班車過境搞咗一粒鐘—雖然可能平時都要搞半粒鐘嘅。
(**)其實成件事好神奇,越南西貢同香港西貢區,係完全冇關的。香港西貢區就真係西方來貢,但越南就應該真係音譯,柴棍/堤岸Saigon,然後譯返中文。當然譯做中文時有冇特登都係西方來貢嘅意思就唔知了。