[爆卦]upset例句是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇upset例句鄉民發文沒有被收入到精華區:在upset例句這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 upset例句產品中有8篇Facebook貼文,粉絲數超過28萬的網紅美國在台協會 AIT,也在其Facebook貼文中提到, 今天 #AmericanEnglish 要介紹的棒球用語是 throw someone a curve ball。Curveball(曲球)是一種變化球,會在最後一秒變換路徑誤導打者。當有人做出意料之外的事情,便可以用throw someone a curve ball這個說法來形容。曾經有人 th...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過11萬的網紅吉娜英文,也在其Youtube影片中提到,Forget it. Forget about it. (1) 算了,無所謂。(生氣時用) (2) 算了,沒關係,不要在意。(中立語氣) ********************** 加入吉娜英文FB 粉絲頁 學習更多道地美式口語英文 https://www.facebook.com/wor...

  • upset例句 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最讚貼文

    2020-06-13 18:00:00
    有 1,328 人按讚

    今天 #AmericanEnglish 要介紹的棒球用語是 throw someone a curve ball。Curveball(曲球)是一種變化球,會在最後一秒變換路徑誤導打者。當有人做出意料之外的事情,便可以用throw someone a curve ball這個說法來形容。曾經有人 thrown you a curve ball嗎?#Baseball

    例句:
    - The students who studied were upset when the teacher threw them a curveball and canceled the test.(老師突然取消考試,讓已備考的學生大失所望。)
    - The judges on the TV show American Idol threw the audience a curveball by eliminating a popular contestant.(在《美國偶像》電視節目中,評審竟然讓一位熱門選手出局,讓觀眾大感意外。)

    Today’s #AmericanEnglish baseball idiom is “throw someone a curve ball.” In baseball, a curveball is a type of pitch that changes direction at the last second in an attempt to confuse the batter. Use this expression when someone does something unexpected. Has someone ever thrown you a curveball?

    Examples:
    - The students who studied were upset when the teacher threw them a curveball and canceled the test.
    - The judges on the TV show American Idol threw the audience a curveball by eliminating a popular contestant.

  • upset例句 在 吉娜英文 Facebook 的精選貼文

    2019-07-16 21:28:18
    有 125 人按讚


    大家晚安!新的影片上傳了,今天要學習 Forget it 和 Forget about it 的口語連音,還有五個例句。今天有外師示範發音的錄影,可以看到本人喔,歡迎大家來認識我可愛的美國老師Kim。

    歡迎分享,要幫我按讚,觸擊率才會多一點,才會有更多的粉絲看到這則貼文。針對這個句子的發音,如有問題可以留言,謝謝大家。

    工商廣告:
    我個人一對一家教招生,英文從頭學起,學習基礎英文的同時,就學習口語連音、變音和消音,讓你能輕鬆口說英文。

    http://www.wordsgo.com/articles/tutor-service.html

    ********************
    Forget it!
    Forget about it!
    (1) 算了了,無所謂。(生氣時用)
    (2) 算了,沒關係,不要在意。(中立語氣)

    A: Sorry, I put this paper in the wrong file.
    B: Forget it, it’s not a big deal. I’ll put it back later.
    A: 很抱歉,我把文件放在錯誤的文件夾裡。
    B: 沒關係,不是很重要的事情。我等一下會把它放回去。

    A: Do you know what today is?
    B: No, what?
    A: It’s my birthday.
    B: Really? Do you want to go out to dinner?
    A: Forget it. I thought you would plan something for me.
    A: 你知道今天是什麼日子嗎?
    B: 不知道,是什麼?
    A: 是我的生日。
    B: 真的嗎?你想出去吃晚餐嗎?
    A: 算了!我還以為你會為我計畫什麼驚喜。

    A: Sorry, what did you say?
    B: Forget it. It’s not important.
    A: 很抱歉,你說什麼?
    B: 算了,沒關係。不是很重要。

    A: Did you remember to put your clothes in the wardrobe?
    B: Sorry, I forgot. I’ll do it now.
    A: Forget about it. I’ll do it. You never remember!
    A: 你記得把衣服放到衣櫥裡去了嗎?
    B: 很抱歉,我忘了。我現在去做。
    A: 算了。我自己來做。你從來就不記得。

    A: I'm really upset. He was so mean to me!
    B: Forget about it. He was just having a bad day. You know he is your friend.
    A: Yeah. I guess I can forgive him.
    A: 我真的很心煩。他對我很壞。
    B: 算了,不要在意。他今天過得不好。你知道他是你的朋友。
    A: 是啊。我猜我應該是可以原諒他。

    http://yt1.piee.pw/JEENF

  • upset例句 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的最佳貼文

    2019-01-27 14:35:22
    有 84 人按讚

    喬今天要分享六個簡單但是實用值得學習的英文用法,希望同學在生活中可以使用到:

    ☛ I hear you. 我與你感同深受;我理解你的感受。
    = I empathize with your viewpoint.
    例句
    A: I am always upset to be back from vacation.
    (從假期中回來,我總是感到很沮喪。)
    B: I hear you. Two weeks ago I was in Bali, and I now I am here working with you.
    (我懂你。兩週前我還在巴厘,而現在我在這裡與你工作。)

    ☛ I don’t buy it. 我才不相信咧。
    = I don’t believe it.
    在口語中常用的一種用法,同學在美劇電影中應該也聽到過。
    例句
    A: I am sorry to be late. I was in the gym this morning.
    (真抱歉遲到了,我今早在健身房。)
    B: I don’t buy it.
    (鬼才相信你。)

    ☛ What would you say if I…. 你覺得我去 (做...) 怎麼樣?
    生活或職場中,會需要尋求人的同意或允諾。這樣的簡單表述方式可幫助同學尋求approval。
    例句
    A: What would you say if I take a sick leave tomorrow?
    (我如果明天請一天病假如何?)
    B: Sure. Take care!
    (當然可以,保重。)

    ☛ Don’t mind me. = Do as you please. 你作主吧,我沒意見。
    在被詢問選擇時,如果沒意見,就可以這樣回答。後者有點表達沒有興趣,但仍然是比較正式且禮貌的一種說法。
    例句
    A: Shall we go to that shopping mall?
    (我們要不要去那間購物中心呢?)
    B: Don’t mind me.
    (我沒意見。)

    ☛ I am not a huge fan of him/her. 我不太喜歡他/她。
    fan就是粉絲,可以理解為我不是他的大粉絲,亦即我不喜歡他。
    例句
    A: How could Ray keep farting in office?
    (瑞怎麼可以一直在辦公室放屁啊!)
    B: That’s why I am not a huge fan of him.
    (那也就是我為什麼不喜歡他。)

    ☛ I know right. 我知道好嘛!;不用說我也知道!
    如果A與B評論一件事,而B覺得不用說他也知道,B就可以這樣回答。
    例句
    A: You look so beautiful.
    (妳看起來好美呀!)
    B: I know right!
    (不用你說我也知道!)

    --

    ✔ 喬的著作《我的第一本英文文法 國際學村出版》購買連結
    博客來: https://bit.ly/38nOl5H

    【喬的部落格網誌聊英文談職場/商務英文】
    ☛ Blogger: http://ohjoseph86.blogspot.com/

    【快追蹤IG關注第一手更新與喬生活】
    ☛ Instagram: http://www.instagram.com/ohjoe86

  • upset例句 在 吉娜英文 Youtube 的精選貼文

    2019-07-16 21:18:02

    Forget it.
    Forget about it.
    (1) 算了,無所謂。(生氣時用)
    (2) 算了,沒關係,不要在意。(中立語氣)

    **********************
    加入吉娜英文FB 粉絲頁
    學習更多道地美式口語英文
    https://www.facebook.com/wordsgo/

    **********************
    吉娜提供教學服務:
    KK音標課程
    基礎英文從頭學起
    學好英文諮詢
    請寫信到
    webmaster@wordsgo.com

    **********************
    課程例句:
    A: Sorry, I put this paper in the wrong file.
    B: Forget it, it’s not a big deal. I’ll put it back later.
    A: 很抱歉,我把文件放在錯誤的文件夾裡。
    B: 沒關係,不是很重要的事情。我等一下會把它放回去。

    A: Do you know what today is?
    B: No, what?
    A: It’s my birthday.
    B: Really? Do you want to go out to dinner?
    A: Forget it. I thought you would plan something for me.
    A: 你知道今天是什麼日子嗎?
    B: 不知道,是什麼?
    A: 是我的生日。
    B: 真的嗎?你想出去吃晚餐嗎?
    A: 算了!我還以為你會為我計畫什麼驚喜。

    A: Sorry, what did you say?
    B: Forget it. It’s not important.
    A: 很抱歉,你說什麼?
    B: 算了,沒關係。不是很重要。

    A: Did you remember to put your clothes in the wardrobe?
    B: Sorry, I forgot. I’ll do it now.
    A: Forget about it. I’ll do it. You never remember!
    A: 你記得把衣服放到衣櫥裡去了嗎?
    B: 很抱歉,我忘了。我現在去做。
    A: 算了。我自己來做。你從來就不記得。

    A: I'm really upset. He was so mean to me!
    B: Forget about it. He was just having a bad day. You know he is your friend.
    A: Yeah. I guess I can forgive him.
    A: 我真的很心煩。他對我很壞。
    B: 算了,不要在意。他今天過得不好。你知道他是你的朋友。
    A: 是啊。我猜我應該是可以原諒他。

你可能也想看看

搜尋相關網站