[爆卦]until完成式是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇until完成式鄉民發文沒有被收入到精華區:在until完成式這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 until完成式產品中有96篇Facebook貼文,粉絲數超過2,038的網紅健身教官-應充明Jimmy,也在其Facebook貼文中提到, 《一開口, 全世界都想聽你說》 一直以來, 從我開始做培訓工作開始, 我都將我的教課方式視為理所當然的, 也很少思考是否應該要去做一些改變或是調整. 但是最近幾年, 慢慢的接觸了一些書籍, 以及一些TED演講之後, 開始受到演講者這些在台上辯才無礙, 落落大方的氣質所折服, 再反觀我自己不過就是一...

 同時也有67部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅美麗烘焙Baker's Playground,也在其Youtube影片中提到,不知道大家愛喝泰式奶茶嗎?我自己本身是很愛了,有時候喝慣了紅茶和綠茶的奶茶,想來一點不一樣的,就會想喝泰式奶茶。今天使用的是太子牌的泰式奶茶,它的泰式奶茶風味濃郁,通過非常簡單的做法就可以製作成香到不行的泰奶醬,非常適合做馬卡龍內餡,不太甜的同時又有濃郁的泰式奶茶香氣,想要來一點特別的甜點嗎?試試今...

until完成式 在 May Liu Instagram 的最佳解答

2021-09-17 06:13:37

高蛋白低脂健康午餐💕 蒜煎紅椒煙燻雞柳 佐煎櫛瓜,鴻禧菇藜麥碗High-protein healthy meal of the day. Garlic grilled smoked chicken breast with vegetables and quinoa rice. . 以前去誠品 @e...

until完成式 在 ?牧羊人的日記? Instagram 的最讚貼文

2021-09-03 21:43:27

🙃台中-Home Home Kitchen 🤤 - 你可以刪掉一切 卻刪不掉我在你的記憶 我可以忘記一切 卻忘不掉你的出現 是不是真的等到我失憶 你才會在我記憶中消失 - You can delete everything, but you can't delete me in your me...

until完成式 在 ᴛʀᴀᴄʏ ʟ. Instagram 的最佳貼文

2021-08-16 22:19:27

- Sending with Love. After being a stationery shop owner officially, my friends started to ask about what do I do. I received loads of positive vibe ...

  • until完成式 在 健身教官-應充明Jimmy Facebook 的最讚貼文

    2021-09-22 21:08:48
    有 47 人按讚

    《一開口, 全世界都想聽你說》

    一直以來, 從我開始做培訓工作開始, 我都將我的教課方式視為理所當然的, 也很少思考是否應該要去做一些改變或是調整. 但是最近幾年, 慢慢的接觸了一些書籍, 以及一些TED演講之後, 開始受到演講者這些在台上辯才無礙, 落落大方的氣質所折服, 再反觀我自己不過就是一個每天躲在教室裡不斷重複同樣教材內容的機器罷了..

    雖然過去參加過不少講師訓, 但就是懊惱那些時候並沒有很真切地意識到課程內所提供的所有訊息是多麼重要… 出來混就是要還的, 現在我才開始積極的思考這一方面

    作者在這本書裡面總結了一些他過去準備演講的方式, 技巧, 以及心得. 我覺得這些都是走過實際戰場上, 經歷過槍林彈雨所帶回來的寶貴經驗, 而且馬上可以實際的利用, 可以說對我們而言非常的有價值, 他把演講分成了四個部分:

    一. 上台準備篇:

    要在台上顯得落落大方而不慌亂, 就必須要有自信. 而自信的第一要訣, 就是必須要相信自己, 自我效能可以無限的影響一個人的行為. 而要做到這一點, 說的不是盲目的自滿, 而是要知道自己的優點在哪裡? 如何把它放大?

    在"自信”這一章節裡面, 作者強調了”自欺”的重要性: 讓自己相信自己是最優秀的人, 讓自己表現的就是一位眾人矚目的巨星, 當你投入在其中時, 就真的可以更加的有活力. 這直接呼應了在TED演講點閱率第一名的”姿勢決定你是誰?” , Amy Cuddy博士所說的”Fake it, until you make it!”而之後我也會在寫這一本書的讀書心得 (老高上身) .演講連結: https://youtu.be/3E8L2sDZtOY

    而作者提到的四大準備講課的技巧, 我也覺得非常實用:

    1. 每天找一段文字, 大聲朗讀出來, 練習咬字, 口齒, 與抑揚頓挫
    2. 試著用自己的意思, 將前面那一段文章敘述出來, 看看是否已經消化吸收了
    3. 找機會與人分享, 看看實際上說出來的效果如何?
    4. 自我檢視: 把自己的演講錄下來檢討 (作者是建議可以對著鏡子練習, 但我認為會受限於鏡子的面積, 有一些走位或是肢體語言沒辦法很到位)
    再來, 每一次講課, 會有全神貫注的學生, 也一定會有猛滑手機的同學… 心態就要調整好. 即便所有人都在睡覺, 只要有一個人在專心聽課, 你的授課內容就不能夠打折扣,你就是為了這一個人而講! 這真的需要非常大的心理調適, 有時候, 同樣的課程內容, 同樣的笑話, 在一個城市同學反應熱烈, 互動踴躍, 但是到另一個城市卻是冷淡如冰, 甚至會有學生給負評… 當然地域不同, 一些文化會有所差異, 這是講師必須要意識到的一點, 可是就算這一堂課參加者極度不捧場, 我們還是需要全力以赴地完成使命, 不能受到絲毫的影響… 甚至有時候現場會遭遇到一些挑戰.. 因此這也算是一位講師的修行, 我目前也在努力當中

    同時, 要先預想到所有最壞的打算.. 設備故障怎麼辦? 有人衝上台怎麼辦? 自己狀況不佳怎麼辦? 事情永遠不可能100%照我們預期的發展, 特別是假如我們有可能到一個完全沒去過的地方講課, 可以預測得到的意外最好都要先做好對應方案, 畢竟台下的同學是期望著我們最完美的演出

    再來, “說故事”: 在”誰會說故事, 誰就是贏家” 這一本書內, 作者強調了說故事的重要性, 會說故事, 可以在溝通交流時無往不利. 而故事要打動人心, 首先要可以感動自己. 也就是說出來的每一個故事要真誠, 必須出自內心. 情感是有渲染力的, 你的故事有足夠真實的情感, 才可以牢牢地抓住聽眾的心. 因此故事的選擇, 敘述的方法非常重要, 而且, 絕不能加油添醋, 反而會使人感到過度的矯情

    二. 台上功夫篇

    當你站在台上時, 除了說故事以外, 另一項要訣就是要說笑話. 而笑話要真的能夠引爆笑點, 就必須要出乎意料, 或是有兩面的意涵, 甚至要提前埋梗. 因此演講者的日常笑話儲備就非常重要, 這樣就可以根據不同的狀況選取不同的笑話, 同時可以適度地做更改. 過多的笑話會讓人覺得演講缺乏深度, 但是適度的笑話則可以引發專注, 甚至是使人省思

    在台上的肢體語言, 眼神接觸, 走位, 以及道具利用等等, 都是可以吸引觀眾焦點的關鍵技巧. 文中提到了一點, 我很同意. 我們常常會習慣使用ppt, 因為可以利用文字或是圖片來強化演講的一先內容, 但是, ppt也會成為講師的鎖鏈… 整場的教課有可能都圍繞的ppt走, 甚至單純的就成為了講師的提詞機. 因此, ppt在一次演講時的出現比例, 製作的技巧, 也會對於聽眾的感受有著直接正面或是負面的影響. 身為演講者, 需要對這一點有明確的感知

    接下來, 雖然作者把這點放在上台篇, 但是我認為應該可以放在準備篇, 就是減少自己不自覺的”嗯…. 這個… 然後…. 對… 那個啥…” 的贅詞. 我自己都有這一個毛病. 絕大多數當我們使用這些贅詞時就代表我們在想下一句要說什麼… 偶一出現還好, 但是過度頻繁就會使人不悅. 所以這一點應該再檢視自己演講技巧時就要改進, 畢竟到了台上, 根本沒時間提醒自己不要不斷地重複無意義的這些語助詞

    三. 走下舞台篇:

    也就是互動. 我們是否可以與聽講者製造最大的連結, 就是靠互動. 而互動有現場的提問, 課後的答疑, 甚至是一些遊戲環節的安排, 都能有效地把台上與台下連結起來. 作者提到了一點我認為是一個極好的想法: 他會在每一次的演講觀眾當中安排一兩個暗樁, 事先給了他們問題. 假如這一次反應很冷淡, 就由這幾位暗樁負責提問, 也可以讓場面不會太尷尬; 另外一個用處是假如這一次的演講時間太短, 沒辦法把想說的都說完, 那麼暗樁的問題就等於是幫助你延長了點演說時間, 可以更加完整的把你想要表達的說完

    另外一點, 就是承認自己的不懂. 有的時候, 某個主題, 台下可能有人比你更了解; 也許有的時候同學提出的問題超出了本身的專業, 這個時候回應”不知道” 並不是一種示弱, 而是一種負責任的態度. 而且, 不要盲目的追求100分的表現, 每一次演講, 會有人喜歡, 也一定會有人討厭. 至少我們要知道他們不滿意的點在哪裡? 而且不會因為少數人的反應就否定自己的表現. 也就是說, 講師的心理素質要夠強韌, 不會自我感覺良好, 也不會有一顆易碎的玻璃心

    四. 成為專業講者篇:

    一個演講者, 需要有舞台, 與其一直苦等賞識你的伯樂, 不如主動出擊去製造機會. 我覺得作者積極的態度與不屈不能的精神非常值得敬佩! 為了自身的理想, 他不像一般人只會抱怨懷才不遇, 反而不斷向人毛遂自薦, 並且把握每一次的上台機會. 就算賺不到金錢, 但也要賺到曝光率與知名度, 特別是對一位新手而言

    而且我完全同意他說的”寫作可以提升演講技巧, 演講可以提升寫作能力”!
    文字跟語言一項是一體的兩面. 有的時候由於說話速度快, 我們常常會忽略了一些遣詞用句, 或是演說內容過度跳躍; 而寫作可以反覆思量與修改, 一再的將詞句美化與潤飾. 反過來說, 假如我們有機會先將想要表達的內容寫下來, 日後當我們講到這個主題的事後會更加的流暢! 這一點我本人有非常大的共鳴. 至於要不要寫書還在計劃之中, 但我已經有明確的感受到這兩者相互協助所帶來的好處!

    這是一個人人的有機會當講師的年代, 但是可以講課, 不代表會講課. 我真的認為除了專業知識之外, 身為講師, 必須要不斷的持續精進自己的教學與演講技巧. 多去觀摩, 練習, 與檢討. 這才是成長的不二法門

    最後, 我要趁這個機會跟以前所有曾經我課程的同學說: 如果你們喜歡我的課程, 我由衷表示感激, 這是我的榮幸. 如果你們不喜歡我的課程, 非常抱歉, 我會盡力的修正我的缺點, 希望未來能夠有機會讓我彌補曾經犯過的錯誤!

    謝謝大家~

  • until完成式 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文

    2021-09-20 14:41:20
    有 100 人按讚

    翻轉視界 18 Changing Perspective

    There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.

    通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。

    文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)

    ★★★★★★★★★★★★

    I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.

    •a middle-class life 中產階級生活
    •set things up 打點一切
    •live overseas 往海外生活
    •in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)

    直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。

    ★★★★★★★★★★★★

    Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!

    •shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
    •transition 轉變;過渡
    •a bustling city 繁華都會

    不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。

    ★★★★★★★★★★★★

    We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.

    •be reliant on… 依賴...
    •a conduit into 進入...的渠道
    •distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
    •become socially isolated 變得孤立於社會
    •survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子

    我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。

    ★★★★★★★★★★★★

    Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.

    •be able to 能夠
    •make new networks 建立新的人脈,關係網
    •be bullied 被霸凌
    •language skills 語言能力
    •get in trouble 惹上麻煩
    •end up 最後處於;最後成爲;以…告終
    •relatively 相對地
    •multicultural 多元文化的

    最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。

    ★★★★★★★★★★★★

    After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.

    •do alight 過得不錯,做的不錯
    •feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
    •prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地

    之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。

    ★★★★★★★★★★★★

    By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.

    •repeat the year 留級 ; 重唸一年
    •humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的

    11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。

    ★★★★★★★★★★★★

    When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.

    •do not belong 不屬於這
    •put my head down 埋頭苦幹
    •the legal department of ...的法律部門
    •a different approach 不同途徑
    •approach (思考問題的)方式,方法,態度

    當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。

    ★★★★★★★★★★★★

    I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.

    •foundational 基礎的
    •communication skills 溝通技巧
    •corporate governance
    •moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
    •headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
    •legal team 法律團隊

    我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。

    ★★★★★★★★★★★★

    I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!

    •upbringing 教養
    •decide on sth 決定某事或東西
    •analytical and reasoning skills 分析和推理能力
    •offer a stable income 提供穩定收入

    我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。

    ★★★★★★★★★★★★

    My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.

    •fiancée 未婚妻
    •at the time 當時
    •apply for 申請
    •further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
    •coincidentally 碰巧地;巧合地

    我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。

    ★★★★★★★★★★★★

    I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!

    •start out as… 起初擔任...
    •transition into… 轉變到...

    我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。

    ★★★★★★★★★★★★

    Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.

    •retrain 重新培養;再培訓;再訓練
    •to this day 至今
    •first generation migrants 第一代移民
    •struggle a lot 掙扎奮鬥許久
    •have it much easier 過的比較輕鬆

    我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。

    ★★★★★★★★★★★★

    Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.

    •inform [正式] 影響某人的態度或意見
    https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform

    •have a smoother life 有一個更順遂的人生

    我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。

    ★★★★★★★★★★★★

    Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.

    •over the years 多年來
    •perseverance 不屈不撓,堅持不懈
    •be an example 成為榜樣
    •be in a similar position 處於相似的處境
    •down the road/line/track 將來(的路)

    多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。

    有興趣的同學可以支持New Humans of Australia

    www.patreon.com/newhumansofaustralia

    Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich

    文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq

    ★★★★★★★★★★★★

    翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs

    批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7

  • until完成式 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-18 21:03:19
    有 100 人按讚

    Remember me ◎Kristen Anderson-Lopez, Robert Lopez
    ⠀ 
    Remember me
    請記得我
    Though I have to say goodbye
    雖然再見必須說
    Remember me
    請記得我
    Don't let it make you cry
    眼淚別掉太多
    ⠀ 
    For even if I'm far away
    想像我就在你眼前
    I hold you in my heart
    就算距離遙遠
    I sing a secret song to you
    當熟悉的旋律出現
    Each night we are apart
    像我在你身邊
    ⠀ 
    Remember me
    請記得我
    Though I have to travel far
    儘管我必須遠行
    Remember me
    請記得我
    Each time you hear a sad guitar
    如果吉他讓你傷心
    ⠀ 
    Know that I'm with you the only way that I can be
    知道我不在你身邊你會感到寂寞
    Until you're in my arms again
    只想我再次擁抱你
    Remember me
    請記得我
    ⠀ 
    ⠀ 
    -
    ⠀ 
    ◎小編 #林宇軒 @number053 賞析
    ⠀ 
    〈Remenber Me〉是電影《Coco》(可可夜總會,或譯「可可人生奇遇」、「尋夢環遊記」、「玩轉極樂園」)的主題曲,由皮克斯製作,迪士尼影發行。
    ⠀ 
    從創作者來觀察,詞曲是由克里斯汀和羅伯特夫妻夫妻共同完成,兩人先前的作品有《摩門經》、《Q大道》、電影《冰雪奇緣》中〈Let it Go〉等。這首〈Remenber Me〉以墨西哥亡靈節故事為背景,配合電影中的敘事情節,讓這首歌曲在電影中並不只是一種形式,更讓其參與了情節,成為電影內容的關鍵部分。
    ⠀ 
    這首歌曲獲得奧斯卡最佳原創歌曲獎,中文版作詞由陳少琪負責。小編在進行華語翻譯時,並非逐句翻譯,而是參酌了「陳少琪」與「百老匯中譯站」的譯本,在「請記住我」和「別忘了我」之外,選擇另起「請記得我」為題;而在內文配合電影的情境之後重譯,成為以上讀者所看到的版本。
    ⠀ 
    之所以會讓這首歌曲「不只是歌曲」的原因,在於其在電影中所代表的意義,從歌詞中也能窺見一斑——〈Remenber Me〉做為一種情感連結中的「secret song」,讓其在電影裡站定一個承載記憶、連結關係的位置。
    ⠀ 
    以形式上來論,「Remenber me」以祈使句起始後立刻接上「Though」的反轉,強化前句的張力;就內容而言,《可可夜總會》將以往悲傷負面的死亡形象給轉化,以較為深刻與正面的概念去詮釋,而在這首歌曲以「大調」為主的設計上便可以結合形式與內容,跳脫出「音樂性」而直取「音樂」本身的特性。
    ⠀ 
    因為這些「雖然」,讓生命多了一些缺憾,在歌詞上也扣合了電影的故事架構——死亡不是永遠的分離,只是暫時再見,這讓「記憶」在敘事中有著絕對的重要性。相較於其他歌曲,雖然沒有較為複雜的情節,但若配合電影的情境與本身後設的策略,會發現其將文字本身的能量與其他文本連結,成為電影中可以串連、也可單獨存在的部分。
    ⠀ 
    ⠀ 
    -
    ▨ 美術設計 _ 浩瑋
     
    https://cendalirit.blogspot.com/2021/09/20210918.html

  • until完成式 在 美麗烘焙Baker's Playground Youtube 的最佳貼文

    2021-06-26 07:15:02

    不知道大家愛喝泰式奶茶嗎?我自己本身是很愛了,有時候喝慣了紅茶和綠茶的奶茶,想來一點不一樣的,就會想喝泰式奶茶。今天使用的是太子牌的泰式奶茶,它的泰式奶茶風味濃郁,通過非常簡單的做法就可以製作成香到不行的泰奶醬,非常適合做馬卡龍內餡,不太甜的同時又有濃郁的泰式奶茶香氣,想要來一點特別的甜點嗎?試試今天的馬卡龍吧:)

    泰式奶茶馬卡龍食譜:
    分量:可以做16 顆
    材料:
    杏仁粉55g
    糖粉100g
    蛋白55g
    白砂糖50g
    塔塔粉一小撮(或幾滴檸檬汁)
    可食用色素橘色
    泰式奶茶內餡:
    太子牌三合一泰式奶茶2 包
    牛奶130g
    動物性鮮奶油250g

    做法:
    馬卡龍殼:
    1.將杏仁粉和糖粉過篩。
    2.蛋白加入塔塔粉(或幾滴檸檬汁)使用電動打蛋器中速攪打,白砂糖分兩次加入蛋白,攪打至蛋白霜質地細膩,打蛋器拉起來有一個彎鉤。
    3.加入幾滴食用色素,繼續攪打至打蛋器拉起來有一個硬挺的尖角。
    4.將杏仁粉和糖粉分兩次加入蛋白霜中翻版均勻。翻拌的動作要輕柔,防止蛋白霜消泡。翻拌至矽膠棒拉起來,麵糊呈現慢速低落回盆中,就可以了。
    5.將麵糊裝入裱花袋中,在烘焙紙上擠出圓形。
    6.讓麵糊晾乾至手碰表面不會有粘粘,麵糊表面有一層乾燥的薄膜。
    7.放入烤箱烘烤,165 攝氏度或330 華氏度,13 分鐘。
    8.將馬卡龍取出,徹底放涼後,再用抹刀將馬卡龍殼取下。
    泰式奶茶醬內餡:
    1.將泰式奶茶粉和牛奶,動物性鮮奶油一起放入小鍋中。
    2.用中火加熱,加熱途中不停攪拌至醬變濃稠,呈現在矽膠棒上不會滴落的狀態。
    3.將泰式奶茶醬倒入小碗,包保鮮膜貼著表面蓋住,放入冰箱降溫。
    組裝:
    1.將泰式奶茶醬裝入裱花袋,擠在馬卡龍殼上。
    2.好吃濃郁的泰式奶茶馬卡龍完成,盡情享用吧

    Thai Tea Macaron Recipe:
    Make 16 macaron
    Ingredient:
    Almond flour 55g
    Powder sugar 100g
    Egg white 55g
    Granulated sugar 50g
    Pinch cream of tartar ( or few drops of lemon juice)
    Orange gel food coloring
    Thai tea filling:
    Prince of Peace 3-in-1 Instant Thai Tea, 2 sachets
    Milk 130g
    Heavy cream 250g

    Direction:
    Macaron:
    1.Sift almond flour and powdered sugar with a medium-sized mesh .
    2.Add granulated sugar in two increments while stirring the egg whites with tartar powder or lemon juice. Stir
    3.Add few drops of orange gel food coloring and beat the egg whites until soft peaks form.
    4.Add almond flour and granulated sugar in two increments and gently fold the mixture until combined. Stop folding when the batter falls into ribbons.
    5.Cut a straight line on the piping bag and prepare cookie sheet on the parchment.
    6.Tap the baking pan to release air bubbles and let them dry.
    7.Bake at 330 degrees Fahrenheit or 165 degrees Celsius for 13 minutes.
    8.Remove macarons from the parchment until they completely cool down.
    Thai Tea filling:
    1.Add milk and heavy cream with 2 sachets of Prince of Peace 3-in-1 Instant Thai Tea into a bowl.
    2.Stir it at medium heat and thicken the mixture.
    3.Cool it down in the refrigerator
    Macaron Assembly:
    1.Pipe the Thai tea sauce between macaron shells.
    2.Enjoy the tasty treat!

    AD
    視頻內使用到的產品product mentioned in the video:
    太子牌三合一泰式奶茶Prince of Peace 3-in-1 Instant Thai Tea, 12 sachets
    https://www.popus.com/zh-tw/products/prince-of-peace-3-in-1-instant-thai-tea-12-sachets


    Follow me:
    ►youtube: https://www.youtube.com/bakersplayground
    ►Instagram:  https://www.instagram.com/bakersplayground
    ►微博  https://www.Weibo.com/bakersplayground
    ►Business Inquiries:meouic@hotmail.com
    ►MUSIC:  https://www.bensound.com

  • until完成式 在 Tasty Japan Youtube 的最佳解答

    2021-06-11 10:00:07

    【Tasty外国語レシピチャレンジ】
    三瓶さんがTasty Japanに登場!
    2回目は、三瓶さんがイタリア語だけで説明を受けてイタリア料理を作ります。教えてくれるのはイタリア料理研究家のベリッシモ・フランチェスコさん!
    調理師免許をお持ちの三瓶さんですが、イタリア語が一切わからない状況で… はたして無事に料理は完成するのでしょうか!?

    これはテレビ朝日「家事ヤロウ!!!」(2021年3月3日放送)の「料理芸能人再スター誕生オーディション」にて、Tasty Japanが三瓶さんのレシピを「合格!」したことで実現した企画です。3回にわたり様々なレシピにチャレンジしています。

    ★1回目の動画はこちら↓
    【三瓶&ミスターヤバタン】ノルウェー語の説明だけでノルウェー料理を作ってみた!
    https://www.youtube.com/watch?v=spF3N5sDvq0

    ■Tasty Japan
    Instagram:https://www.instagram.com/tastyjapan
    Twitter:https://twitter.com/TastyJapan
    Pinterest:https://www.pinterest.jp/tastyjapan
    Official:https://www.buzzfeed.com/jp/badge/tastyjapan

    ■三瓶 Instagram
    https://www.instagram.com/sampei1123

    ■ベリッシモ・ベリッシモ・フランチェスコ 公式YouTubeチャンネル
    https://www.youtube.com/channel/UCDAADwr-ZVFqcJ6-4vma1xw

    ===

    イタリアンミートボールパスタ
    2人分

    材料:
    牛ひき肉 350g
    豚ひき肉 150g
    卵 3個
    パン粉 1カップ
    オリーブオイル 大さじ3
    あらごしトマト 1パック
    バジルの葉 1束
    粉チーズ(あればペコリーノ) 40g
    赤ワイン 1/2カップ
    にんにく 4片(2片はみじん切りしておく)
    砂糖 適量
    塩 適量

    ペンネ 適量

    作り方:
    1.牛ひき肉、豚ひき肉、卵、パン粉、粉チーズ、みじん切りにしたにんにくをボウルに入れ、ゴムベラなどで混ぜる。ある程度混ざってきたらしっかりと粘りが出るまで、手で捏ねる。
    2.直径2cmくらいのボール状にする。
    3.オリーブオイルをひいたフライパンにニンニク2かけを塊のまま入れる。にんにくの香りが出てきたら、ミートボールを入れ、表面に焼き色がつくまで炒める。
    4.(3)にあらごしトマトを入れる。塩、砂糖、赤ワインを入れ、30分ほどゆっくり煮詰める。
    5.火を止めて、バジルの葉を入れる。
    6. ペンネをゆで、(5)のソースをかけたら、完成!

    ===

    Penne with Italian meatballs
    Servings: 2

    INGREDIENTS

    350g ground beef
    150g ground pork
    3 eggs
    1 cup panko bread crumbs
    3 tablespoons olive oil
    1 pack (can) crushed tomatoes
    1 bunch basil leaves
    40g pecorino (or parmesan)
    1/2 cup red wine
    4 cloves garlic (2 for minced)
    Some sugar
    Some salt

    Some penne pasta

    PREPARATION
    1. Mix ground beef, ground pork, eggs, panko, pecorino cheese, and minced garlic in a
    bowl with a rubber spatula. When mixed, knead with hands.

    2. Shape (1) into balls (about 2cm).

    3. Heat olive oil in a pot and cook 2 cloves of garlic. Add meatballs into the pot, cook
    until golden.

    4. Add crushed tomatoes into the pot (3). Add salt, sugar, and red wine and simmer for
    30 minutes.

    5. Turn off the heat, put basil leaves.

    6. Cook penne pasta according to the packet instructions. Spoon the sauce (5) over
    penne pasta.

    7. Enjoy!

    ==

    #tastyjapan #レシピ

    MUSIC
    Licensed via Audio Network

  • until完成式 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的最佳解答

    2021-05-13 07:00:17

    ⬇️⬇️English recipe follows⬇️⬇️
    咖哩牛仔肉

    材料:
    急凍牛仔肉1磅
    日式咖哩磚2粒

    處理:
    1. 牛仔肉,清水解凍。
    2. 牛仔肉,清水洗乾淨,擎乾水,廚紙索乾。
    3. 牛仔肉,打直1開2,打橫切薄片。
    4. 牛仔肉調味:
    a. 生粉半湯匙
    b. 糖半湯匙
    c. 蠔油半湯匙
    d. 生抽半湯匙
    e. 油半湯匙
    撈勻。

    烹調:
    1. 大火在鑊中燒熱清水500毫升。
    2. 加入咖哩磚,煮溶至滾起。
    3. 加入牛仔肉,冚蓋煮1分鐘。
    4. 完成,上碟,可享用。

    Curry veal beef

    Ingredients:
    Frozen veal beef 1 lb
    Japanese curry cubes 2 Nos.

    Preparation:
    1. Veal beef, defrost with tap water.
    2. The beef, rinse with tap water. Drain. Dry with kitchen towel.
    3. The beef, divide it into 2 shares vertically. Thinly slice it horizontally.
    4. Season the beef:
    a. Tapioca starch 0.5 tbsp
    b. Sugar 0.5 tbsp
    c. Oyster sauce 0.5 tbsp
    d. Light soya sauce 0.5 tbsp
    e. Oil 0.5 tbsp
    Mix well.

    Steps:
    1. Heat up water 500ml at high flame in wok.
    2. Add in curry cubes, melt it until boils up.
    3. Add in beef, cover up the wok and cook for 1 minute.
    4. Complete. Put on plate. Serve.
    番茄炒蛋??
    ?youtube熱爆影片?
    https://youtu.be/3TuaVXQvc4k

    蒸急凍魚❄️?
    ?youtube熱爆影片?
    https://youtu.be/HpvyluPK92g

    ?牛(系列)播放清單
    https://www.youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_S2wAihQZYfNmS6ECkDEztP
    ?這系列全部影片都有中英文翻譯

    ???我有1000多條片?大家入呢個網址 ?全部可以睇曬?
    https://goo.gl/cuyAZa hip???

    ??I have more than 1000 movies?Everyone enters this URL ?All can be viewed ?
    https://goo.gl/cuyAZa hip??

    Easy Japanese Beef Curry?Tender Slices of Meat in a Rich, Velvety Sauce♨️Heavenly - Served with Rice?

    簡易日本咖喱牛肉
    牛肉淋嫰咖哩汁濃滑
    伴飯一流

    Japanese Beef Curry