[爆卦]tell過去分詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇tell過去分詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在tell過去分詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 tell過去分詞產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅EZ Talk,也在其Facebook貼文中提到, 【EZ娛樂圈英文】聽愛黛兒唱《Hello》學片語 At least I can say that I've tried To tell you I'm sorry for breaking your heart. But it don't matter. It clearly doesn't tea...

 同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...

  • tell過去分詞 在 EZ Talk Facebook 的最讚貼文

    2016-03-17 11:55:01
    有 7 人按讚

    【EZ娛樂圈英文】聽愛黛兒唱《Hello》學片語
    At least I can say that I've tried
    To tell you I'm sorry for breaking your heart.
    But it don't matter. It clearly doesn't tear you apart anymore.
    「至少我可以說我有試著
    想告訴你我很抱歉,傷了你的心。
    但是這沒關係了,這件事很明顯沒有再讓你感到痛苦了。」

    break someone’s heart 意思是「傷透某人的心,令某人心碎」。將heart(情感)比作真實之物,某件事break(打破)heart,導致某人處於「心碎狀態」。相關的英文片語為broken heart,broken 原為break 的過去分詞,在這裡為形容詞,該片語比喻心「已經碎了」。

    tear someone apart 意思是「令人十分傷心、痛苦」,tear意思是「撕裂」,生動地比喻某件事令人心痛到彷彿「整個人被撕裂」。

    官方MV:https://www.youtube.com/watch?v=YQHsXMglC9A

  • tell過去分詞 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文

    2013-04-11 16:54:08
    有 48 人按讚

    [詞彙Q&A]

    Difference between lay and lie (lie 和 lay 的區別)

    Simple Explanation:

    lay (放,擱;下蛋)
    lay 的過去式,過去分詞,現在分詞分別是:laid, laid, laying

    lie (躺,位於)
    lie的過去式,過去分詞,現在分詞分別是:lay, lain, lying

    lie (說謊)
    lie的過去式,過去分詞,現在分詞分別是:lied, lied, lying

    --------------------------------------------------
    所以應注意的是:
    lay做動詞原形時解為放,擱;下蛋, 此外可以表示lie的過去式!

    lay(放置;下蛋) ,lie(平躺),lie(說謊) 這幾個詞語怎麼區別記憶啊?

    原形 過去式 過去分詞 現在分詞
    lay laid laid laying - 放置,下蛋
    lie lay lain lying - 平躺,位於
    lie lied lied lying - 說謊

    Source and more sample sentences: http://www.tesoon.com/ask/htm/03/10881.htm

    ============================

    Detailed Explanation:

    1)lie用作規則動詞(lie,lied,lied)時意為“說謊”。如:

    ① He wasn't telling the truth. He lied again/He was lying.
    他沒講實話,他又撒謊了。/他在撒謊。

    ②She lied to us about her job. 她就她的工作對我們撒了謊

    [注意]表示這一意思時,lie可用作名詞。我們一般說tell a lie或tell lies,而不說say/talk/speak a lie(或lies)。再如:Lies cannot cover up facts.(謊言掩蓋不了事實。)如要說“我痛恨說謊話”,可以說I hate lying或I

    hate telling lies,一般不說I hate lie或I hate to lie。hate to lie儘管句法正確,但似乎含有“雖然不願,但仍不得不說謊”之意。

    2)lie用作不規則動詞(lie,lay,lain)時,表示“躺”,“(東西)平放”,“位於”等意,不及物。如:

    ①He's still lying in bed. 他還躺在床上。

    ②He felt tired, so he lay down for a rest. 他感到疲勞,所以去躺下休息了。

    ③His books lay open on the desk when I went in. 我進去時,發現他的書平攤在書桌上。

    ④Snow lay thick on the fields. 田野裡覆蓋著厚厚的一層雪。

    ⑤Don't leave your things lying about. 別把東西四處亂丟。

    ⑥The city lies in the north of China. 那座城市位於中國的北部。

    ⑦His success lay in hard work. 他的成功在於努力。

    3)動詞lay也是不規則動詞(lay,laid,laid),是及物動詞,後面必須接賓語。表示“放置”“產卵”等多種意思。如:

    ①He laid his hand on my shoulder. 他把手放在我的肩上。

    ② The mother laid the baby gently on the bed. 母親把嬰兒輕輕放在床上。

    ③ John laid out the silverware. / John set the table. 約翰擺好餐具。

    ④ The hen is laying an egg. 母雞在下蛋。

    注意】我們可以這樣理解,lay強調動作,而lie強調狀態。比如我們要描述一個躺在床上的嬰兒,如果要強調媽媽把孩子放在床上的動作,就可以說:Mother laid the baby gently on the bed.如果要強調“孩子是躺在床上的”這種狀態,就要說:The baby lying on the bed was my little sister.

    注意】lay,put,place和set都可用來表示“放置”某一物體。lay表示把某物橫著或攤開著平放。put較普通,指較隨意的放,不強調所放物體的姿態,可代替其它幾個動詞。place是比較正式的用語,指有意識地把某物放在較為確定的位置上或安排某物的順序,有時含有較莊重的語氣。set特指把某物垂直著放。

    ▲不要混淆lie,lie,lay這三個動詞。lie----lied----lied----lying說謊;lie----lay----lain----lying躺;lay----laid----laid----laying放置

    Source: http://gmat.baoming.com/13/118830/

    --------------------------------------------------
    Q: Why is English so difficult?
    A: Because English teachers need a job (and enjoy torturing students).

  • tell過去分詞 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文

    2021-10-01 13:19:08

  • tell過去分詞 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文

    2021-10-01 13:10:45

  • tell過去分詞 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文

    2021-10-01 13:09:56

你可能也想看看

搜尋相關網站