[爆卦]solas中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇solas中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在solas中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 solas中文產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅海洋首都中的航海家,也在其Facebook貼文中提到, 全球性的造假文化,徹底擊敗了”全球性的海事法規” 中文裏的"造假",望文生義一目了然,在英文則稱之為”調整文化”(culture of adjustment),講的是同一回事.船舶在國際間航行,譬如說要遵守10種國際法規,就好像在拼圖遊戲中要將10塊形狀各異的圖塊,經過大腦放入一個固定大小的框架之...

  • solas中文 在 海洋首都中的航海家 Facebook 的最讚貼文

    2020-11-12 06:59:14
    有 577 人按讚

    全球性的造假文化,徹底擊敗了”全球性的海事法規”

    中文裏的"造假",望文生義一目了然,在英文則稱之為”調整文化”(culture of adjustment),講的是同一回事.船舶在國際間航行,譬如說要遵守10種國際法規,就好像在拼圖遊戲中要將10塊形狀各異的圖塊,經過大腦放入一個固定大小的框架之中. 每一個圖塊都各有其正當性,譬如:海上人命安全公約(SOLAS),譬如國際海上汙染公約(MARPOL),譬如國際勞工公約(MLC),還有數不完的當地檢查規則,數不完的公司內部規定,這一切都要完美無缺的放入一個固定尺寸的框架之中,這個框架是上帝給予每個人相同的”一天只有24小時”

    因此為了符合各式各樣的檢查,當圖塊放不進框框之中時,為了爭取時間就只有拿出剪刀來將最後一塊直接剪成”需要的形狀”在中文稱之為造假,英文則稱之為”調整文化”.

    世界海事大學(WMU)發布的一項新研究證實了商船上MLC工作和休息時間報告中的“廣泛”差異,這再次表明了該法規實施仍面臨的挑戰。在對包括海員,船舶經營者,港口國檢查官員,行業協會和非政府組織在內的大約80個利益相關者進行的一系列採訪的基礎上,研究小組表示,他們的數據“證實了現有文獻,並表明記錄了瀆職行為。

    ”研究完了之後呢?該造假的繼續造假,該瀆職的繼續瀆職.誰也沒法改變上帝的”人類公約”與"大自然規則”------每人一天都是只有24小時!!!
    所以當每個組織,每個國家,每間公司都認為”自己的規定最重要”(猶如拼圖中每一小圖塊都用不銹鋼製成時)那麼唯一可以用剪刀去剪的一塊就是”船員的睡眠時間”而這一切就是”造假”,老外稱之為”調整”!

    而世界海事大學的研究報告中還有意無意的漏掉了最重要的一點:造假文化是一個”瀆職共犯鍊”,主角並不只有船上負責”調整”的船副與船長,它還包括了各級政府,船東,與檢查單位(PSC,檢查HSE的驗船師….),不信的話2021年開始,全球各港對每一條靠港船舶共同實施”國際勞工公約”專項集中檢查,看看全球還有幾條能動的船???

    港口要節省PSC檢查員,船東要節省船員,船上只有”略作調整”讓大家都活得下去,這就是”人”的價值所在,想想看如果全球統一用”電腦”來記錄船員起居時間(手環),來執行PSC檢查,就知道問題出在哪裡了.所以說,海上船舶的安全,是一種系統性的結構問題,船員的功能之一就是在於他們的弱勢,可以隨時被”調整”.
    #CultureofAdjustment

你可能也想看看

搜尋相關網站