[爆卦]service動詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇service動詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在service動詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 service動詞產品中有24篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅91 敏捷開發之路,也在其Facebook貼文中提到, 【從學員練習影片觀察到一個關於 TDD 的有趣現象】 極速開發的課後練習作業,雖說重點是放在極速開發要學習的技巧與刻意練習的模型,但開發的方式、順序也是刻意安排成類似 TDD 的進行方式,來讓生產力最大化(TDD 本來就是幫助開發的,不是幫助測試的) 我從2位第一次上我課的學員(當然就是 #極速...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,— 陪賓狗錄 podcast — 歡迎來訂閱我的節目《聽新聞學英文》 https://open.firstory.me/user/bingobilingual/platforms 賓狗的 IG @bingobilingual_bb https://www.instagram.com/bingobi...

service動詞 在 LeedsMayi Instagram 的最佳貼文

2021-09-10 22:26:19

#50個搭配詞一口氣背起來 搭配詞是每個語言裏,都會因為人們使用習慣而出現的字串。中文中會出現的「祝你佳節愉快」、「我沒有那個美國時間」、「他們過著幸福快樂的日子」放在一起是自然流暢的,但如果一個外國人把他們講成「祝你佳節歡愉」、「我沒有那個英國時間」或「他們過著開心愉悅的日子」,或是把「全球暖化...

service動詞 在 實用心理學丨心理測驗|心靈成長 Instagram 的最讚貼文

2021-02-17 08:33:53

#五種愛的語言 #表達愛意 @Meetype 你經常對身旁的家人、朋友或親密的人表達愛意嗎?😘 2020年又要結束了,新的一年隨之到來、在年末試著把自己的心情轉化成口語、非語言的方式,一起來勇敢表達愛吧? Gary Chapman曾提出愛有五種方式,看看你平常最常用什麼方式、來向對方表達你的情...

  • service動詞 在 91 敏捷開發之路 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-26 14:17:31
    有 57 人按讚

    【從學員練習影片觀察到一個關於 TDD 的有趣現象】

    極速開發的課後練習作業,雖說重點是放在極速開發要學習的技巧與刻意練習的模型,但開發的方式、順序也是刻意安排成類似 TDD 的進行方式,來讓生產力最大化(TDD 本來就是幫助開發的,不是幫助測試的)

    我從2位第一次上我課的學員(當然就是 #極速開發,代表他們沒上過#單元測試 跟 #TDD與持續重構),雖然他們是照著示範影片、上課教學用 TDD 在寫整個 tennis 的過程,但從他們執行測試的時間點就可以發現:

    「他是用測試來驗證 production code 的正確性」,即使他先寫了測試,也不先執行,沒有看到紅燈,每次都等到 production code 寫完了,應該要綠燈時,才執行測試。

    而其他上過 TDD 課的同學 ,或是上過單元測試的同學,知道測試是用來描述情境,如果現在「加入的這個情境是新的需求或需求異動,代表目前 production code 還不支援這個情境,執行測試跑出的紅燈,就是等等 production code 要完成的 #目標」

    test-frist 從來都只是 TDD 其中一個小小的衍生產物,而不是全貌。TDD, 測試驅動開發 從來都是一種開發方法,而不是測試方法。

    總有些人老愛把 TDD 拿來跟測試相提並論,就總是喜歡把 test-first 當作靶子打,覺得違反人性跟直覺,覺得先寫測試在很多情況下是浪費時間或是不 work,可能拿來跟一堆測試的方法論相提並論,或總是只拿回歸測試的效益來當作 TDD 的整體。抑或是陷入 isolation unit test 與 integration test (其實就是非 isolation 等級、有實際依賴的自動測試)之爭。

    ```
    註:TDD 事實上是可以不是單元測試等級的。
    ```

    要比較正確看待 TDD 的角度,首先要知道它是幫助開發的、它是一種開發方式(當然不是唯一一種,甚至也不會是最好的一種,因為根本沒有最好,只有剛好)

    接著要了解 TDD 可能用 IPO 模型還比較貼切,input-process-output,在你開發任何功能之前,你總要先想過這件事。而先想這件事,才是 TDD 的最基本精神。

    接著是怎麼把你想好的東西,變成可執行的 spec,我們只是用測試程式來「描述」你腦袋中的「IPO模型」,把 process 的過程當作一個黑箱子。

    而這個 IPO 模型在結合成「使用情境」,就會帶來「高易用性 API 的好處」,只有在一開始就先想好怎麼給別人用,最後才會好用。所謂的一開始想好,指的不是預先設計一堆 class,而是 input/output 想清楚期待(一般會結合實例化需求,搭配 Given/When/Then 的 gherkin style 來把前置條件、資料、前提想好,當發生什麼事,應該是怎樣的結果),然後描述它。在紅燈定義清楚目標,綠燈完成 input/output 關係且沒弄壞前面的所有情境後,來針對 process 進行重構(事實上 Kent Beck 的 TDD by Example 更多是用 refactor 來 #完成 process。

    ```
    註:所謂的 output 不一定只有回傳值,包含外部依賴狀態、資料的改變,甚至顆粒度小一點,針對物件導向設計的話,物件內部狀態的改變也算,只是物件內部狀態改變,驗證點要嘛是拿得到內部狀態,要嘛就是要驗證物件哪個行為會因這個內部狀態而有所不同。
    ```

    ## 戰 TDD 之前該先做好的功課
    要戰 TDD,是不是至少要把 Kent Beck 的 TDD by Example 看完?

    要戰 TDD,請不要拿它跟測試方法論來比,那只是一下就被人看破手腳。因為它是個開發方法論。

    要戰 TDD,請不要把它的好處只限縮在跟回歸測試、自動測試的比較,因為那只是它的衍生好處,當你試過在白海報紙上 TDD 就懂,TDD 是在釐清你的思緒的同時,又可以以終為始,確保你在 production code 的每一個動作都是為了滿足某個期待的情境。

    要戰 TDD,請不要去把 單元測試、整合測試捲進來,那是測試的顆粒度,那是測試的分類,TDD 從來都不是只能限於單元測試。

    要戰 TDD,請不要在那邊戰他是 bottom-up ,是直接從程式/class 的角度出發,事實上 TDD 既不是 bottom-up, 也不是 top-down, (書裡面就有講這件事咩),實務上的 TDD 結合倫敦派(GOOS)跟芝加哥派(Classic TDD),會更像 Outside-In 的進行方式,先定義好驗收情境,接著從最外部(也就是使用者看得到的部份)一路把依賴往另一邊的系統邊界推,直到推到系統以外的依賴資源(persistence 或 external API/service)

    ```
    註: ATDD by Example 中 ATDD by Example, Kent Beck 寫的序最後的一段話。

    Kent Beck:
    「就像我曾說過的,TDD的一個缺點是,它可能會退化為一種用來滿足開發人員需求的編程技能。某些開發人員從更廣泛的角度來看待TDD,輕易在他們測試的不同抽象級別間跳躍。然而在ATDD中不存在歧義,這是一種加強與非編程人員溝通的技術。我們之間良好的協作關係,以及作為這種關係基礎的溝通,能夠使軟件開發更有效率。採用ATDD是向著溝通更清晰這個目標邁進的重要一步,而此書是一本全面又平易近人的入門讀物。」
    ```

    要戰 TDD,請不要只關注在 test-frist,因為他只是用 test 來幫助你 think-first,不要邊寫邊想。然後不要過份依賴或相信你腦袋的能力,把你想好的東西具體化出來,最好可以被直接執行,最好除了你以外每個人執行出來的結果都會一樣(不管是對的,還是錯的)

    要戰 TDD, 請不要把論點放在見樹不見林,如果你有看 TDD by Example 的 Part 1, Part 2 那兩個加起來共 24 個章節,就知道一開始就得把當下想到的全貌紀錄在一個「紙本」的 backlog (所謂的紙本,只是要講這並不依賴於任何工具)

    而這個需求輪廓的全貌,會隨著你逐漸完成一部分一部分的情境,設計逐漸浮現後,而隨時跟著增減調整。

    但不代表 TDD 就是先想到一個測試案例,就直接先幹下去了,那根本是亂搞。

    以上這些,都還不是在列 TDD 的好處,而是針對那些從來沒搞懂 TDD 但又愛戰 TDD 的人一點提醒,你戰的很可能是「你誤解的 TDD」。

    TDD 還有許多實務上的用途,列上我在譯者序中的一小段:

    >> 測試驅動開發(Test-Driven Development, TDD)!一種以測試為開發輔助、以測試來描述需求情境、以測試來當作目標、以測試來表達期望、以測試來驗證疑問、以測試來實驗學習、以測試來溝通協作、以測試來協助設計高易用性 API 的「開發方法」。

    譯者序有開放給大家看,請見:https://tdd.best/book/tdd-by-example/

    拜託,要戰之前去看一下祖師爺 Kent Beck 對 TDD 的原始見解:https://www.tenlong.com.tw/products/9789864345618?list_name=srh

    如果你想正確的使用 TDD 來幫助你在實務上產生許多的價值,帶來許多的好處,尤其是需求釐清、持續重構、小步快跑的部份,最好理解的培訓課就在這:https://tdd.best/courses/classic-tdd-by-example-video-training/

    最後我想講一段話:
    TDD 從來都不該被導入到團隊中,但它是一種很好的自我鍛鍊與學習的方式,也是一種能用很低的成本來帶來很多好處的開發方法(見下方註腳),然而它也不是適用所有的情況,但它可以讓『完美』變成一個動詞,而非不變的形容詞。

    ```
    註:
    Kent Beck 在 DHH 靠腰:《TDD is Dead》 之後寫的一篇反串文:《RIP TDD》
    https://www.facebook.com/notes/1063422864115918/

    我幾年前的簡易翻譯,通常也是 TDD 可以幫助你解決的問題,如下:

    - Over-engineering (過度設計)
    - API feedback (改善API的設計與可用性)
    - Logic errors (想的跟寫的不一樣,寫的跟需求不一樣)
    - Documentation (寫跟維護文件是痛苦的)
    - Feeling overwhelmed (找不到切入點)
    - Separate interface from implementation thinking (抽象設計)
    - Agreement (確保已修正問題的證據)
    - Anxiety (改東壞西的擔心受怕)

    ```

    很久沒對 TDD 發表這種長篇大論了,因為不理解、不想理解、不同角度理解的人居多,能真的到各自的塔上用不同角度來看原義,以及實務上用它來幫助解決的問題有哪些的人,真的太少。

    大部分人只想針對這個詞彙來攻訐以博得流量跟吸引目光,而不是想著「我可以用它來幫助我什麼」

    問題跟需求是中性的,解決問題跟滿足需求的手段與方式有千萬種,不會只有一種,也不會有所謂的對錯,多點角度去了解不同的方法、方式,然後融會貫通,發揮綜效,在實務上用最少的成本與風險來產生最大的價值,這才是真正的目標。

    導入敏捷不該是目標,導入 TDD 也不該是目標,目標永遠都是在實務上產生價值、解決問題、滿足需求。

  • service動詞 在 傑哥 Facebook 的最佳貼文

    2021-08-23 09:23:57
    有 50 人按讚

    那個 ... 總之就是 只要有人社群顧問 的粉絲專頁太少發文了,總覺得做為一個社群團隊這麼懶得發文好像不太行啊啊啊,所以我會開始陸陸續續把我們累積的案例影片發布出來,也算是分享我們規劃創意的一些經驗。大家如果覺得多少有一些幫助的話,也可以追蹤只要有人社群顧問的粉絲專頁!
    -
    【突如其來的月經 | 吸血月亮褲】​
    要如何讓受眾具體感受月經時的煩躁呢?我們用具象、貼切的類比手法,找出大家生活中極有共鳴的情境,引發大家討論與分享。也推薦大家可以先去看一下我們在月亮褲這波的影片「有些事情,越短越好」​
    https://socialdon.group/moon​

    我們是如何發想出這樣的文案呢?​
    ⚠ 要發想出這樣的創意,關鍵在於「抽取元素」。只要抽取出夠精準的「動詞」或「形容詞」,你就可以從生活經驗中不斷找出這個動詞或形容詞的延伸場景。掌握這個訣竅後,這甚至是平常就可以訓練的事情。​
     ​
    1⃣ 我們想要溝通「吸血月亮褲縮短漫長月經路」,月亮褲可以讓有感的經期期間變「短」。於是我們抽取「短」這個形容詞,下一個問題就是「那什麼事物越短越好?」— 完全不用管原本的「短」是形容時間,只要專注想還有什麼東西你也希望越短越好:​
    校長演講、YouTube 廣告、帳單 ... 生活經驗中可以想出一堆,然後再精煉其中最多人會有感的。​
     ​
    2⃣ 我們想要溝通「月經總是突然來」,於是我們抽取「無防備」這個形容詞。想想還有什麼事物總是讓你猝不及防?最後我們用了「開泡麵醬料包」這個大家都有經驗的情境(撕老半天撕不開,然後突然就噴一堆出來 ...)​
     ​
    3⃣ 我們想要溝通「月經常常要來不來、難以預期」, 於是我們抽取「要來不來」這個狀態。想想還有什麼事物總是讓你覺得要來不來?「曖昧時候的簡訊」— 那種等待的焦慮感,也是很多人都有的經驗。​
    -​
    🏅 獲獎紀錄​
    2020 4A 創意獎 | 最佳數位內容文案創意獎 金獎​
    2020 4A 創意獎 | 最佳社群溝通創意獎 銅獎​
    -​
    Client: 望月女子谷慕慕 Good Moon Mood​
    只要有人社群顧問​
    PM/ Creative: 郭子欣、陳躍、邱至葳​
    Art: 何浩宇​
    -​
    🤝 與我們合作​
    不管您有任何合作想法,無論是長期合作、短期行銷專案、行銷數據分析、課程講座需求、自媒體合作 ... 都歡迎透過下面表單聯繫我們 👉 https://socialdon.group/humanoid-service​
    大家在填寫表單的過程中,也會更了解我們團隊提供了哪些服務類型。期待您的聯繫!

  • service動詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文

    2021-03-29 11:30:59
    有 71 人按讚

    =================================
    「どう思う?」を「How do you think?」というのは間違い
    =================================
     
    「How」=「どう」と覚えているためだと思うのですが、「どう思いますか?」を「How do you think?」 と表現する人が多く感じます。しかしHowは、「どのように」や「どんなふうに」のように方法や手段を尋ねる場合に用いられるのが一般的で、「How do you think?」と言うと「どうやって考えているのですか?」という違和感のある質問になってしまいます。では「どう思う?」は英語で何と言うのか?ご説明いたします。
     
     
    --------------------------------------------------
    1) What do you think?
    →「あなたはどう思いますか?」
    --------------------------------------------------
     
    英語で「どう思いますか?」と言う場合はこの表現が最も適切です。直訳すると「あなたは何を考えていますか?」、つまり「どう思いますか?」となります。相手の考えや意見を聞きたいときはこのフレーズを使えば間違いありません。
     
    ✔「〜についてどう思いますか?」→「What do you think about _____?」
     
    ✔「What do you think about」の後に動詞が来る場合は「What do you think about ___ing」となる。
     
    <例文>
     
    What do you think about Japan?
    (日本についてどう思いますか?)
     
    What do you think about our manager?
    (マネージャーについてどう思いますか?)
     
    What do you think about moving to Osaka?
    (大阪に引っ越すことについてどう思いますか?)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) How do you feel about _____?
    →「〜ついてどう思いますか?」
    --------------------------------------------------
     
    Howを使って「どう思う?」と表現するのであれば、「How do you feel about _____(〜ついてどう思う?)」と言えばオッケーです。ただし「How do you feel?」だけだと「気分はどうですか?」となり意味が違ってしまうので、この表現をする場合は必ずaboutを付けて表現しましょう。
     
    ✔「How do you like _____(〜はどう(思う)?)」も同じ意味合いで使われる。
     
    <例文>
     
    How do you feel about the service in Japan?
    (日本のサービスについてどう思いますか?)
     
    How do you feel about this restaurant?
    (このレストラン、どう思う?)
     
    How do you like the food?
    ([食べ物を指して]それ、どう?)
     
    How do you like living in Japan?
    (日本での生活はどうですか?)
     
     
     
     
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

你可能也想看看

搜尋相關網站