為什麼這篇regular verbs意思鄉民發文收入到精華區:因為在regular verbs意思這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者vince02 (日薄西山 氣息奄奄)看板Eng-Class標題[文法] 所謂的Ved時間Wed...
美國人講過去式應該會講past tense
過去式動詞是past tense verb/regular verb/irregular verb
過去分詞會用past participle
想請問
1. V-ed這種寫法在美國可以通嗎?(有些學術文章似乎也會這樣寫 但不常有)
2. Ved在台灣是不是指過去式+過去分詞?
3. 我有google到有V-ed和V-en兩種 ed很明顯是過去式 en是過去分詞
可是是什麼的縮寫?
4. V-ed到底含不含PP?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.30.42.177
※ 編輯: vince02 來自: 163.30.42.177 (10/02 14:18)
※ 編輯: vince02 來自: 163.30.42.177 (10/02 14:22)