作者ood87521 (允浩阿!)
看板YG_Ent
標題[歌詞] WINNER-REALLY REALLY
時間Tue Apr 4 15:35:44 2017
REALLY REALLY REALLY REALLY
OH WAH
REALLY REALLY REALLY REALLY
你在哪? 在家嗎? 不忙的話出來吧
我在你家門口前
我有話對你說
雖然不知道該怎麼說出口
但不是什麼奇怪的話語
不要有負擔地聽看看
現在在我眼中最美麗的
是你啊 LADY
若傾向你的心意是金錢
我就是 BILLIONAIRE
我喜歡你
(REALLY REALLY REALLY REALLY)
相信我的心意 OH WAH
(REALLY REALLY REALLY REALLY)
我喜歡你
(REALLY REALLY REALLY REALLY)
接受我的心意吧 OH WAH
(REALLY REALLY REALLY REALLY)
你覺得我如何?
帥氣的Goal in
如同告白的慶祝儀式
來決定愛稱吧
不是Honey 不是親愛的 而是Darling
光是想像就好難為情
好緊張 需要來a lot of alcohol
即使渾身散漫
在你身旁就會變得渺小
Oh 你了解我的心意嗎
第一次見面就如同滑倒般
Falling in love
將我的心偷走的犯人
(就是你)
你的美貌連女神都忌妒
我心臟的悸動像是震動(brrr)
致命的魅力將我 killin'
好性感 刺激我的
Hot chili (woo)
不要誤會 我是真心要將你的空杯填滿而已
現在在我眼中最美麗的
是你啊 LADY
若傾向你的心意是金錢
我就是 BILLIONAIRE
我喜歡你
(REALLY REALLY REALLY REALLY)
相信我的心意OH WAH
(REALLY REALLY REALLY REALLY)
我喜歡你
(REALLY REALLY REALLY REALLY)
接受我的心意吧OH WAH
(REALLY REALLY REALLY REALLY)
你覺得我如何?
如果我讓你感到不方便let me know
我會向後退一步
回到只是認識的關係
我可以等待
對我說你好像也喜歡我
現在馬上見面
我真心的有話對你說
我喜歡你
(REALLY REALLY REALLY REALLY)
相信我的心意 OH WAH
(REALLY REALLY REALLY REALLY)
我喜歡你
(REALLY REALLY REALLY REALLY)
接受我的心意吧 OH WAH
(REALLY REALLY REALLY REALLY)
你覺得我如何?
我喜歡你 REALLY REALLY OH
YEAH
我喜歡你
--
翻譯:ood87521@ptt --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.35.133
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/YG_Ent/M.1491291349.A.BA1.html
推 lilyQmmm : 神速!!!!!推 04/04 15:36
→ janice156 : 迅速給推!感謝o大! 04/04 15:36
→ dorismeow : oo大~~~感謝神速 04/04 15:36
推 jlw0421 : 推!!!謝謝ood大!!! 04/04 15:37
推 sealee : 推神速OO大!!! really really love you!!! 04/04 15:37
→ sin0429 : 素肚啊啊啊啊啊啊 04/04 15:37
推 hitomiwing : 翻譯辛苦了~好快速,謝謝o大! 04/04 15:37
推 winniehsiaoo: 推光速翻譯 感謝♥ 04/04 15:37
→ naengjanggo : 推神速ood大(手比愛心 04/04 15:37
推 aurorara : 推o大!!!!!!在大家一片昏倒的狀態下毅然堅挺XDDDD 04/04 15:38
推 sall0921 : 推翻譯!!謝謝o大 04/04 15:38
推 Pettitte46 : 光速翻譯推推推♥ 04/04 15:38
→ naengjanggo : sin大 你的素肚XDD 04/04 15:39
→ musaui18 : 謝謝oo大~ 04/04 15:39
推 lulu1021 : 推神速翻譯!謝謝~~~ 04/04 15:39
推 yellchiu : 推神速翻譯!! 04/04 15:40
→ sin0429 : xDDD乾 04/04 15:40
推 LeeALing : ood我愛你!!!! 04/04 15:40
→ janice156 : 素肚好吃(咦) 04/04 15:40
推 sf2006325 : 神速推!太強大了~ 04/04 15:40
推 marymama : 翻譯辛苦了 04/04 15:42
推 chocokaka : 感謝翻譯!! 04/04 15:43
推 yo310 : 謝謝o大 04/04 15:43
推 jay19910413 : 是聽到茫掉了嗎什麼素肚XDDDDDDDDDD 04/04 15:43
推 ican605 : 推oo大♡ 期待FOOL(喂) 04/04 15:43
推 lack6926 : 神速推 感謝!! 04/04 15:43
→ cloud1009 : 推推 04/04 15:43
→ suppyamy0713: 推神速~~~ 04/04 15:44
→ suebobo : 推光速翻譯!!! 04/04 15:44
→ suppyamy0713: 雖然很歡快但怎麼還是有股淡淡的魯味?(你走開 04/04 15:45
推 chocoM : 光速翻譯推!感謝o大 04/04 15:45
推 k0955200602 : 好神速!!!!!!!!!!! 04/04 15:46
推 sealee : 這求偶歌啊XDD (我接受(沒人問你!! 04/04 15:46
推 earthperson : 推神速翻譯!!!!!! 04/04 15:46
推 wsy5230 : 感謝!!!! 04/04 15:46
推 Vannalu : 推推~因為mv已經倒在電腦桌前傻笑了 04/04 15:48
推 lavitadolce : 神速推 04/04 15:51
推 turtleshu : 謝謝oo大!!!!oo大沒有被迷得無法翻譯嗎(喂 04/04 15:59
推 yeloiciu : 感謝神速翻譯!!求偶情歌 XD 04/04 16:10
※ 編輯: ood87521 (59.115.35.133), 04/04/2017 16:57:10
→ Amymms : 推神速! 04/04 18:04