雖然這篇realised中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在realised中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 realised中文產品中有13篇Facebook貼文,粉絲數超過7萬的網紅Eric's English Lounge,也在其Facebook貼文中提到, 翻轉視界 18 Changing Perspective There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in fron...
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過104萬的網紅CodyHongTV,也在其Youtube影片中提到,~訂閱CODY 每週看新片✮ 點我訂閱 → http://goo.gl/8s2O2o 如何在YouTube 賺錢 :http://goo.gl/Niq31o (下面還有東西看哦!) 【影片介紹】 朋友,是人类生活中很重要的一个部分。 一个人活着如果没有朋友的话,他的世界会是很黑暗的。 人家说在...
「realised中文」的推薦目錄
- 關於realised中文 在 Mia Instagram 的最讚貼文
- 關於realised中文 在 王梓軒 Jonathan Chee Hynn Wong Instagram 的最讚貼文
- 關於realised中文 在 Instagram 的最佳解答
- 關於realised中文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
- 關於realised中文 在 吳文遠 Avery Ng Facebook 的最佳解答
- 關於realised中文 在 換日線 Crossing Facebook 的最讚貼文
- 關於realised中文 在 CodyHongTV Youtube 的最佳貼文
- 關於realised中文 在 CodyHongTV Youtube 的精選貼文
realised中文 在 Mia Instagram 的最讚貼文
2020-09-07 11:36:58
我的帳號被駭了。 I got hacked. On August 15th, this account got hacked. I got three emails from Instagram that day informing me someone logged into my accou...
realised中文 在 王梓軒 Jonathan Chee Hynn Wong Instagram 的最讚貼文
2020-05-02 06:53:15
Back when we still used ICQ, I cleverly abbreviated "Roll Off Furniture Laughing" to ROFL and thought I had invented the acronym. I told everyone tha...
realised中文 在 Instagram 的最佳解答
2020-05-01 00:42:28
畢業感言— 像我這種人 走到這一步 真的不容易 當我真真正正著上呢件袍終於實實在在地感受到 我 真 係 大 學 畢 業 喇! 三年大專兩年大學的學習生涯 就好似發左一場好意想不到 但卻很實在的夢 呢條路終於行到終點 很感觸 大概係背後好大付出所致的 由細到大 一向成績好差 大概系資質問題 爸...
-
realised中文 在 CodyHongTV Youtube 的最佳貼文
2016-06-26 04:00:00~訂閱CODY 每週看新片✮ 點我訂閱 → http://goo.gl/8s2O2o
如何在YouTube 賺錢 :http://goo.gl/Niq31o
(下面還有東西看哦!)
【影片介紹】
朋友,是人类生活中很重要的一个部分。
一个人活着如果没有朋友的话,他的世界会是很黑暗的。
人家说在家靠父母,出外靠朋友。
所以朋友很重要。
当你遇到困难的时候,真心的朋友会来拯救你。
同样的,当你的朋友遇到困难,你如果觉得他是你真心朋友,你也会去帮助他。
但是,我们每个人的身边都会有虚假的双面人朋友,当你发现朋友是双面人后,你会有怎么样的反应呢?你会因为发现朋友是双面人而不开心吗?发现朋友是双面人严重影响了你的情绪?其实每个人都有可能是双面人,因为如今的社会太险恶,我们必须戴着面具保护自己不被伤害。但是请在保护自己的情况下双面,而不是当个双面人,然后去伤害那些对自己真心的朋友。
Friendship, is one of the most important part of our life.
A human can’t live happily without friends.
People always said, depend on parents when home, depend on friends when outside.
That’s why, friends are very important in our life.
When you’re facing a hard time, true friends will come to rescue.
But I believe everyone here have experienced a two-faced friend, where they treated you nicely in front, but backstab you behind. What’s your reaction after you realised that your friend is actually a two-faced friend ? You're unhappy because of your two-faced friend ? Does it affect you much when you realised your close friend is a two-faced friend ? Share your experience with us in the comment section below ! In fact, everyone can be a two-faced person, but use the mask to protect yourself, instead of using it to hurt someone else.
【影片目的】
發現朋友是雙面人?虛假的友情?
◆CodyHongTV人氣影片◆
・馬來西亞人最害怕的18件事
https://www.youtube.com/watch?v=VUyDw38EKGs
・沒錢如何去廉價旅行
https://www.youtube.com/watch?v=sKsTYQZOJvs
・惡搞中文版DADDY(大馬版)PSY DADDY
https://www.youtube.com/watch?v=_SxQH2yFbBw
◆CodyHongTV廉價旅遊影片◆
・如何用700塊馬幣去柬埔寨玩?(我吃了蝎子!SCORPION!)
https://www.youtube.com/watch?v=904P0MxRwKc
・如何用700塊馬幣去柬埔寨玩?(我竟然差点晕倒?!)
https://www.youtube.com/watch?v=in4Vv1HKF00
・如何用700塊馬幣去柬埔寨玩 ?(吴哥窟)
https://www.youtube.com/watch?v=ZvA0R4PAh84
・如何用700塊馬幣去柬埔寨玩?(按摩店人妖竟然拿屁股对着我?!)
https://www.youtube.com/watch?v=61VAKRk8p-k
【關於Cody】
Hello 你好!我叫CODY, 是一個身體很瘦,夢想卻很大的馬來西亞男生。今年21歲,
熱愛拍片,喜歡透過鏡頭把各種各樣的故事和歡樂帶給大家,希望大家會喜歡我的影片!
台灣和香港的朋友們,請多多指教!!!
聯絡我 / Also find Cody Here !
・Facebook :https://www.facebook.com/CodyHongTV/
https://www.facebook.com/codyhongcheeyong
・Instagram:@codyhongcheeyong
・WeChat : codyhongtv
・Snapchat : codyhongtv
・Twitter : https://twitter.com/CodyHongTV
・E-mail:codyhongtv@gmail.com
◆Cody愛看 YouTuber◆
聖結石Saint
人生肥宅x尊
放火 Louis
Ling BigYong
老吳 Laowu
古娃娃WawaKu
Dennis Lim Ming
小玉
Lim Shang Jin
Yangbaobei 楊寶貝
RealJoshuaSe
changyong
Ryuuu TV / 學日文看日本
ShenLimTV
MaoMaoTV
미라 Mira's Garden
Sanyuan_JAPAN 三原慧悟
安啾咪
蔡阿嘎
魚乾
靠杯星球 fun planet
笑波子
TGOP (This Group Of People)
這群人
JinnyboyTV
dmingthing
Dankhoo Productions
Night Owl Cinematics
JianHao Tan
rickolam1
AlanChannel / 阿倫頻道
香格拉 Shangrilayt
Stopkiddinstudio
GINA HELLO!
TheKellyYang
JASON(大J)
... and MANY more!
CodyHongTV 頻道關鍵字:
馬來西亞 挑戰 挑战 台灣 挑战影片 挑戰影片 香港 台灣女生 馬來西亞男生 馬來西亞女生 生活分享 台灣男生 旅行 美食 廉價旅行 馬來西亞美食 马来西亚男生 馬來西亞華語 台湾中文 香港觀光 台灣觀光 馬來西亞觀光 旅遊 留學 馬來西亞人 馬來西亞華僑 台湾男生 台湾女生 台湾情侣 马来西亚情侣 廣東話 浪漫愛情短片 台灣人 香港人 旅遊推薦 必知 必去 必吃 必看 旅行 自由行 跟團 台湾 香港 旅游 留学 生活分享 日本旅行 日本美食 都市传说 马来西亚都市传说 台湾都市传说 香港旅行 香港美食 日本观光 香港观光 台湾观光 挑戰 挑战 挑战影片 台湾人 香港人 旅游推荐 廉价旅行 自由行 跟团 马来西亚人 浪漫爱情短片 都市傳說 馬來西亞都市傳說 台灣都市傳說 愛情短片 男朋友 女朋友 馬來西亞必吃 馬來西亞必玩 馬來西亞必喝 馬來西亞必看 省錢旅行 訪問 採訪 上街採訪 挑戰 空少 空服員 馬來西亞口音 愛情影片 情侶 曖昧 台灣中文 馬來西亞華語 搞笑影片 恶搞影片 搞笑影片 惡搞影片 -
realised中文 在 CodyHongTV Youtube 的精選貼文
2016-06-14 13:15:38~訂閱CODY 每週看新片✮ 點我訂閱 → http://goo.gl/8s2O2o
如何在YouTube 賺錢 :http://goo.gl/Niq31o
(下面還有東西看哦!)
【影片介紹】
最近热门电影The Conjuring 2非常火红,很多人都还在犹豫着到底应不应该去看。我相信大多数人都已经看了,而每个人看完恐怖片后的反应都不一样。各位有没有发现跟你一起去看的朋友又或者是你自己,看完恐怖电影回来后开始有些什么奇怪的举动呢?
Recently, Horror Movies The Conjuring 2 Is so famous that a lot of you guys are confusing whether to watch or not. I believe most of you guys have already watched the movie. Everyone have different reaction after watching horror movies. Did you realised your friends that follow you to the movie or even yourself started to have weird action after coming back from the movie?
【影片目的】
為了讓大家了解,看完恐怖片後的真實反应!!
◆CodyHongTV人氣影片◆
・馬來西亞人最害怕的18件事
https://www.youtube.com/watch?v=VUyDw38EKGs
・沒錢如何去廉價旅行
https://www.youtube.com/watch?v=sKsTYQZOJvs
・惡搞中文版DADDY(大馬版)PSY DADDY
https://www.youtube.com/watch?v=_SxQH2yFbBw
◆CodyHongTV廉價旅遊影片◆
・如何用700塊馬幣去柬埔寨玩?(我吃了蝎子!SCORPION!)
https://www.youtube.com/watch?v=904P0MxRwKc
・如何用700塊馬幣去柬埔寨玩?(我竟然差点晕倒?!)
https://www.youtube.com/watch?v=in4Vv1HKF00
・如何用700塊馬幣去柬埔寨玩 ?(吴哥窟)
https://www.youtube.com/watch?v=ZvA0R4PAh84
・如何用700塊馬幣去柬埔寨玩?(按摩店人妖竟然拿屁股对着我?!)
https://www.youtube.com/watch?v=61VAKRk8p-k
【關於Cody】
Hello 你好!我叫CODY, 是一個身體很瘦,夢想卻很大的馬來西亞男生。今年21歲,
熱愛拍片,喜歡透過鏡頭把各種各樣的故事和歡樂帶給大家,希望大家會喜歡我的影片!
台灣和香港的朋友們,請多多指教!!!
聯絡我 / Also find Cody Here !
・Facebook :https://www.facebook.com/CodyHongTV/
https://www.facebook.com/codyhongcheeyong
・Instagram:@codyhongcheeyong
・WeChat : codyhongtv
・Snapchat : codyhongtv
・Twitter : https://twitter.com/CodyHongTV
・E-mail:codyhongtv@gmail.com
◆Cody愛看 YouTuber◆
聖結石Saint
人生肥宅x尊
放火 Louis
Ling BigYong
老吳 Laowu
古娃娃WawaKu
Dennis Lim Ming
小玉
Lim Shang Jin
Yangbaobei 楊寶貝
RealJoshuaSe
changyong
Ryuuu TV / 學日文看日本
ShenLimTV
MaoMaoTV
미라 Mira's Garden
Sanyuan_JAPAN 三原慧悟
安啾咪
蔡阿嘎
魚乾
靠杯星球 fun planet
笑波子
TGOP (This Group Of People)
這群人
JinnyboyTV
dmingthing
Dankhoo Productions
Night Owl Cinematics
JianHao Tan
rickolam1
AlanChannel / 阿倫頻道
香格拉 Shangrilayt
Stopkiddinstudio
GINA HELLO!
TheKellyYang
JASON(大J)
... and MANY more!
CodyHongTV 頻道關鍵字:
馬來西亞 挑戰 挑战 台灣 挑战影片 挑戰影片 香港 台灣女生 馬來西亞男生 馬來西亞女生 生活分享 台灣男生 旅行 美食 廉價旅行 馬來西亞美食 马来西亚男生 馬來西亞華語 台湾中文 香港觀光 台灣觀光 馬來西亞觀光 旅遊 留學 馬來西亞人 馬來西亞華僑 台湾男生 台湾女生 台湾情侣 马来西亚情侣 廣東話 浪漫愛情短片 台灣人 香港人 旅遊推薦 必知 必去 必吃 必看 旅行 自由行 跟團 台湾 香港 旅游 留学 生活分享 日本旅行 日本美食 都市传说 马来西亚都市传说 台湾都市传说 香港旅行 香港美食 日本观光 香港观光 台湾观光 挑戰 挑战 挑战影片 台湾人 香港人 旅游推荐 廉价旅行 自由行 跟团 马来西亚人 浪漫爱情短片 都市傳說 馬來西亞都市傳說 台灣都市傳說 愛情短片 男朋友 女朋友 馬來西亞必吃 馬來西亞必玩 馬來西亞必喝 馬來西亞必看 省錢旅行 訪問 採訪 上街採訪 挑戰 空少 空服員 馬來西亞口音 愛情影片 情侶 曖昧 台灣中文 馬來西亞華語 搞笑影片 恶搞影片 搞笑影片 惡搞影片
realised中文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
realised中文 在 吳文遠 Avery Ng Facebook 的最佳解答
【6.12:追求民主、自由、公義和法治的聲音,依然是佔香港的大多數】
https://youtu.be/qhrwmxeshVw
———————————
文遠交低話大家記住一定要撐 #文遠Patreon 呀!
⭐️支持文遠⭐️請訂閱Patreon⭐️
⭐️Please show your support by subscribing to Avery’s Patreon ⭐️
www.patreon.com/AveryNg
———————————
兩年前的2019年6月12日,我們香港人團結一致地,至少暫時阻擋了送中條例的立法。雖然當年我們成功阻截了送中條例,但是當時政權察覺到,就算由它們佔據了立法會的大多數,我們民主派還是有能力去抵抗,所以現在它們推出了新的選舉制度。在新制度下,立法會的代表性和人大政協已沒有多大差別,更加無需再討論是否參選或如何投票。
但我還是要提醒各位,縱使今天的狀況有多艱難,縱使政權如何出盡茅招也好,記住、記住、記住,我們在香港追求民主、自由、公義和法治的聲音,依然是佔香港的大多數。正正是因為我們佔據了大多數,這個政府才會出盡茅招去扭曲現時的議會,去扭曲全個制度,它們甚至乎扭曲了整個遊戲規則還不夠,還要將任何反對抱異見的人掃入監倉。
您鎖得住我的肉體,卻鎖不了我的靈魂,更加鎖不了我把口!希望各位在牆外的朋友,尤其是今天這麼熱的日子,見字飲水,KEEP 住我們的動力,我們終有一天是會勝利、是會成功的!
——————————-
[6.12: Voices in pursuit of democracy, freedom, justice and the rule of law are still the majority in Hong Kong]
Two years ago, on 12 June 2019, we in Hong Kong united to stop, at least temporarily, the Extradition Bill. It is very important to note that on that day, we showed our courage and solidarity in Admiralty. Although we have succeeded in stopping the Extradition Bill back then, look at Hong Kong today - we are still under the shameless Carrie Lam regime. At that time, the regime realised that even if they had the majority in the Legislative Council, we democrats were still capable of resisting, so now they have introduced a new electoral system. Under the new system, the representativeness of the Legislative Council is not much different from that of the National People's Congress and the Chinese People's Political Consultative Conference, and there is no need to discuss whether to run for election or how to vote.
I must remind you that no matter how difficult the situation is today, no matter how hard the regime tries to suppress us, REMEMBER - the majority in Hong Kong are in the pursuit of democracy, freedom, justice and the rule of law. This is precisely why this government has gone to great lengths to distort the current legislature, to distort the whole system, and they have even gone so far as to throw anyone in opposition into jail.
You can lock up my body, but not my soul, and not my mouth!
I don't know when I'll be back, but I hope that all of you outside the walls, especially on such a hot day, to take care of yourselves, and keep up our momentum, so that one day we will win and succeed. In the mean time, take care!
#612
#612基金
#反送中
———————————
文遠交低話大家記住一定要撐 #文遠Patreon 呀!
⭐️支持文遠⭐️請訂閱Patreon⭐️
⭐️Please show your support by subscribing to Avery’s Patreon ⭐️
www.patreon.com/AveryNg
realised中文 在 換日線 Crossing Facebook 的最讚貼文
【the moment I woke up from my reverie】
In the past, it had always been my dream job to work as a journalist in a country where media are globally reputed. And I used to think indignantly that it’s unfortunate for me to leave the UK simply because this has been an awful year and no employers would consider hiring a foreign worker who needs visa sponsorship when locals are also losing jobs and struggling to get a new one.
I finally realised the UK, to say it frankly, is not as a strong and habitable country as I heard of. It is, in my completely honest opinion--overrated. →
●中文版本這裡看:「被高估的英國夢」:全國上下的抗疫態度,讓我徹底清醒!台灣相比下宛如天堂 >> https://bit.ly/3m6PGVM
▍12/18 換日線跨夜派對,馬上報名 >> bit.ly/32esY6r
▍一年四本季刊雜誌這裡訂 >> bit.ly/31Hs7uA