/
February 26, 2020
研究表明基礎設施的改變鼓勵可持續行為
Study Shows Changes to Infrastructure Encourage Sustainable Behaviour
.
Summary:
To overcome various environmen...
/
February 26, 2020
研究表明基礎設施的改變鼓勵可持續行為
Study Shows Changes to Infrastructure Encourage Sustainable Behaviour
.
Summary:
To overcome various environmental challenges that our world is facing, radical changes in the way we consume goods and travel are required. While this statement holds true, a new study published in the journal One Earth reveals that even slight changes to infrastructure can trigger a tipping point where people collectively adopt sustainable behaviours.
.
Using computer simulation of interactions between individuals and environments, the study examined how sustainable behaviours are shaped by available infrastructure as well as personal factors like attitudes, lifestyles, and interpersonal relationships. Copenhagen, a city with well-developed cycling infrastructure, was used as a case study.
.
The results indicated that as long as individuals are given more opportunities to behave sustainably, such as an increase in the number of cycling paths, they are more likely to do so – even if it is just a small increase. This is because the environment encourages them to develop such good habits. Better still, others tend to copy their behaviour. In the long term, important societal shifts can be achieved.
.
In view of the above findings, city planners are advised to design environments in ways that promote sustainable behaviours. Since our planet is degenerating at an alarming speed, what has become clear is that we do not need another shopping mall which encourages excessive consumption.
.
Language Enhancement:
tipping point (n.) (臨界點)
tipping point「臨界點」即是忍受極限的意思,常配合 reach/approach/near 等動詞使用。
e.g. The workers’ discontent with their company has reached a tipping point.
e.g. Medical staff shortage is at a tipping point. —————————————————
想每日睇新聞🗞,學英文📚🔠?
快啲 follow @k.e.n.joy 及 bookmark
—————————————————
#english #news #englishinnews #newsoftheday #language #enhancement #dse #kennethlau #kenjoy #英文 #時事英文熱點 #2022dse #2020dse #2021dse #dsefighter #dseenglish #dse2020 #dsefighter #2021dsefighter #2020dsefighter
#dseeng #hkdse #hkdseenglish #20200226
rake英文 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的最讚貼文
喬最近仍努力減脂練肌肉,所以想跟各位同學分享篇描述人身材的英文單字整理:
☛ slim 苗條的、纖細的
[especially of people attractively thin]
slim legs 纖細的雙腿
slim hips 窄窄的屁股
a slim figure 一副苗條身材
☛ slender 苗條的、纖細的
[thin and delicate, often in a way that is attractive]
Joseph put his hands around her slender waist.
(喬瑟夫摟住了她纖細的腰。)
☛ thin (身體) 瘦的,不肥的
[(of the body) with little flesh on the bones]
Her wrists are thin.
(她的手腕很細。)
**be as thin as a rake 骨瘦如柴
☛ skinny 非常瘦的、皮包骨的
[very thin]
Joseph is too skinny.
(喬瑟夫實在是太瘦了。)
☛ scrawny 皮包骨的
[unpleasantly thin, often with bones showing]
These models keep themselves scrawny for surviving in the industry.
(這些模特兒保持皮包骨的身體,只為了能在行業中生存。)
☛ gaunt 骨瘦如柴的、憔悴的
[very thin, especially because of sickness or hunger]
Her face was gaunt and grey.
(她的臉瘦削且死灰。)
☛ emaciated 消瘦的、憔悴的、虛弱的
[very thin and weak, usually because of illness or extreme hunger]
☛ lean 瘦的
[no fat]
lean and fit 瘦而且健康
☛ slight (人) 瘦小的、纖弱的
[(of people) thin and delicate]
Caroline is very slight.
(凱瑞蘭十分苗條。)
☛ petite (女子)嬌小的
[if a woman or girl is petite, she is small and think in an attractive way]
☛ stocky (尤其指男子) 矮小壯碩的
[a stocky person, especially a man is fairly short and has a body that is wide across the shoulders and chest]
☛ plump 豐滿的、發福的
[polite word for FAT]
He is rather fat. = He is rather plump.
☛ chubby (尤指兒童) 圓圓胖胖的、胖乎乎的、豐滿的
[especially of children) fat in a pleasant and attractive way
chubby legs 胖乎乎的腿
chubby cheeks 圓胖胖的臉
☛ overweight 肥胖的
[fat]
an overweight woman 一位超重的女子
--
✔ 喬的著作《我的第一本英文文法 國際學村出版》購買連結
博客來: https://bit.ly/38nOl5H
【喬的部落格網誌聊英文談職場/商務英文】
☛ Blogger: http://ohjoseph86.blogspot.com/
【快追蹤IG關注第一手更新與喬生活】
☛ Instagram: http://www.instagram.com/ohjoe86
【若是您願意贊助幫助喬創作更優質的內容,歡迎點擊下方連結贊助】
☛ https://p.ecpay.com.tw/E8145
rake英文 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的最佳解答
喬最近仍努力減脂練肌肉,所以想跟各位同學分享篇描述人身材的英文單字整理:
☛ slim 苗條的、纖細的
[especially of people attractively thin]
slim legs 纖細的雙腿
slim hips 窄窄的屁股
a slim figure 一副苗條身材
☛ slender 苗條的、纖細的
[thin and delicate, often in a way that is attractive]
Joseph put his hands around her slender waist.
(喬瑟夫摟住了她纖細的腰。)
☛ thin (身體) 瘦的,不肥的
[(of the body) with little flesh on the bones]
Her wrists are thin.
(她的手腕很細。)
**be as thin as a rake 骨瘦如柴
☛ skinny 非常瘦的、皮包骨的
[very thin]
Joseph is too skinny.
(喬瑟夫實在是太瘦了。)
☛ scrawny 皮包骨的
[unpleasantly thin, often with bones showing]
These models keep themselves scrawny for surviving in the industry.
(這些模特兒保持皮包骨的身體,只為了能在行業中生存。)
☛ gaunt 骨瘦如柴的、憔悴的
[very thin, especially because of sickness or hunger]
Her face was gaunt and grey.
(她的臉瘦削且死灰。)
☛ emaciated 消瘦的、憔悴的、虛弱的
[very thin and weak, usually because of illness or extreme hunger]
☛ lean 瘦的
[no fat]
lean and fit 瘦而且健康
☛ slight (人) 瘦小的、纖弱的
[(of people) thin and delicate]
Caroline is very slight.
(凱瑞蘭十分苗條。)
☛ petite (女子)嬌小的
[if a woman or girl is petite, she is small and think in an attractive way]
☛ stocky (尤其指男子) 矮小壯碩的
[a stocky person, especially a man is fairly short and has a body that is wide across the shoulders and chest]
☛ plump 豐滿的、發福的
[polite word for FAT]
He is rather fat. = He is rather plump.
☛ chubby (尤指兒童) 圓圓胖胖的、胖乎乎的、豐滿的
[especially of children) fat in a pleasant and attractive way
chubby legs 胖乎乎的腿
chubby cheeks 圓胖胖的臉
☛ overweight 肥胖的
[fat]
an overweight woman 一位超重的女子
-\-\
✔ 喬的著作《我的第一本英文文法 國際學村出版》購買連結
博客來: https://bit.ly/38nOl5H
【喬的部落格網誌聊英文談職場/商務英文】
☛ Blogger: http://ohjoseph86.blogspot.com/
【快追蹤IG關注第一手更新與喬生活】
☛ Instagram: http://www.instagram.com/ohjoe86
rake英文 在 英語島雜誌 English Island Facebook 的最佳解答
【英語實驗室】
10大創新Big Data公司
THE WORLD'S TOP 10 MOST INNOVATIVE COMPANIES IN BIG DATA
Fast Company授權
創新的題材,用創新的思路閱讀。請留意每一個段落裡我們用綠底框起來的英文字:Deploy(佈局), untangle(解開糾結), unearth(找到埋在地底), snag(奪取), rake in(快速大量取得), forging(編造) pinpoint(精確定位)….你甚至在還沒有真正閱讀文章之前,就看到像科技史詩一般:big data的戰場。
精彩全文請看:http://goo.gl/LOiQtU