[爆卦]quite意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇quite意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在quite意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 quite意思產品中有126篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅EZ Talk,也在其Facebook貼文中提到, #EZTalk #新書上市 #口語英語語法聖經 你知道有些程度副詞雖然在表達「等級」和「極限」時的意思一樣, 但在態度上卻有「正面」和「負面」之分嗎❓ 像是fairly(表「相當」之意時)、quite(表「相當」時)和 entirely 都可表示 #正面或讚許👍,而 rather、complet...

 同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過803的網紅樂筆 x 日光實驗室,也在其Youtube影片中提到,歡迎光臨~我是樂筆! 我有一個單身27年的朋友,每天嚷嚷著想結婚,但既然這麼想結婚,為什麼從來沒交過女朋友呢?這天終於邀請他來上節目分享這些年間他是如何保守自己、預備自己、認識自己的~(但真心祝福幼稚的他可以變得符合實際年齡些) 你怎麼看待單身呢?會不會有點害怕、有點著急?有時候覺得自由自在,但...

quite意思 在 LeedsMayi Instagram 的最佳解答

2021-09-10 22:26:19

其實你知道很多人看我IG學英文,但我的外國朋友則是看我IG學中文嗎?今天來教一下「撿到槍」的英文跟中文。 昨天看到 @a2zenglishtutor 的 Danny 老師在他IG教了一個片語 jump the gun,我忍不住在IG動態上發文說,我這個人不只常常 jump the gun,還外加 ...

quite意思 在 關穎Terri Kwan????? Instagram 的最佳貼文

2021-09-16 08:12:29

麻麻我其實還有很多跳舞的 不管是抖音或是影片都不夠好 真的是不好意思po 除了跳得不夠乾淨 也完全沒有肌力 原諒我已45歲了 真的在有限的體力時間盡力以外 真的好久好久沒有跳舞、運動了 這陣子疫情在家帶三個小孩廢到不行 謝謝 @shaka___1225 老師 還好在疫情前先學好這支小舞 讓我回味一下...

quite意思 在 ?? Heidi + ?? | HOMEKONG Instagram 的最讚貼文

2021-08-03 10:40:57

//𝒉𝒊𝒌𝒂𝒓𝒊 HIKARI在日文是解作光的意思💫,與這家店的設計一樣,簡潔高樓底還有2層,大玻璃窗把外面的光透進來,環境wise算是不錯~這天來吃午餐,點了煙三文魚青醬意大利麵和黑松露意大利飯~青醬有點驚喜味道不錯,意大利飯加上溫泉蛋超滿足,吃到最後有一點點偏重口味鹹了一點點~其實還有一個芝士...

  • quite意思 在 EZ Talk Facebook 的最佳貼文

    2021-08-18 08:00:08
    有 11 人按讚

    #EZTalk #新書上市
    #口語英語語法聖經

    你知道有些程度副詞雖然在表達「等級」和「極限」時的意思一樣,
    但在態度上卻有「正面」和「負面」之分嗎❓

    像是fairly(表「相當」之意時)、quite(表「相當」時)和 entirely 都可表示 #正面或讚許👍,而 rather、completely 和 utterly 有時則帶有 #負面或貶抑👎的意思。因此,fairly warm 暗示說話者認為 #天氣暖和是好事;反之,若有人說 It’s rather warm today,則暗示說話者認為 #天氣有點太熱了。

    -----
    📌口語英語語法聖經
    所使用的副詞不同,要傳達的弦外之音🎼便完全不同!語言學家Geoffrey Leech鑽研英語文法逾40年,透過深入淺出的完整說明,搭配大量例句📝,完整說明書面/口語英語差異,點出 #口語英文👄才有的語法特點,帶你用英文精準溝通!

    -----
    📌購書連結請見留言

  • quite意思 在 吳文遠 Avery Ng Facebook 的最佳解答

    2021-06-16 11:37:08
    有 415 人按讚

    【616 兩百萬人遊行之排名不分先後左右】

    Never Say Never!

    "It always seems impossible until it's done. "

    616大遊行基本上是破了香港的歷史紀錄,我懷疑有機會甚至可能刷新了世界紀錄,在一個七百萬人的小都會中,居然有二百萬人上街遊行,不分左中右政見一同上街,去反對林鄭月娥這個政府!

    「二百萬人根本就是普通香港人,是不分藍黃左中右」

    各位要記著,可能兩年之後的現在,那些藍絲、KOL正在不斷洗板,不斷篡改歷史,將整件事情扭曲,以黑暴污名化,但大家要記著兩年前的6 月16日,是兩百萬香港人和平上街,而在那兩百萬人中,有很多人在投票是投給工聯會、民建聯,屬於傳統界定為藍絲和建制派的人,又或是重來也不問世事的人,但是當時他們為什麼也要上街,就是要求林鄭月娥撤回送中條例,啊,不對,林鄭月娥在6月16日前已經暫援了送中條例,暫援了送中條例都還有200萬人上街,這代表他們是在反對林鄭月娥這個政權,和反對香港警察在六月時所施行的警察暴力,所以他們才會全部湧出來!

    有很多機會讓林鄭月娥和香港人溝通,可以改善香港、改革香港,無論她認錯或不認錯都好,她總會有方法能挽救整個香港,若然林鄭月娥仍是真的愛香港的說。可是林鄭月娥這個八婆卻包拗頸,反過來還恐怕香港未夠撕裂,她其後一直鼓勵警察暴力,不自我檢討,不聆聽市民訴求,最終引發了一連抗爭行動,甚至更大的群眾運動。

    其實,我們香港人是否有可能再創紀錄,甚至破埋二百萬人的數字,大家可能會灰心,甚至乎覺得沒可能啦,亞哥,尤其是現在有國安法,民陣申請遊行又不獲淮,香港人顧著移民,我們的人又都全坐了監,但各位,我加入了社民連這麼久,大家都知我是比較天真的,就是 Never Say Never,就像我背上的文字, 是曼德拉的名句,It always seems impossible until it's done. 意思是事情永遠在成功前總像是沒可能實踐,其實616 就是最佳例子!

    無論點都好,我相信一個獨裁政權是不會千秋萬世,我今天在監獄裡面,已經在鍛鍊自己身體,正在不斷做運動,在監獄中雖然食物很難入口,但是卻很清淡,再配合我增加了的運動量,這樣會使我更加長命😎

    我好快會出來和大家見面,我而家應承住你先,我放監出來時應該會有返六嚿腹肌的!💪🏻

    —————————

    【616 Two Million March: A March of People from all across the Political Spectrum】

    The 616 march is basically a record-breaking event in Hong Kong's history, and I suspect it may have even set a world record, as 2 million people took to the streets in a small city of 7 million, despite the fact that Carrie Lam still remains a stubborn bxtch.

    I was really moved by the 2 million people who took to the streets to oppose Carrie Lam's government, regardless of their political views. Perhaps now, 2 years after this march, these 'blue ribbons' and KOLs are now constantly whitewashing and falsifying history, distorting the whole incident and stigmatising it with black violence. However, we must remember that out of those two million people who went on the march, many of them voted for the FTU and the DAB, many of them are people who are traditionally defined as 'blue', many of them are members of the pro-establishment camp, and many of them were those who do not care about the world, but why did they take to the streets too? Did they want the withdrawal of the Extradition Bill? Nope. Carrie Lam has already withdrawn the Bill before the 16th, and 2 million people still decided to take to the streets, and this means they were against the regime, and they are in opposition to the police brutality that they witnessed in June.

    These 2 million people were just ordinary Hong Kong people, regardless of blue, yellow, left, centre or right. There were many opportunities for Mrs Lam to communicate with Hong Kong people, to improve and reform Hong Kong, and whether she admitted her mistakes or not, there was always a way for her to save Hong Kong as a whole. However, Carrie Lam, has been so stubborn that she is afraid that Hong Kong is not torn apart enough. She has been turning a blind eye to police violence, not reviewing herself and not listening to people's demands, which eventually led to a series of protests and even a bigger mass movement.

    In fact, today, we may be discouraged as to whether Hong Kong people can set another record, or even break the record of 2 million people, especially when there is a national security law and that the pro-democracy camp has been denied permission to demonstrate. A lot of Hong Kong people are thinking about migrating, and a lot of us are in jail. I've been in LSD for quite some time, and everyone knows I've always remained hopeful (some might say I’m naive). Never say never, and as what the back of my T shirt says, “It always seems impossible until it's done.” (A famous quote from Mandela) In fact, June 16 is the perfect example!

    I believe that a dictatorship will not last forever. I am in prison today, but I am already exercising. Prison food is not exactly pleasant, it's blend, but exercising with this diet, I'm gonna live longer! 😎

    I'll be out soon, and I promise I’ll be back with 6 packs. 💪🏻

    ———————————
    文遠交低話大家記住一定要撐 #文遠Patreon 呀!

    ⭐支持文遠⭐請訂閱Patreon⭐
    ⭐Please show your support by subscribing to Avery’s Patreon ⭐
    www.patreon.com/AveryNg

  • quite意思 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文

    2021-06-01 12:15:02
    有 190 人按讚

    用字遣詞的敏感度

    快來看Presentality的最新英語寫作分析~

    特別敏感的時刻,我們的用字遣詞也要特別小心。今天的「閱讀筆記」,我們來看前一陣子轟動矽谷的事件:知名軟體公司老闆在部落格的一篇 po 文,讓三分之一員工離職。他到底寫了什麼?

    📌 總結幾個重點:

    1. 在敏感時刻,用字跟語氣,甚至可能比內容還要重要。

    2. 用簡短無修飾的句子,會顯得比較強硬,較長而且有修飾的句子,反而比較溫和。

    3. 主詞非常,非常重要。你用的是 I, us vs them,還是 "we" and "our"?

    如果以後你在情緒高漲的時刻寫文,也不妨寄給英文好而且中立的朋友,請他們評估文字所帶著的情緒,會很有幫助。

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 前一陣子,Basecamp 事件震驚美國科技/新創圈。

    Basecamp 是一家團隊協作軟體公司,創辦人 Jason Fried 跟 David Heinemeier Hansson 一直都很願意為自己的理想及理念說話。他們寫的 Rework 一書影響了非常多的人,我在台灣認識的好幾位創業家都曾經跟我分享這本書。

    但他們四月底在部落格上公告 Basecamp 一系列政策改變之後,引來非常大的反彈。

    我第一時間就有去他們的部落格看他們寫的文章,覺得文筆非常好,而且是用說道理的語氣,很 reasonable。但發布不久,公司超過30%的員工,決定離職,其中包括好幾位高階主管!

    What happened? 那篇文章,很顯然觸發了一個危機。我回去再把文章看了一次,發現天啊... 那篇文章的語氣,根本沒有我第一次看感覺的溫和。

    Changes at Basecamp: https://bit.ly/2SNN6Kr

    很多魔鬼都藏在細節裡。

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 主要的改變 = 工作時別討論政治或社會議題

    讓大家最氣憤的政策改變,其實就只有一個:

    No more societal and political discussions on our company Basecamp account.

    在這個時空背景下,美國社會立場分歧這麼深,從左右派政治議題,到種族歧視問題,Basecamp 領導人大膽決定,禁止員工在公司內部的線上溝通頻道,討論社會及政治議題。

    要去弄社會政治議題,可以,但請別在公司內。

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 開頭還算溫和:說服大家把公司當產品看待

    一開頭,Fried 就寫:

    At Basecamp, we treat our company as a product. It's not a rigid thing that exists, it's a flexible, malleable idea that evolves. We aren't stuck with what we have, we can create what we want. Just as we improve products through iteration, we iterate on our company too.

    Hmmm,為什麼要這樣開頭?為什麼要把「公司」跟「產品」劃上等號?

    我們可以想像,Fried 肯定為了這篇文煩惱了一陣子。很多想法不斷的在他腦中盤旋,不同的開場,不同的句子...

    但這個開頭,是一個很不錯的 framing:因為 Basecamp 的員工肯定很多 product fanatics - 就是最在乎產品好不好的 "builders"。Product lovers 的一個共同點,就是了解產品是會不斷改變的東西。如果說公司也是,就可以理解,公司也會改變。
    然後,他非常小心的挑選最正面的說法。每一字每一句都是 product lovers 會認同的:

    •flexible
    •malleable
    •evolve
    •we can create what we want
    •improve products
    •iterate

    用了一連串正面的同義字,就是要塑造 change = positive 的氣氛。

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 連大改變,都用「改版」來形容

    下一步,就是用一個大家理解的方式,來描述「非常大的改變」:

    Recently, we've made some internal company changes, which, taken in total, collectively feel like a full version change. It deserves an announcement.

    什麼是大的改變?就有點像「改版」的意思。而且注意到,他不是寫 "We're making a full version change" 喔,而是說:"changes... taken in total, collectively feel like a full version change."
    也就是說,在中間加了很多緩衝的字眼,淡化 "full version change"。

    就像你如果要跟一個人說他是混蛋,哪一種說法比較直接:

    The way you act sometimes, when people don't know you yet, can feel like you're a bit of an asshole. 或是 You're an asshole.

    講完這個,他就要給大家打預防針了。

    而且又是從「產品」開始:

    In the product world, not all changes are enjoyed by all customers. Some changes are immediately appreciated. Some changes take time to steep, settle in, and get acquainted with. And to some, some changes never feel quite right — they may even be deal breakers.

    哇噻,好幾劑預防針啊!

    而且他用了三個意思差不多的字,鼓勵大家「耐心的習慣新的改變」:Some changes take time to steep, settle in, and get acquainted with。

    Again 他的用字很細心。"Get acquainted with" 就好像跟我們說,

    改變其實是我們的朋友,只要我們願意好好認識它。

    但他們其實知道,有些改變是一些人完全,完全無法接受的。
    所以才有最後一句:"They may even be deal breakers"。
    They totally knew what was coming...

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 溫和就到這裡... 語氣開始轉變

    接下來,他選擇美國人非常愛用的寫法,就是引用一位大家尊敬的人的話,來幫自己助陣:

    As Huxley offers in The Doors of Perception, "We live together, we act on, and react to, one another; but always and in all circumstances we are by ourselves. The martyrs go hand in hand into the arena; they are crucified alone. Embraced, the lovers desperately try to fuse their insulated ecstasies into a single self-transcendence; in vain. By its very nature every embodied spirit is doomed to suffer and enjoy in solitude."

    這裡藏了點玄機。

    如果他的目的是說服大家接受這些改變,那為什麼要引用這一段!?

    讀起來,這段話反應了他的心情:在做困難決定時的「孤獨」。如果是這樣,那這段話的用途就是「療癒」而不是「說服」。

    因為如果目的是說服,為何不引用某個你的員工/讀者都非常敬佩的人的故事,這個人做了一個不受歡迎,但大部分讀者都會認同是正確的決定?

    個人猜測:他上面好話已經寫完了。真正的意涵是:We're going forward, alone if necessary。

    而且,他們還把自己的決定,frame 成 navigating somewhere,同時把另一邊寫成 circling nowhere

    We all want different somethings. Some slightly different, some substantially. Companies, however, must settle the collective difference, pick a point, and navigate towards somewhere, lest they get stuck circling nowhere.

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 語氣變的很硬:No More

    然後他就開始寫改革本身。

    如果把所有改變的第一句話看過去,會發現全部都是 "No more..." 開頭。這個硬到不行了。

    完整文章: https://bit.ly/3wT6x3z

    圖片出處: https://bit.ly/34wWkO5

    ★★★★★★★★★★★★

    Presentality每天都在追蹤與分析跟英文溝通/寫作有關的文章,如果想要透過我們這些「閱讀筆記」一起學習,可在 FB 追蹤我們:https://www.facebook.com/presentality/

    📌 Presentality系列文章:

    1. 看貝佐斯致亞馬遜股東的最後一封信,學一些英文寫作小撇步
    https://bit.ly/3xCN1cC

    2. 英文演講實用的結構與技巧
    https://bit.ly/2PHu3Ax

    3. 在演講中的四種敘述角度
    https://bit.ly/39tNUtv

    4. 詩人Amanda Gorman的英文演講技巧
    https://bit.ly/39sI3on

    5. 從 Most Dangerous Place 文章,看經濟學人寫作邏輯
    https://bit.ly/3htqJEs

    6. 寫作的終極目標是「提供價值」
    https://bit.ly/3yA3gYe

    7. 看 Bloomberg學資深記者如何寫文章
    https://bit.ly/3i3am1P

  • quite意思 在 樂筆 x 日光實驗室 Youtube 的最讚貼文

    2021-09-10 07:00:12

    歡迎光臨~我是樂筆!

    我有一個單身27年的朋友,每天嚷嚷著想結婚,但既然這麼想結婚,為什麼從來沒交過女朋友呢?這天終於邀請他來上節目分享這些年間他是如何保守自己、預備自己、認識自己的~(但真心祝福幼稚的他可以變得符合實際年齡些)

    你怎麼看待單身呢?會不會有點害怕、有點著急?有時候覺得自由自在,但有時候又忍不住懷疑自己的價值?單身不代表你不好,只是屬於你的季節尚未到來,不論單身或進入關係,你永遠值得被愛!趁著單身,趕快KO人生的各樣待辦事項,修正自己生命的bug!願每個人都成熟的進到關係中,成為祝福並且建立美好的家庭。

    最後,跟聽眾說聲抱歉!不好意思我們平常太熟所以節目裡面講太多幹話,非常很努力才把它們修掉,所以時長只剩下30分鐘😂😂😂

    註:基督徒數據王們應該有發現老易說撒拉99歲生以撒,是錯的!以撒在撒拉90歲、亞伯拉罕100歲時出生!這段老易口誤,懇請他的組員、朋友、粉絲(?)與未來老婆不要懷疑他的專業度(嗯,我被逼迫加上這段)。

    創世紀17:19你妻子撒拉要給你生一個兒子,你要給他起名叫以撒,我要與他堅定所立的約,作他後裔永遠的約。

    Welcome to Sunlight!
    My friend, single for 27 years, is always yelling that he wants to get married. Why he never gets a girlfriend although he wants to get married? Finally I ask him to share how he keeps himself, prepares himself and knows himself these years~(Wish him meets the actual age)
    What do you think about singledom? Are you a little afraid of or anxious? Sometimes you feel free but sometimes feel worthless? Being single doesn’t mean you’re not good enough, instead, meaning that it’s not quite ready yet. No matter you’re single or not, you’re always worthy of love! Get your to-do list down ASAP when you’re single, and “debug” your life! Hope you guys become mature first and then take off the single, bless others and found families.
    Lastly, I’m sorry! Because we’re so familiar that we talk trash too much. I’m trying hard to delete so there are only 30 minutes left in the episode. 😂😂😂
    Note: If you’re Christians, you may find that Ethan is wrong for saying “Sarah bore Isaac when she was 99 years old.” Isaac was born when Sarah was 90 years old and Abraham was 100 years old. It’s a slip of the tongue. Hope his group members, friends, fans(?) and the wife in the future believe his professionalism(Well, I’m forced to add it.)
    Genesis 17:19 King James Bible
    And God said, Sarah thy wife shall bear thee a son indeed; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, and with his seed after him.

    📁節目收聽方式:
    Apple Podcast、KKBOX、Spotify 🔍歡迎光臨

    - - -

    ✒️Facebook:https://www.facebook.com/sunlightpen007/
    ✒️Instagram:https://www.instagram.com/sunlight007_/
    ✒️合作邀約:hisunlight007@gmail.com

    - - -

    主持人兼編輯 Host/Editor/:樂筆
    剪接師 Sound Editor:Papa.H
    翻譯 Translator:Youli

  • quite意思 在 Smart Travel Youtube 的最佳解答

    2020-02-09 23:00:12

    #日本網吧收費 #窮遊北海道 #北海道札幌2020

    Hello大家好, 我叫阿Tsar, Hello, everyone.

    今日同大家介紹是日本窮遊的其中一個方法 Today I will talk about 1 way of budget travel

    就是網吧啦, 300 yen入會費, 即是21.5港元 Internet cafe, 300 yen membership fee, which is 21.5 HKD

    過夜一晚, 我選擇住了九個小時, 2145 Yen連税, 即是174HKD Overnight, I chose to stay for nine hours, 2145 Yen with tax, which is 174HKD

    加起來200HKD有找, 住在札幌狸小路市中心一晚 Stay one night in downtown Sapporo Tanukikoji for less than 200HKD

    其實我機場附近是有酒店住的,不過我在狸小路如果行到得太夜返酒店 In fact, I stayed in hotel near the airport, but I traveled quite late at Tanukikoji

    ........

    在狸小路一帶, 其實最少有五、六間網吧可以給大家選擇 In Tanukikoji, there are actually at least five or six Internet cafes for you to choose from.

    我上了三間, 最後選擇了一間在狸小路4丁目入面 I went to 3 internet cafes, and finally chose one at the 4th street of Tanukikoji.

    24小時開放的驚安之殿堂隔離, 半夜肚餓還可以留下有幾間便利店 Next to 24-hour open Donki n a few convenience stores downstairs of this internet cafe

    網絡咖啡室,簡稱網咖,在90年代興起,在日本已經非常普遍, Internet cafes have emerged in the 1990s and have become very common in Japan.

    香港人身嬌肉貴, 好少會到網吧過夜, 不過我覺得這些都是日本生活體驗之一 HK pals are rarely overnight in Internet cafes, but I think these are one of the Japanese life experiences

    狸小路酒店收費最平三百多HKD都有 There are hotels charge 300plus in HKD at Tanukikoji

    不過網吧收費還要平一半 However, Internet cafe charges are still half price cheaper

    而且它有最少三個小時的收費,假如你女人去附近shopping And it has a charge of at least 3 hours, if your woman goes shopping nearby

    男士們就可以上來這間網吧休息一下,一邊等 Men can come to this internet cafe and rest while waiting

    所以不一定要來這裏過夜的, 但是網吧24小時營業, So not a must to stay overnight, but Internet cafes are open 24 hours,

    任何時間想去都可以, 不用做booking, 話上就上 No need to book in advance, u can come here at anytime

    我拍片回來給大家看看, 等大家窮遊的時候又多一個選擇 I just want to show u more option for budget travel

    這種網吧的形式, 幾乎全日本都是這樣做法 This format of Internet cafe is widely used in almost all in Japan.

    我廿幾歲的時候, 曾經上過台灣網吧過夜 I overnight an internet cafe in Taiwan when I was 20 something

    亦去過其他國家的網吧, 但是沒有過夜 Also visited Internet cafes in other countries, but did not stay overnight
    .........

    食落真是非常之好味喎, 入面除了有一塊豚肉之外 Very yummy with the pork inside

    還有相當多的醬料, 味道一流 Taste is superb with different sauces inside

    這裏上網嘅速度, 亦都好快, 睡不著可以睇片打機都得 The internet speed here is also very fast. If you can't sleep, many things to entertain.

    到你check out之後, 亦可以行一行驚安之殿堂 After you check out, you can also go to the Donki next door

    我就在驚安買了一對鞋墊, 非常之舒服透氣 I bought these insoles in Donki very comfortable and breathable.

    因為我還有好多地方要去, 大家睇完我條片之後 As I had many places to go that day

    以後去北海道, 就可以更加精明消費 Going to Hokkaido in the future can make smarter consumption after watching my video

    網吧的運作收費模式, 全日本通用 Internet cafe operating formats are similar throughout Japan

    昨天我跟一班junior傾計, 有個junior話 Yesterday I talked with my juniors, one said:

    援交女part time girlfriend post上網 Part time girlfriend post online

    話一是给錢、一是给口罩找數, 一篤一個口罩 Customers can either pay in cash or in surgical(anti virus) mask

    我當然不知是什麼意思啦, 不過我平日都有睇新聞 I don't clearly know how they charge. But I've heard from news somehow

    我就問番佢, 咁顏射幾多個口罩呀?成班junior笑到死下死下 Then I asked him back for how many masks do they charge bukkake? The juniors LMAO.

    非常時期要注意個人衛生, 召妓這麼埋身肉搏的活動 Attention should be paid to personal hygiene during recent times.

    大家都時要注意健康啦, 我在這裏講這些,都是開下玩笑輕鬆下啫 Everyone must pay attention to your well-being, I am just joking for saying BS here for relax.

    睇咗當去咗, 又可以和朋友同事親戚多個話題 DO u enjoy my video tour? Share with people u know for more topics.

    記得按通知制, 睇完影片留個表情符號以示支持 Remember to press the notification bell, leave an emoji to show support before u leave

    功德無量, 我們下一條片再見,88 Thx a million n with that said until next time.88!

    請用片右下角調4K睇片。

  • quite意思 在 賢賢的奇異世界 Youtube 的精選貼文

    2019-10-14 20:30:12

    各位大家好,歡迎來到HenHenTV的奇異世界,我是Tommy
    離上次的六個童謠背後的恐怖故事之後,已經經過了兩年了,今天我就帶給大家六個童謠背後的黑暗故事,算是這個黑暗童謠的第二集。
    童謠,朗朗上口的輕快的節奏,陪伴了我們的童年,以前只是記得哼那些童謠的旋律,但是卻不知道裡面的歌詞是什麼意思,大家知道什麼叫du du it de da di du, 你們沒有玩過?就是那種大家圍著把腳伸出來,然後就點到誰,誰就做鬼。有點像英國的black shoe game
    其實正式它這首歌是: whose shoe is a dirty shoe.好像完全不同的讀音哦~~
    那麼今天我們就來講一些童謠背後的黑歷史。
    先知道,東方國家和西方國家的想法完全不同,西方國家會將一些時事,或是一些轟動一時的案件,再用這些朗朗上口的詞配搭一些簡單的旋律,用這些童謠來傳達,或是諷刺當時的君主,或是一些名人等等。
    第一首,Lucy Locket,露西的錢袋
    Lucy Locket lost her pocket,
    Kitty Fisher found it;
    Not a penny was there in it,
    Only ribbon round it.
    Lucy locket 不見了她的錢袋,被Kitty fisher找到了,但是錢袋裡面沒有錢,只有ribbon綁在上面。
    看起來詞沒有什麼問題啊~~但是究竟Kitty fisher和Locy locket是誰呢?
    其實Kitty fisher是在18世紀當時非常出名的妓女,她揮霍無度,而Lucy locket 也是妓女,或者是講交際花,所以很多男士就成為了她的錢袋,所以她的錢袋裡面沒有錢就是暗指很多男士資助她的生活。
    Only ribbon round it這裡其實是暗指Lucy Locket是一名妓女,
    由於當時的妓女有把錢袋藏在群下面,為了安全,他們會用ribbon把錢袋綁在大腿上。
    用Kitty Fisher來撿到她的錢袋,也是暗指Lucy Locket也是妓女。
    原來我們唱了那麼多年的童謠,講的竟然是妓女。
    第二首: Mary Mary quite Contrary 瑪麗小姐真倔強
    Mary, Mary, quite contrary,
    How does your garden grow?
    With silver bells, and cockle shells,
    And pretty maids all in a row.
    原版的是這樣的
    Mary, oh Mary, so quite contrary,
    How does your garden grow?
    These silver bells and cockle shells
    And pretty men all in our room,
    When you see contrary Mary,
    Told hereye, refuse to terry.
    We spoke very soft and slow
    Without your pretty men,
    Mary, Standing in a row.
    Mary, Mary, Mary, Mary.


    這麼簡單好聽的歌曲,後面竟然有那麼黑暗的歷史。
    大家如果記得我在以前的影片有說過Bloody Mary,當時有兩個歷史傳聞,一個說伯爵夫人,另外一個就是瑪麗皇后,她迫害和折磨了很多新教徒,所以有血腥瑪麗的稱號。
    這是所說的院子是影射充滿屍體的墳地,那什麼是silver bells and cockle shellls呢?其實這兩種都是折磨人的刑具,銀鐘是夾手指的而Cockle Shells是暗指這個刑具,叫Choke Pear,這個東西是插進你的口,或是你的菊花等等,然後菊花開。。。滿地傷。。。
    想到都痛哦哦。。。
    第三首:Goosey Goosey Gander, 鵝鵝鵝
    Goosey goosey gander,
    Whither shall I wander?
    Upstairs and downstairs
    And in my lady’s chamber.
    There I met an old man
    Who wouldn’t say his prayers,
    So I took him by his left leg
    And threw him down the stair

    這裡你們有看到這個童謠最後四句是說:我找到一個老人,他不會讀他的禱告文,所以我拿起他的左腳,把他扔下樓。
    這是其實是在中世紀政治逼害,天主教徒不能讀拉丁文的禱告文,就算在家裡也不行,那些鵝就是指當年宗教逼害的官員,他們上門來檢查,如果發現天主教徒在家禱告,他們就會抓了他們嚴刑逼供,這個的who wouldn’t say his prayers應該是這樣意思,還有為什麼是左腳呢?原來以前的刑罰就是將繩子綁在他們的左腳上,然後扔下樓,重複直到他們死為止。
    你還要給你女兒唱這首歌嗎?
    第四首,
    Baa, baa, black sheep,
    Have you any wool?
    Yes, sir, yes, sir, Three bags full;
    One for the master, And one for the dame,
    And one for the little boy Who lives down the lane.
    原版的最後一句是no no for the little boy who lives downs the lane.
    這裡是指在當時英國對於羊毛施以重稅,當時的皇帝叫愛德華一世,就是在電影Braveheart裡面那個老人家,當時的戰爭令皇室財務陷入困境,而當時羊毛就是英國最大的收益,他就將羊毛獲利三分之一歸皇室,三分之一歸於貴族和教會,剩下的才留給農民,而黑色的羊毛則是暗指當時的黑暗時代。
    第五首:Little Miss Muffet, 小馬費特小姐
    Little miss Muffet she sat on her tuffet,
    Eating her curds eating and whey
    Along came a spider who sat down beside her
    And frightened miss Muffet away
    詞裡面就是說她吃著凝乳,然後一隻蜘蛛出現,嚇到她跑了。
    其實這個是真人真事來的,以前有個醫生叫thomas Muffet湯姆馬費,他是英國的博物學家和醫生,他很喜歡研究蜘蛛,甚至拿自己的女兒來做研究,就是餵她吃蜘蛛。。。。令她從此非常懼怕蜘蛛,雖然我在網上找了很久,並沒有找到證據馬費醫生真的有餵她吃蜘蛛,不過給滿屋都是蜘蛛一定讓她也驚嚇不少吧!
    第六首:Lady Bird, Lady Bird

    Ladybird, ladybird fly away home,
    Your house is on fire and your children are gone,
    All except one, and her name is Ann,
    And she hid under the baking pan.

    這裡的lady bird是指瓢蟲,也是暗指母親,其實這是影射當年的獵殺女巫,很多女巫被活活的燒死,有時包括她和她的家人和兒子,在這裡最後一句有不同的版本,有的是Porridge pan,有個的Baking pan,Frying pan,都是一些燒的廚具,

    原來這些童謠背後是那麼的黑暗。

    在此謝謝我的朋友Chanty 幫我唱這些童謠,實在是大材小用了,她是一名創造歌手,會自己作詞寫曲,當中也有唱一些翻唱歌曲,大家記得去到她的Youtube頻道Chantaliamusic,聽聽她唱的歌曲,順便訂閱她的頻道哦!

    有時不知道要怎樣去教小孩,究竟要給他們知道世界的黑暗,還是讓他們像白紙一樣純潔呢?有時讓他們了解世界的黑暗,他們才會知道所謂的灰色地帶,就好像每天給他們喝太乾淨的水,他們的身體哪裡可以抵抗細菌的入侵呢?教會他們,然後讓他們可以自行分辨對於錯,黑和白,我覺得這是更重要的。

    好了!今天的影片就到這裡,在看回我以前的影片有所體會,以前的影片雖然沒有現在的綠屏,也沒有現在剪得那麼好,但是卻是我用心製作出來的,所以我提醒自己不要忘記當初為什麼開始Youtube頻道的,是因為喜歡和人分享這些奇奇怪怪的主題,或是一些我自己覺得好玩有趣的話題,我會更加的努力,做更好的影片給你們看!!

    謝謝大家的支持,我們下個奇異世界見,Bye Bye。

你可能也想看看

搜尋相關網站