雖然這篇primordial中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在primordial中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 primordial中文產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅Gavin職場英文,也在其Facebook貼文中提到, 「洪荒之力」的英文怎麼說? 美國《紐約時報》:"I used my primordial powers!" 感想:《紐約時報》非常有水準,用了一個相對比較不常見的字「primordial」,這個字其實是在《舊約聖經》裡創世紀的用詞,可以說是跟中文裡的「洪荒」是最接近的,記者或編輯顯然有花時間去了解...
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅winbrothers 二允兄弟,也在其Youtube影片中提到,聖誕快樂~聖誕節必備聖誕歌 兒童卡通動畫 | 幼兒音樂歌曲 | 兒歌 | 動畫片 | 卡通片 請訂閱二允兄弟 ▶https://goo.gl/dd6bel 華語兒歌萌唱跳音樂動畫-二允兄弟 ▌聖誕唱跳發燒金曲 :https://goo.gl/UJipDs ▌節慶唱跳串燒全集: http://goo...
-
primordial中文 在 winbrothers 二允兄弟 Youtube 的最佳貼文
2016-12-22 01:07:42聖誕快樂~聖誕節必備聖誕歌
兒童卡通動畫 | 幼兒音樂歌曲 | 兒歌 | 動畫片 | 卡通片
請訂閱二允兄弟 ▶https://goo.gl/dd6bel
華語兒歌萌唱跳音樂動畫-二允兄弟
▌聖誕唱跳發燒金曲 :https://goo.gl/UJipDs
▌節慶唱跳串燒全集: http://goo.gl/KUluHf
~請調整為720pHD觀看品質較高~
『節慶唱跳學中文:中英對照歌詞』
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
叮叮噹噹 聖誕男孩
Jingle bell Christmas boys
交換禮物 超有趣
It is fun to exchange gifts
叮叮噹噹 聖誕男孩
Jingle bell Christmas boys
超級大餐 吃不停
Keep eating the Christmas feast
聖誕樹燈 登登登登
Hang the lights on the Christmas tree…don don don don
聖誕掛襪 哇哇哇哇
Hang the socks on the Christmas tree….wa wa wa wa
聖誕男孩 嗨嗨嗨
Christmas boys….high high high
用洪荒之力 開趴踢
Have a party with my primordial power
聖誕男孩 嗨起來
Christmas boys get high
唱跳聖誕歌 祝~ 福~ 你~
Sing and dance the Christmas song bless you~~
▶詞曲:Sara Peng、Curry Chou
▶腳本、剪輯、動畫製作:Sara Peng、Curry Chou、Tammy Liu
▶演唱:大允、小允
▶音樂:創時代音樂
更多二允兄弟:
▶facebook:http://www.facebook.com/2winbrothers
▶Line@ :http://accountpage.line.me/winbrothers
▶Web:http://www.winbrothers.com
▶shop:http://www.pinkoi.com/store/winbrothers
▶twitter :http://twitter.com/2_winbrothers
▶微博 : http://www.weibo.com/winbrothers
『二允兄弟』由『風尚創意』團隊經營,若有任何提案合作,歡迎與我們聯繫!
▶創意總監sara:sara@winddesign.com.tw
primordial中文 在 Gavin職場英文 Facebook 的最佳解答
「洪荒之力」的英文怎麼說?
美國《紐約時報》:"I used my primordial powers!"
感想:《紐約時報》非常有水準,用了一個相對比較不常見的字「primordial」,這個字其實是在《舊約聖經》裡創世紀的用詞,可以說是跟中文裡的「洪荒」是最接近的,記者或編輯顯然有花時間去了解其中奧義。
英國《BBC》:"I have used all my prehistoric powers to swim."
感想:可以感受到《BBC》大概知道洪荒之力,是代表人類文明前的蠻荒時間,所以選擇用了「史前力量」來闡述,雖然沒有很精準,但意思到了。