pat on the back 讚許、表揚💯
字面上是「拍拍背」的意思,雖然在中文聽起來像是安慰人,但其實在英文裡面這是表揚的意思喔! 當然不是真的拍你的背,只是因為這個動作帶有鼓勵性質,所以這句話後來就演變成了表揚、讚許、肯定的意思,雖然是講拍背,但其實有很多方式可以表揚對方啦~
也可以自我讚許...
pat on the back 讚許、表揚💯
字面上是「拍拍背」的意思,雖然在中文聽起來像是安慰人,但其實在英文裡面這是表揚的意思喔! 當然不是真的拍你的背,只是因為這個動作帶有鼓勵性質,所以這句話後來就演變成了表揚、讚許、肯定的意思,雖然是講拍背,但其實有很多方式可以表揚對方啦~
也可以自我讚許,例如 You should give yourself a pat on the back! (你該給自己一個大大的肯定!) 是個充滿正向態度的句子喔~
※※※
【蘇式口訣】 👍🏻Like按讚 ⚡️Subscribe訂閱 🤸🏻Share 分享 🚀Follow追蹤
👉 追蹤 @ssuglish 看每日更新的單字/諺語卡/限時動態!(很認真在更新耶)
【吸管英語】訂閱YouTube頻道看更多英文教學影片!Facebook粉絲團順便追蹤一下嘛XD
#跟著蘇蘇學英語 #吸管英語 #按讚訂閱分享追蹤 #學英文 #學習 #生活英文 #日常英文 #英文單字 #實用單字 #實用英文 #口語英文 #英文用語 #英文筆記 #語言學習 #英文課 #英文 #單字卡 #英文語錄 #英文教室 #英文教學 #英文俚語 #英文諺語 #英文短句 #生活會話 #vocabulary #languagelearning #dailyenglish #englishlearning