[爆卦]passionate造句是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇passionate造句鄉民發文沒有被收入到精華區:在passionate造句這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 passionate造句產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, #Gary英語教室 ==【wear one's heart on one's sleeve】是什麼意思呢?== wear one's heart on one's sleeve 是一個在對話或影片中會聽到的慣用語,sleeve 是「袖子」的意思,所以這個慣用語字面上的意思是「#某人將他的心穿在他...

 同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...

  • passionate造句 在 Facebook 的最佳解答

    2021-03-29 08:20:29
    有 5 人按讚

    #Gary英語教室

    ==【wear one's heart on one's sleeve】是什麼意思呢?==

    wear one's heart on one's sleeve 是一個在對話或影片中會聽到的慣用語,sleeve 是「袖子」的意思,所以這個慣用語字面上的意思是「#某人將他的心穿在他的袖子上」, 但真的是這個意思或翻譯嗎?當你的朋友說 Gary always wears his heart on his sleeve, 你可別問說 "Really? What is his problem?" :)

    那到底 wear one's heart on one's sleeve 是什麼意思呢?

    大家可以想一下,當你的袖子上有東西,大家幾乎都看得到,因為太明顯了! 那當你把你的心穿戴在袖子上,別人是否很容易看到你的心呢?所以這個慣用語的意思就是「#一個人流露表現出自己的感情」, 而不隱藏壓抑自己的情感!

    其實 wear one's heart on one's sleeve 是出自莎士比亞的戲劇《奥賽羅》裡的句子,意思是描述一個人容易流露自己的感情。也就是說「一個人容易把對某事或某人的想法和感受外露」, 然而,有時如此做,反而會讓有心人士趁機來佔你便宜或欺負你,所以「容易表露出自己的感情」有時反而會成為弱點。

    這個慣用語中的 one's 是「所有格」的意思,可以是 your, my, his, her, Gary's, 端看你要用在誰身上!

    知道 wear one's heart on one's sleeve 的意思後,再來練習多造幾個句子, 這樣才會真的學會如何使用它!

    (1) One thing about Gary is that he always wears his heart on his sleeve. You don't have to guess his feelings. So, you can tell if he is sad, happy or angry.

    (2) John always wears his heart on his sleeve. It is obvious that he is heartbroken by his recent breakup with his girlfriend.

    (3) Lisa used to be a very passionate woman and she always wore her heart on her sleeve. But since her mother passed away, she has bottled her emotions up.

    這樣知道怎麼使用 wear one's heart on one's sleeve 了嗎?換你在下面練習造句了喔!

    看完本篇文章,別忘了「#按讚」, 並在下面留言「#練習造句」喔!

  • passionate造句 在 蕭叔叔英式英文學會 Uncle Siu's British English Club Facebook 的最佳解答

    2016-08-10 15:40:31
    有 740 人按讚


    如何撰寫令人印象深刻的recommendation letter

    [明報專訊] 好多人寫personal essays或獎學金申請信,或替下屬寫reference時,喜歡整篇寫滿形容詞,什麼passionate呀,devoted呀,logically minded之類。其實這類字完全沒有impact,只係撻幾個形容詞,係人都識,有何難度?讀信的人,也是見慣。

    要增加文字的感染力,讓人留下深刻印象,不如試下講故事:一些人無你有的小故事、小經驗,以突顯閣下希望market的特點。

    最近英國演員Alan Rickman逝世,同演Harry Potter電影的「哈利仔」Daniel Radcliffe在其Google+ account寫了一篇悼文,在網上瘋傳。這篇文用字不深,造句不特別,但令人印象最深的是一兩三件小事,表現出Alan Rickman的特別性格。第一段他講Rickman對後輩如何supportive and encouraging:

    He is also one of the loyalest and most supportive people I've ever met in the film industry. He was so encouraging of me both on set and in the years post-Potter. I'm pretty sure he came and saw everything I ever did on stage both in London and New York. He didn't have to do that.

    假如沒有寫he came and saw everything I ever did on stage both in London and New York,而只用形容詞loyal、supportive同encouraging,就沒有原文的impact了。

    然後再借別人的remark講Rickman是個有義氣、對朋友很好的人:

    I know other people who've been friends with him for much much longer than I have and they all say "if you call Alan, it doesn't matter where in the world he is or how busy he is with what he's doing, he'll get back to you within a day".

    同樣,這裡不用形容詞。一句quote已顯明突顯Rickman的性格。這個impact,不論你寫幾多helpful、friendly、kind、encouraging都不能達到。

    下一次寫求學信或替人寫reference letter,不妨用心想想要寫什麼qualities,再想有什麼特別的經驗或故事可以講,可能效果更好。

    蕭叔叔

  • passionate造句 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文

    2021-10-01 13:19:08

  • passionate造句 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文

    2021-10-01 13:10:45

  • passionate造句 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答

    2021-10-01 13:09:56

你可能也想看看

搜尋相關網站