[爆卦]outside中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇outside中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在outside中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 outside中文產品中有182篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 之前介紹過的《Keeping the City Going》,已經有中文版《我們的城市英雄》,這本書是曾獲凱迪克金獎的Brian Floca的新作,也是疫情衝擊世界之後創作出來的繪本,未來一定會成為時代的註腳。 《我們的城市英雄》和《Outside, Inside》都以大城市為背景,落實居家防疫的...

 同時也有46部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅九粒Jolie 你的英文Bestie,也在其Youtube影片中提到,當Love Story 變成COVID Story … 純屬娛樂,請勿模仿 今天看到一則新聞 - 南韓只花了8 天從微解封到第四級,就算真的忍不住, 也是不能鬆懈啊各位 😭!!! 別為了一時快樂,毀了下半年的幸福啊🥺 P.S. 此創作拍攝於半夜無人的時候, 防疫準備都有萬全,請大家放心~...

outside中文 在 ⭐️繪本帶我去旅行⭐️ Instagram 的最佳貼文

2021-09-24 14:15:18

- 冷藏魔法書 - 👩:幫我把這三本書放在冰箱 👦:蛤? 這是一套魔法書籍,前提是你家要先有冰箱能存放。 - #Who’s there 用這本拿來開頭最好了。使用說明清清楚楚,而且不只一種玩法: 1.Who’s there 2.How many animals 3.What animals are ...

outside中文 在 RUBEE 小紅寶|親子共讀。中英繪本·讀本 Instagram 的最佳貼文

2021-08-16 17:08:55

繪本|Outside, Inside⁠⁠ ⁠ ⁠⁠ ★ 獲2020凱迪克榮譽獎得主LeUyen Pham新作⁠⁠ ⁠⁠ 《Outside, Inside》一書以不疾不徐的節奏探索著當全球籠罩在Covid-19的陰影下時,世界發生了什麼變化。一條曾經充滿人潮的街道,轉瞬間變為空城,病患躺在醫院的病床上...

outside中文 在 D.A. ??|beauty|makeup|美妝保養|抽獎中 Instagram 的精選貼文

2021-08-18 20:10:13

-(中文版本往下滑!) My first ever outfit post! I’m stepping outside my comfort zone to post this post!😝 I think this kind of a brownish colors (whether it’s ...

  • outside中文 在 Facebook 的精選貼文

    2021-08-29 20:18:11
    有 284 人按讚

    之前介紹過的《Keeping the City Going》,已經有中文版《我們的城市英雄》,這本書是曾獲凱迪克金獎的Brian Floca的新作,也是疫情衝擊世界之後創作出來的繪本,未來一定會成為時代的註腳。

    《我們的城市英雄》和《Outside, Inside》都以大城市為背景,落實居家防疫的城市令人感到陌生。街道異常安靜,行人和車流都少了。兩書都以此為故事文字的切入點,前者多數篇幅都對焦在保持城市繼續運作的辛勤工作者,舉凡外送員、清潔隊、警消、醫護和醫院中的檢驗、行政、清潔人員等等,最後傳達出感謝,並凝聚眾人的心;後者對於正在經歷疫情限制行動的讀者來說,很能引起共鳴,此外,作者一次次對比屋外和屋內的世界,將人們的渴望描繪得益發深刻,並以婉轉而堅定的口吻點出宅在家中是每一個人在此艱難時刻的責任,亦是此書的可看之處。

    另外,還有一本《Unlocked》是多位童書畫家合作的繪本,他們各自以一個跨頁分享自己封城時如何度日,和《我們的城市英雄》與《Outside, Inside》又不相同,將讀者當作朋友,分享這段異常期間的日常,非常親切,讓讀者感覺有人陪伴,少了幾分寂寞與不安。

    *《我們的城市英雄》,遠流出版。

  • outside中文 在 D.A. Facebook 的最佳解答

    2021-08-09 19:58:34
    有 3 人按讚

    -(中文版本往下滑!)
    My first ever outfit post!
    I’m stepping outside my comfort zone to post this post!😝

    I think this kind of a brownish colors (whether it’s lighter or darker) is a trend now in Asian areas. And is most made of cotton and linen for the hot weather!(The dress is made of nylon and cotton tho🤣) I simply use similar colors to put it all together, and with some accessories to pop up the hole outfit! This outfit is mainly about the dress so I want to introduce more about it!

    @mougganofficial cocoon vest dress
    I love the material of this dress cuz it doesn’t stick on my body, and doesn’t need to iron it before wearing it! If the rain or sweat gets it, it would have an obvious water stain, but it does dry out quickly! The vest part is nice for it doesn’t show my bra fat at all.🤣 The cocoon part is actually a bit weird, but I can tie it up in the back to fix the situation!😝

    This is my first time trying out this brands outfit, and I do quite like it over all🥰 It’s a Taiwanese brand!

    @coach Disney collection bag
    @muji_global canvas shoes
    @forever21 bracelets

    What’s the fashion trend now at the place you live?
    Let me know in the comments down below:)

    More pics👉👉👉
    Save this post to encourage me🤣

    Wish you all a lovely day 🌸
    -
    歐摸!第一次發穿搭貼文有夠緊張!

    近期流行的色調做一整身的搭配~

    #mouggan 繭型輪廓背心洋裝
    這次的主角是它!很喜歡這個材質,有混尼龍所以蠻挺的洗完也不太需要燙~版型很修飾副乳,完全遮住!不黏身體,如果滴到水會有明顯的深色,但很快乾!繭型的設計是在臀部的部分有刻意的澎起,在官網的圖片看不太出來,因為模特手臂垂放所以擋住了~我覺得有點太浮誇所以解決之道是把綁帶往後綁,就可以遮住了😝不過這樣側邊的兩個口袋就沒辦法用了哈哈!整體還是很喜歡💕之前打四六折的時候買的所以很划算🥰現在官網也還有~但就沒打折了🤣

    這是我第一次嘗試髦梗的洋裝,我覺得對他們家有興趣的人洋裝這個品項真的蠻值得一試的❤️

    #coach 迪士尼聯名包
    這個包超可愛但是是小廢包哈哈哈!增添一種可愛俏皮的感覺(?

    #muji 帆布鞋
    同色系繼續!

    #forever21 手環
    項鍊忘記牌子了😳😳

    留言跟我分享你們覺得這次穿搭還可以嗎😆

    更多照片👉👉👉
    按下收藏給我鼓勵😆💕

    祝你們有美好的一天🥰

    #髦梗 #洋裝 #mouggangirl #dress #bag #accessories #necklaces #outfit #穿搭 #無印良品 #帆布鞋 #穿搭分享 #穿搭日常 #asianoutfit #taiwanbrand #taiwanese #taiwanesegirl #穿搭日記 #穿搭照 #穿搭必備 #穿搭文 #洋裝穿搭 #韓系穿搭 #韓系 #無印 #無印風

  • outside中文 在 國際狗語日報 X 百靈果News Facebook 的精選貼文

    2021-07-30 16:43:46
    有 492 人按讚

    今天接受 DW 中文 - 德國之聲 電視台的採訪,聊聊我們在奧運期間與小粉紅的互動經驗,以及台灣在國際賽事上如何長期被中國打壓。

    英文還是講得有點結巴,因為我們事先準備的回答都沒有用到。

    Q:可否形容一下在網路上與中國網民的交流?
    After our posts, they would usually come and write really disgusting racial slurs towards Japanese and Taiwanese.
    Then we will start our reply with asking how their days were. If they are feeling alright. Or they had a bad day at work.
    Usually they will stop there.
    However, there are some people who sent us private messages saying “hey we speak the same language and have the same ancestors, why are you supporting the Japanese.” I often rolled my eyes and then tried to ask them to have a real conversation either via zoom or clubhouse. Most of the times they refuse because they say they don’t want to make their people look bad. But I would think to myself that what they are doing online already make their people look bad.

    We only succeeded once inviting a pinkie to our live show. He turned out to be a super chill and nice dude. He just has a lot of frustration towards his own government, but he can’t really say anything within the firewall. Thus he came outside to see what the world is like. It turned out a lot of people are mad at the Chinese government, especially the Taiwanese people. I think this totally contradicted with his belief, so he lashed out at us.

    #百靈果 #大戰小粉紅 @dwnews

  • outside中文 在 九粒Jolie 你的英文Bestie Youtube 的最讚貼文

    2021-07-11 01:40:20

    當Love Story 變成COVID Story …

    純屬娛樂,請勿模仿

    今天看到一則新聞 - 南韓只花了8 天從微解封到第四級,就算真的忍不住,
    也是不能鬆懈啊各位 😭!!!

    別為了一時快樂,毀了下半年的幸福啊🥺

    P.S.
    此創作拍攝於半夜無人的時候,
    防疫準備都有萬全,請大家放心~

    Lyrics 🎶
    現在微解封 我們就要發瘋
    我的媽媽said stay away from outside world
    第三級延長有點太久
    讓我耐性沒有 And I said
    阿彌陀佛上帝保佑不要感染中
    我還想活 我錢沒有那麽多
    跟你沒緣分加上八字不合
    這首covid story covid please go away

    ⚠️: 九粒的生活口說入門課現在起至8/31都有85折優惠唷!
    輸入:staysafe 就ok囉!

    連結點起來,英文一起好起來!👉🏻 https://bit.ly/3q4ZW39​

    關於此頻道的評價:

    ⭐️ ⭐️⭐️⭐️⭐️

    JR Lee “講著一口道地流利英文的搞怪少女,看她的影片會一邊笑死.. 一邊還是笑死”

    知名導演Charlie Tsai: “身體放鬆,嘴巴張開,情緒噴張,跟著九粒High起來!”

    阿卡貝拉:“開心好玩開腦洞嘎辣妹學英文”

    神剪接師Yayun Hsu: “她就是顆健達出奇蛋- 你有什麼願望,她都給你滿足”

    還不趕快訂起來😏
    👉🏻 https://www.youtube.com/joliechi​​​

  • outside中文 在 Gina music Youtube 的最讚貼文

    2020-06-05 20:59:36

    追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹

    facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    痞客邦👉http://anna8310112000.pixnet.net/blog

    Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
    🌸本影片與The Linch Agency、 Mr.生活扉頁 合作宣傳🌸

    For business enquiries, photo and song submissions contact: https://www.facebook.com/Ginamusicland

    ____________________________________________________

    Social Media:

    音樂串流歌曲連結▶https://song.link/i/1508105911

    Gentle Bones是第一位被環球音樂集團簽約的新加坡音樂人,在 2016 年,他靠著自己的努力贏得了富比世亞洲「30 位30歲以下最具影響力人士」的稱號;也在同年成為第一位新加坡歌手贏得了香港亞洲流行音樂節 SuperNova Award!除此之外,也被英國知名媒體 BBC 稱為「新加坡的紅髮愛德。」

    LYRICS:

    How are you doing?
    「妳在做什麼呢?」
    How have you been?
    「妳過得好嗎?」
    Sending this text for the fifth time this week
    這是我這週第五次送出這樣的訊息
    So when can I call you
    所以當我可以打電話給妳時
    There’s so much to say
    我有好多好多話想說
    Sending this text cuz I struggle when we are face to face
    送出這封訊息只因當我們面對面時,我總是不知所措

    If you only knew
    但願妳能明白
    The love you refuse
    被妳拒絕的愛
    Waiting by the phone for you
    仍在等妳的電話響起

    But you misunderstand
    但妳誤會了
    When I make these plans
    當我寫下這些計畫時
    Tried to please then try to mend
    我只是嘗試著彌補這一切

    Cuz we shouldn’t even have to run
    因為我們根本不該逃避彼此
    When did this lose all its fun?
    什麼時候這一切都失去樂趣了呢
    I know these words are not the ones that you want
    我知道這些字不是你所冀望的
    But you won’t say that we’re done
    但你絕不會說出口 我們分手吧
    If you told me what you want
    如果你願意早點告訴我你想要什麼
    Then we wouldn’t even have to run
    那麼我們就不用一直逃避彼此


    How are you feeling?
    「你還好嗎?」
    Are you free in the evening?
    「今晚有空嗎?」
    I just wanted to see you once outside of my dreams
    我只想與你見上一面而不是在夢裡
    But I’m guessing you’d rather try this tomorrow
    但我猜 你可能會希望找時間再說
    Honestly right now we’re hollow
    說真的,現在的我們如此空虛
    We’ve been that way now far too long but let’s get this over with
    我們維持這種關係太久了 現在就讓我們結束吧

    If we only knew
    但願我們能知道
    The love we refuse
    被我們拒絕的愛
    Tried to please then try to mend
    也曾努力過、修補過

    Cuz we shouldn’t even have to run
    因為我們根本不該逃避彼此
    When did this lose all its fun?
    什麼時候這一切都失去樂趣了呢
    I know these words are not the ones that you want
    我知道這些字不是你所冀望的
    But you won’t say that we’re done
    但你絕不會說出口,我們分手吧
    If you told me what you want
    如果你願意早點告訴我你想要什麼
    Then we wouldn’t even have to run
    那麼我們就不用一直逃避彼此

    Forget you said I’m the one
    忘了你曾說過我是唯一
    I’d go away if you say right now we’re done
    若妳說我們已經結束了我會離去
    Do you hate what we’ve become?
    你會討厭我們現在的樣子嗎?
    We shouldn’t even have to run
    我們根本不該變成這樣的

  • outside中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文

    2020-05-29 19:00:18

    《Midnight Sun》
    眠りの森 / Nemuri no Mori / 沈睡森林 / Forest of Sleep
    作詞 / Lyricist:aimerrhythm
    作曲 / Composer:飛内将大
    編曲 / Arranger:玉井健二、飛内将大
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:夏德爾
    English Translation: Thaerin

    背景 / Background - カントク(Kantoku) :
    https://i.imgur.com/k7AqL4G.jpg

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2179533

    英文翻譯 / English Translation :
    https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/nemuri-no-mori/

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    PM12:00を過ぎたら街を出よう
    頼りない声で あなたが言う
    どこに行くの? どこかへ行こう
    どこがいいの? どこかな…

    レンズの壊れた双眼鏡
    曇って見えない明日と今日
    何か見えた? 何も見えない
    何を見てた? 何かな…

    いま ざわめく街を背に森を走るよ
    どんなに不安でも 後ろは振り返らない
    もし「帰りたいよ」なんて弱音吐いたら
    眠りの森に私を置き去りにしてもいい

    偽物の地図に失くした自信
    また狂い始めた方位磁針
    町が見えた? もうすぐそこに
    森を抜けた? まだかな

    いま 喧噪に追われるように森を走るよ
    どんなに痛くても この手はもう離さない
    もし「帰りたいよ」なんて弱気吐くなら
    眠りの森に私を置き去りにしてほしい

    置き去りに…
    置き去りに

    いま 灯りに怯えるように森を走るよ
    擦り切れた両足でイバラの道駆けてく
    もし「帰りたいな」そんな弱気吐くなら
    眠りの森であなたを永遠に眠らせる
    終わらせる… 忘れてもいい…

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    過了午夜十二點之後,就離開這座城市吧
    用不怎麼有自信的聲音,你這麼說
    要去哪裡呢?去某個地方吧
    去哪裡好呢?去哪裡呢……

    透鏡壞掉了的望遠鏡
    已經模糊的看不清楚明天與今日
    你看見什麼了嗎?什麼都看不見
    你在看什麼?是什麼呢……

    現在將蠢蠢欲動的城市拋在背後,在森林間奔走
    無論有多少不安,也絕對不會回首
    若是我忍不住喊出「想要回去」的喪氣話
    就把我留在這座沈睡的森林裡也沒有關係

    因為假的地圖而開始失去自信
    指南針也開始失去了作用
    「看見城市了嗎?」就在不遠的地方
    現在已經穿越了森林,怎麼還沒看到呢?

    如今像是要被這份喧囂吞噬一樣的在森林裡奔走
    無論疼痛有多難熬,這雙手絕對不會放開你
    要是我忍不住脫口「好想要回去」的喪氣話
    請將我留在這座沈睡的森林

    棄我而去、留下我走吧
    把我留在這裡——

    現在像是畏懼著光芒一樣的奔走於森林裡
    用這傷痕累累的雙腳跑在充滿荊棘的路途
    若是要說出「好想回去」這種喪氣話
    那就讓你永遠沈睡在這座熟睡的森林裡
    結束這一切,就這樣淡忘吧

    英文歌詞 / English Lyrics :
    “When the clock passes 12 PM, let’s leave this city,”
    You say with a quiver in your voice.
    Where shall we go? Let’s just go somewhere.
    What sounds good? I wonder…

    These binoculars, with their lenses shattered,
    Can’t see beyond the clouds covering the future and present.

    What did you see? I can’t see a thing.
    What were you looking at? I wonder…

    We’ll run through this forest with the bustling city at our backs,
    But no matter how uneasy we feel, we won’t look back.
    If at some point I grow weak and say, “I want to go home”,
    You can go ahead and leave me behind in this forest of sleep.

    We lost our faith in the false map we were following,
    And our compass’ needle went haywire once again.
    We can see the city… it’s just over yonder.
    We’ve made it outside the forest. Are we almost there…?

    We’ll run through this forest as if chased by an illusion,
    And no matter how great the pain, we won’t let go of each others’ hands.
    If at some point I grow weak and say, “I want to go home”,
    Please leave me behind in this forest of sleep.

    We’ll run through this forest as if we fear the light,
    Kicking through thorns on the roadside with our worn down feet.
    If at some point you grow weak and say, “I want to go home”,
    I’ll put you to eternal rest in this forest of sleep.
    I’ll put an end to it all, so let it all slip away.