為什麼這篇mountain climbing中文鄉民發文收入到精華區:因為在mountain climbing中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者icandoit (能高安東軍)看板Hiking標題[閒聊] Hiking?Climbing?─...
mountain climbing中文 在 Cynthia Chen Instagram 的精選貼文
2021-04-09 00:13:01
- 先說開心的~我跟 @celineclar 終於拍了百岳影片了! 這次為了拍攝,奇萊南華排了三天兩夜,說悠哉也沒多悠哉,半夜起登怕趕不到山頂日出,沒在拍的時候就一路拼命走拼命超車,第九個登頂卻拍到最後一個才離開,山上冷得要命,為了拿器材脫下手套沒幾分鐘就凍到刺痛。 但看到畫面都值得了!除了日出...
Hiking?Climbing?──「爬山」的英文到底怎麼說
http://0rz.tw/xjosp
2015年5月7日
文、圖│戶外安全對策本部
在國中的時候相信大家都學過這麼一個單字 「Mountain-Climbing」當時的中文意思叫做
「爬山」。
事實上,根據路線的不同、地形的複雜度,在英文裡面有一系列的字在中文裡都叫做爬山
。而mountain climbing是英式英文的說法,並不是現在台灣流行的美式英文的說法。
在本部長到英國進修後,才理解為何英式英文會用mountain climbing來形容爬山。英國
的地形,更正確的說是英格蘭的地形除了「Peak Area(峰區)」有比較多的山需要爬之
外,而這個爬是攀岩的那種爬,其它大部份是丘陵或是平原的地形。也因此,對英系的攀
登而言,只有走路(Hiking)與 攀登(Climbing)兩種。在這種環境之下,登山就變成
了 mountain climbing。
但,台灣的登山系統,大部份不需要用到「Climbing」的技巧,而近代的台灣登山者所學
習的也比較偏美式的登山系統。因此,在登山上,我們可以依照路線與地形的難易度區分
為幾種。
1. Hiking:健行
舉凡需要走一段路的都可以稱為hiking。然而,這在登山裡面通常指的是當天往返的郊山
活動。
2. Trekking:健行
與hiking很類似,但可能在地形的複雜度上會稍微高一點,天數可能在1~2天。
3. Backpacking:登山健行
或者我們可以簡單的說成是「長天數的縱走行程」。Backpack是背包,把名詞動詞化來使
用,形容背著背包走上一段路。所以叫Backpacking。
4. Mountaineering:登山
這裡指的是地形最複雜包含了4級、甚至5級地形或冰、雪、岩混合地形的攀登活動。也因
此,在台灣我們的登山活動除了在雪季的一小段時間之外,很難可以稱登山活動為「
mountaineering」。
各位也可以在登山聖經(Mountaineering- the Freedom of the Hills)一書當中,可以
發現它所包含的內容大部份是冰雪岩地形的攀登技術,而針對Backpacking 或是 Camping
的著墨也較少。然而,對登山者的養成來說,我們應該先從Camping、Hiking的技術開始
學起,最後才去學Mountaineering的技術,才能夠確保自己的登山技術是紮實的。
同樣的道理應用在台灣的山區搜救上也是一樣。在英語系國家對於Mountain Rescue的定
義通常是在Alpine(山峰)地區的救援,這種環境通常包含著冰雪岩或比較陡峭的地形,
也因此在繩索的技術上會比較重要。而另一種在低海拔、地形較為簡單的區域有另外的字
稱為「Land Rescue」。縱觀台灣的山難形態、好發區域,我們可以稱台灣的山區救難系
統為「Wilderness Rescue(野外搜救)」相較於Mountain Rescue更為恰當,確立這些的
名詞使用,對於登山者或搜救者在尋找國外文獻時會有相當大的幫助,而不會犯了資料搜
尋最嚴重的問題「關鍵字錯誤」。
本文作者/戶外安全對策本部
戶外安全對策本部,結合了緊急救護與戶外活動的專業,以戶外安全教育、戶外倫理教育
、戶外活動風險辨識、緊急應變教育,作為四大發展領域。提倡的戶外哲學是「自由自在
地徜徉於山林之間」,而座右銘是「享受」。希望國人能夠了解什麼是安全、辨認風險後
,再能步入戶外、翱翔山林。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.44.158
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hiking/M.1432136655.A.08D.html