[爆卦]likes用法是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇likes用法鄉民發文沒有被收入到精華區:在likes用法這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 likes用法產品中有18篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅C's English Corner,也在其Facebook貼文中提到, #聞氫哥之亂 #文青的英文怎麼說? ☝️先說明一個概念: 語言之間本來就有很多字、詞語是永遠無法翻譯到百分之百正確,因為很多時候這些詞語都是在某個文化現象下被創造出來,不同國家、民族、地區裡的人很少會有完全一樣的文化,創造出來的字當然不會完全一樣囉! ☝️再想一下,「文青」到底是什麼意思? 我自己也...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅Kitman Leung,也在其Youtube影片中提到,**請訂閱/按讚/開鐘仔和follow我的IG-leungkitman** IG傳送門:https://reurl.cc/GVZe3v Channel會持續更新~多謝你們❤︎ 這次想和大家談談環保布M巾~ 可能很多人都未試過布M巾~亦不敢去試 作為一年經驗的真實用家,想分享它的優點、新手用法和清洗...

likes用法 在 ?????? Instagram 的最讚貼文

2021-06-03 11:36:32

頭部緊繃?!長期頭痛?! 最近我發現咗一樣令到自己可以真正舒緩到嘅小秘訣...就係幫頭皮做深層嘅按摩😏 因為當頭皮嘅筋膜太緊繃既時候 往往嗰個壓迫會對你身體造成各種唔舒服 例如係成日會頭痛 眼睛過分疲勞 睇嘢模糊唔清楚咁 所以一等到身體出現呢啲警號嘅時間 頭皮嘅肌肉就好需要按摩SPA來舒展 以儘快排...

likes用法 在 Aimon’s diary あいもんとコジマル?♥️ Instagram 的最佳解答

2020-08-12 00:13:57

旦那がお米を一日4合以上は食べるので😯 🍚 🍙 (朝昼晩食べる日は5合朝炊いて全部無くなる😅私の食べる分がすぐなくなる😱) 今日のお昼はソーメンに蒸し鶏や野菜もりもりで我慢してもらいました🙄笑。 ・ ・ 彼はこれに私の自家製ニンニク醤油と、胡麻油をかけて食べるのが好きですが...

  • likes用法 在 C's English Corner Facebook 的最佳貼文

    2021-08-30 20:02:03
    有 177 人按讚

    #聞氫哥之亂
    #文青的英文怎麼說?
    ☝️先說明一個概念:
    語言之間本來就有很多字、詞語是永遠無法翻譯到百分之百正確,因為很多時候這些詞語都是在某個文化現象下被創造出來,不同國家、民族、地區裡的人很少會有完全一樣的文化,創造出來的字當然不會完全一樣囉!
    ☝️再想一下,「文青」到底是什麼意思?
    我自己也曾經自詡為一個文青的人:
    滿愛泡在書店裡、買買書、蒐集電影DVD、逛文創市集,週末再去看場表演,當然還要帶粗框眼鏡,希望別人給自己的評價是:哇你好好有文藝氣息呀!
    ☝️有了這個文藝青年的「形象」後,可以怎麼表達呢?

    I’m kind of interested in Susie. What is she like?
    (我對Susie滿有好感的耶,她人怎麼樣啊?)
    Well, she’s pretty nice. She loves performing arts and works at Eslite Bookstore.
    (她喔,不錯啊,她很喜歡表演藝術類的東西,然後在誠品工作。)
    Oh wow, she’s an art lover/enthusiast. 🤔
    (喔是喔,這麼文青啊🤔。)

    通常我們想要形容一個人的時候,會稍微提到他喜歡、常常做的事情,
    有了這些描繪,自然而然就能讓別人瞭解他是什麼風格的人。
    所以「文青」常常會喜歡文藝類的東西。
    He reads a lot of books.
    他很喜歡閱讀。
    He’s kind of an artsy person.
    他滿走藝術文藝路線的。
    She’s a music lover/enthusiast.
    她熱愛音樂。
    She likes to roam around a flea/secondhand/holiday market.
    她喜歡逛手作/二手市集。
    She loves photography.
    她很喜歡攝影。

    A: Which one is Kevin?
    (哪一個是 Kevin?)
    B: That one. In super skinny jeans and a plaid shirt.
    (那個,穿緊身牛仔褲和格子襯衫的。)
    A: The one with the horn-rimmed glasses?
    (戴粗框眼鏡的嗎?)
    B: Yeah, that’s him.
    (對!)
    A: Oh, he’s such a hipster.
    (歐~太文青了吧!)
    我們也常常用穿著定義「文青」,對吧?(當然,不是一定要這樣穿的!)
    Hipster算是最接近「文青」的字,不過美國文化下的hipster畢竟和台灣的hipster還是會有些不同,但是共同點就是,都有比較文藝、非主流的品味。

    Do you want to go to Blueprint Cultural & Creative Park? There are lots of great spots for pictures. I can bring my Canon.
    (你想不想去藍晒圖文創園區?那裡很好拍耶,我可以帶我的Canon(單眼)去。)
    Nah, too hipster. I just want to have an ultimate food tour in Tainan. 🤣
    (不要,太文青了。我只想來趟大吃大喝之旅 🤣)
    有時候「文青」也被借來當形容詞來用,不算是最正確的用法,但有時候我們也是會說「這件衣服太文青了吧~」英文要這樣借用一下也是可以的。
    你學起來了嗎?

  • likes用法 在 英語島雜誌 English Island Facebook 的最佳貼文

    2021-07-29 16:23:06
    有 61 人按讚

    【貼文修改說明】

    感謝許多同學回饋,我們修改貼文後重新和大家分享,主要釐清以下幾點:

    1. 「接人」用collect是比較正式的英式正確用法,但一般口語上比較常用pick up someone

    2. 香菜(芫荽)英文可以用coriander 或cilantro

    3. none是單數名詞,正式用法後面應該加單數動詞型態likes。但非正式或口語上,none of...這種句型後面加單數或複數動詞都有人用。

    》文法通透,英文才能脫口而出
    Mobile上的13堂英文課 送 文法線上1on1
    立即報名 https://bit.ly/2TsypgI

  • likes用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文

    2021-07-09 20:55:37
    有 130 人按讚

    =================================
    保存版!覚えておきたい「Neither」の用法
    =================================
     
    あくまで個人的な感想ですが、これまで英語を学ぶ多くの日本人と接してきましたが、本日ご紹介する“Neither”という英語を駆使している人にはあまり出会ったことがありません。日本の方にはあまり馴染みがないのかもしれませんが、用法も簡単ですし、ネイティブ間の会話でもよく使われる単語なので是非マスターしておきましょう!
     
     
    --------------------------------------------------
    1) Neither + 単数名詞
    →「どちらも〜ない」
    --------------------------------------------------
     
    単数名詞の前に“Neither”を用いることで、「両方とも〜ない」を意味します。例えば、二つのジャケットを試着し、どちらともサイズが合わない場合は「Neither shirt fits me.」と言います。
     
    ✔「Neither」の発音は「Nee / thur(ニーザー)」と「Nigh / thur(ナイザー)」両方OK。
     
    <例文>
     
    Neither answer is correct.
    (答えはどちらも正しくありません。)
     
    Neither parent showed up to the party.
    (両親ともにパーティーには来ませんでした。)
     
    Neither time works for me.
    (どちらの時間も都合が合いません。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) Neither of + 複数形
    →「どちらも〜ない」
    --------------------------------------------------
     
    複数形の前に用いる場合は“Neither of”となり、複数形の代名詞が後に続きます。例えば、「私の妹は二人とも漢字が書けません」は「Neither of my sisters can write kanji.」になります。
     
    ✔フォーマルな書き方・言い方をする場合は、動詞を単数形にし、インフォーマルな会話では動詞を複数形にする。(例:「私の妹は両方とも結婚をしていない」 → Neither of my sisters is married. [ファーマル] / Neither of my sisters are married. [インフォーマル])
     
    <例文>
     
    Neither of us has/have been to China.
    (私たちは二人とも中国に行ったことがありません。)
     
    Neither of these computers is/are working.
    (どちらのパソコンも機能していません。)
     
    Neither of them graduated from college.
    (彼らは二人とも大学を卒業していません。)
     
     
    --------------------------------------------------
    3) Neither
    →「どちらも〜ない」
    --------------------------------------------------
     
    2つの選択肢がある質問をされたものの、「どちらでもない」と言いたい場合は“Neither”だけで返答することが出来ます。例えば、「ビールと焼酎どちらが好きですか?」と聞かれた場合「Neither. I don't drink.(どちらも好きではありません。お酒は飲まないもので。)」という具合になります。
     
    <例文>
     
    〜会話例1〜

    A: Do you like the red dress or the black dress?
    (赤色のドレスと黒色のドレスどっちが好み?)

    B: Neither. I like the white one.
    (どちらも。私は白いほうが好きです。)
     
    〜会話例2〜

    A: Would you like paper or plastic?
    (紙袋とビニール袋どちらにしますか?)

    B: Neither. I brought my own bag.
    (自分の買い物袋を持参したので、どちらもいりません。)
     
     
    --------------------------------------------------
    4) Neither A nor B
    →「AとBどちらも〜ない」
    --------------------------------------------------
     
    このフレーズは「Both A and B(AもBも)」の逆の意味と考えたら分かりやすいでしょう。例えば、「私はお酒も飲まないし、タバコも吸わない」と言いたい場合は「I neither drink nor smoke.」になります。また、「I neither eat beef, pork nor chicken.(私は牛肉も、豚肉も、鶏肉も食べない)」のように、対象が2つ以上の場合にも使えます。
     
    ✔このフレーズはフォーマルな響きがある。例えば、上記の例文の場合「I don't drink or smoke」のほうがナチュラル。
     
    <例文>
     
    Neither my brother nor I can play the guitar.
    (私も兄も2人ともギターを弾くことができない。)
     
    She neither likes dogs nor cats.
    (彼女は犬も猫も好きではない。)
     
    Neither Brian nor Jason is coming to dinner tonight.
    (ブライアンとジェイソン、どちらも今夜の食事には来ません。)
     
     
    --------------------------------------------------
    5) Me neither
    →「私も〜ない」
    --------------------------------------------------
     
    相手が言った否定文に対して「私も〜ない」と同調する状況で使います。「Me too」の逆と考えたら分かりやすいでしょう。例えば、「I like sushi.」に対する返事は「Me too.(私も)」になりますが、「I don't like sushi.」に対する返事は「Me neither.(私も)」になります。ただし、「me too」は肯定文・否定文の両方の状況で使えるのに対し、「me neither」が使えるのは否定文の場合に限られます。
     
    ✔フォーマルな言い方は「Neither can I」や「Neither do I」。
     
    <例文>
     
    〜会話例1〜

    A: I didn't eat lunch today.
    (今日はランチを食べてないんだよね。)

    B: Me neither / Neither did I.
    (私も。)
     
    〜会話例2〜

    A: I can't speak French.
    (私はフランス語を喋れません。)

    B: Me neither / Neither can I.
    (私も。)
     
     
     
     
     
    ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=9718
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • likes用法 在 Kitman Leung Youtube 的最佳解答

    2020-03-20 22:00:00

    **請訂閱/按讚/開鐘仔和follow我的IG-leungkitman**
    IG傳送門:https://reurl.cc/GVZe3v
    Channel會持續更新~多謝你們❤︎

    這次想和大家談談環保布M巾~
    可能很多人都未試過布M巾~亦不敢去試
    作為一年經驗的真實用家,想分享它的優點、新手用法和清洗方法!
    或者你們看完之後也會想試試布衛生巾~

    00:27 布衛生巾外觀、用法
    02:01 布衛生巾優點
    03:12 新手用法
    03:41 清洗方法

    一組十一片布衛生巾 NT$1099
    購自https://reurl.cc/Y1WmlO
    *抱歉,原來這個網站要有台灣電話驗證,另可查詢以下香港小舖*
    https://www.facebook.com/SiuGutMaMa/

    #布M巾 #衛生巾 #環保

    Thanks all for your likes and subscribe??
    This is not a sponsored video.

  • likes用法 在 吉娜英文 Youtube 的精選貼文

    2019-07-30 20:45:00

    加入吉娜英文FB 粉絲頁
    學習更多道地美式口語英文
    https://www.facebook.com/wordsgo/

    **********************
    吉娜提供教學服務:
    KK音標課程
    基礎英文從頭學起
    學好英文諮詢
    請寫信到
    webmaster@wordsgo.com

    **************************
    during 在~期間
    Some animals sleep during the day. They only come out at night to hunt.
    有些動物在白天睡覺。牠們只有晚上才會出來覓食。

    He likes to go swimming during the summer. His family owns a house near a lake.
    他喜歡在夏天的時候去游泳。他家在湖邊有一棟房子。

    During the movie, my phone kept ringing. I don’t know who was calling me.
    看電影的時候,我的手機一直響。我不知道是誰找我。

    During my college years, I lived in an apartment with my sister.
    我大學時和我的姐姐住在一間公寓裡。

    You can call me during the day. I’ll be available then.
    你白天的時候都可以打給我。我會有空。

    My father was killed during the war. I became an orphan.
    我的父親在戰爭時過世。我變成一個孤兒。

    The fire alarm went off during the ceremony. Everyone had to leave the building.
    火災警鈴在儀式進行的時候響起。每個人都要離開這棟大樓。

你可能也想看看

搜尋相關網站