[爆卦]last name例子是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇last name例子鄉民發文收入到精華區:因為在last name例子這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者PrinceBamboo (竹筍王子)看板ask-why標題Re: [請益] 歐美人名的中間名時...


※ 引述《Equalmusic (Cosmajoonitist)》之銘言:
: ※ 引述《PrinceBamboo (竹筍王子)》之銘言:
: : 歐美人名的結構通常是這樣
: : first name - middle name - last name
: : first name就是名 或稱personal name 或given name
: : last name就是姓 又稱family name 或surname
: : 那middle name 中間名 是每個人都有嗎?
: : 外國名人似乎大部分都至少有一個中間名 但平常不用
: : 像麥克喬登 Michael Jordan 全名是 Michael Jeffrey Jordan
: : 貝克漢 David Beckham 全名是 David Robert Joseph Beckham
: : 老布希 George Herbert Walker Bush 跟 小布希 George Walker Bush
: : 因為都當過總統 名跟姓又都一樣 所以平常會將中間名的縮寫寫出以示區分
: : George H. W. Bush 跟 George W. Bush
: : 但像是華盛頓 George Washington 林肯 Abraham Lincoln
: : 和老羅斯福 Theodore Roosevelt 似乎就沒有中間名
: : 究竟中間名在歐美人名中的作用是什麼呢? 沒有 一個 兩個 又有什麼差別呢?
: : 似乎還有到三個中間名的 有沒有上限呢?
: : 中間名是出生時就跟first name一起取的 還是長大後自己取的呢?
: 你舉的人名幾乎都是美國人,貝克漢是英國人。嚴格來說都不是歐洲人。
首篇應該改稱英語圈國家比較好 包括美國 英國 愛爾蘭 加拿大 澳洲 紐西蘭
另外英國跟愛爾蘭都是歐洲的一部分 同屬於西歐
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/51/Europa_chinesich.svg

: "middle name" 這種用法只有在北美而已,在歐洲甚至即使是英國,並不這麼叫
: 就只叫做 second, third, other names,沒有上限
: 比如追憶似水年華的普魯斯特就叫做 Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust
: 據說王爾德正式的名字比這個還長三倍左右
: 每個國家的習俗不太一樣,同一個國家不同家庭的習慣也不一樣
: 並不是什麼嚴格規範的事情,你愛什麼時候加上幾個也是隨便你高興
在此想請問的並非是隨便的一般用法 基本上中間名在平常是幾乎不會用到的
但只要有中間名 在需要用到全名的正式場合時 中間名就必須寫出來
可見有沒有中間名 有幾個中間名 就跟姓什名誰一樣 不是自己說變就能變的

: 藝人常常就會有一些新的別名
: 如布萊德彼特就是 William Bradley "Brad" Pitt
: 從 middle name 變體上產生新的 middle name
這個"Brad"雖然被寫進全名中 但並非是中間名
他的正式全名仍然是 William Bradley Pitt 威廉.布萊德雷.彼特
愛稱Brad 布萊德 這個是nickname
由於 Brad Pitt 是他最常用的稱呼 所以才用引號加註進全名中
這樣的寫法是很常見的 但並非中間名 也不是全名的一部分

不只是藝人 英美有些一般人平常也是使用nickname比原本的名字更頻繁
提及全名時有時就會把nickname引號起來放進去

: 不過傳統的使用上是有一些慣例
: 比如習慣上像 George W. Bush 在美國是這樣寫
: 如果他是英國人大概會寫成 G. W. Bush (像 T. S. Eliot)
: 在北美很多家庭的習俗是會用親戚朋友的名字作為 middle name
: 也有一些人會因為文化因素把不適合作為 first name 的名稱作為 middle name
: 比如說你喜歡初音和 Jordan,你就可以把你的小孩叫做 Michael Hatsune Chang 之類的
: 亞洲人的家族裡面偶爾會把中文或是日文名字放在中間
: 如果是混血兒常常會保留母親或是父親的 last name
: 其他比如用祖父母的名字當 middle name 也很常見
: 也有人喜歡自己的 middle name 超過 fist name 的人會在平常使用 middle name
有個例子 作家愛倫坡 Edgar Allan Poe
本名是Edgar Poe 後來他幫自己取了Allan的中間名 且使用程度比Edgar更高

還有柯南.道爾 全名Arthur Conan Doyle 也是中間名比first name常用且有名

: 總之,就是像中國古人的別號、字,筆名或是綽號之類的有的沒的都能放在裡面
我好奇的是 英語圈人名正式(戶籍與身分證上)的中間名有上限嗎?
最多的例子是多少呢?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.25.185.106
Equalmusic:你說的是法律意義上的名字,在北美的確有規範 12/20 00:40
Equalmusic:姓什名誰改來改去,在現代國家之前是很普遍的 12/20 00:41
Equalmusic:因為政府控制方便的關係才變成現在這樣對名字有規範 12/20 00:42
Equalmusic:我對其他國家的情況不熟,不過我不太相信「英語圈」會 12/20 00:43
Equalmusic:有一個共同的規範,就像漢字文化圈沒有共同規範一樣 12/20 00:43
PrinceBamboo:英語圈都用英語 漢字文化圈用各種不同語言 不可並論 12/20 01:02
※ 編輯: PrinceBamboo 來自: 114.25.185.106 (12/20 01:19)
Equalmusic:即使講中文的地方也不一樣啊,中國有六字限制,台灣則無 12/20 11:34
Equalmusic:中國有名字禁用非規範異體字之限制,台灣也沒有 12/20 11:35
Equalmusic:很多地方都有違反善良風俗的名字不能取的規定,台灣有 12/20 11:36
Equalmusic:沒有我就不記得了,但中國肯定有 12/20 11:37
PrinceBamboo:總之你說nickname說成中間名錯了 速速認錯別迴避 12/20 14:24
Equalmusic:我沒說錯阿,我前面已經說了,middle name 是北美在用 12/20 20:19
Equalmusic:而我覺得你想討論的是廣義的中間名 12/20 20:20
Equalmusic:如果不是的話那算我錯好了,真是對不起。 12/20 20:21
PrinceBamboo:我是說"Brad"不是中間名那邊啦 12/20 21:20
Equalmusic:在美國要加中間名是很容易的事情,雖然各州稍有不同 12/20 23:17
Equalmusic:要把 nick 加進去也不奇怪。事實上沒有人知道 Brad Pit 12/20 23:18
Equalmusic:到底有沒有把 nick 加進去。我目前聽過最奇怪的是一個 12/20 23:18
Equalmusic:亞裔記者叫做 Jennifer 8 Lee. 12/20 23:18
Equalmusic:啊,我知道你的意思了。你的意思是說 Brad 不是正式的 12/20 23:28
Equalmusic:中間名,只是大家習慣這樣叫他,所以才 quote 起來 12/20 23:29
PrinceBamboo:把小名引號起來放進全名是很常見的 看過太多例子了 12/20 23:54
PrinceBamboo:但那並不是全名的一部分 內文就已經講超清楚了吧= = 12/20 23:54
PrinceBamboo:通常是那個小名為最常使用普遍名時 會有這種用法 12/20 23:55
Equalmusic:你說的那是常識。我大概沒有講的很清楚,我說的 middle 12/21 02:01
Equalmusic:name 跟你說的 "official" middle name 是不同的 12/21 02:01
Equalmusic:middle name 本身是多起源的,有些跟宗教有關,有些跟 12/21 02:02
Equalmusic:家族習慣有關,使用者可以決定這些名字之中他要 go by 12/21 02:02
Equalmusic:哪一個名字。所以才會有這種把小名放在 quote 之中的用 12/21 02:02
Equalmusic:法,這是其來有自的。大概我放在一起講讓你誤會了。 12/21 02:03

你可能也想看看

搜尋相關網站