[爆卦]kin翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇kin翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在kin翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 kin翻譯產品中有17篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 昨天有泰國節目採訪 Lisa 問她說 「如果回武里南府第一件想做的事情是什麼」 「去找阿嬤」 主持人繼續問那要不要去吃 Look Chin Yuen Kin 這個東西就是照片裡的東西,是一種炸肉丸,武里府的特產,它的名字泰文是「ลูกชิ้นยืนกิน」翻譯就是站著吃的肉丸 誰來到泰國有...

 同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過6,010的網紅小葵-KUI,也在其Youtube影片中提到,FB:小葵-KUI :: https://www.facebook.com/kuihuangswag 喜歡我記得幫我影片按讚跟訂閱我的頻道唷~非常謝謝你喜歡:) *目前新增影片是先以“FB粉絲專頁為主”唷! 先再FB粉絲頁分享過才會在這歸檔喔:) 點開顯示完整資訊 -----------------...

kin翻譯 在 語聲者王喬蕎 Instagram 的最讚貼文

2021-05-28 07:13:50

大家週三下午16:00可以一起來聽聽配音員這個職業,你所好奇或不知道的事情哦! 以及週三晚上21:00-22:00開台玩 獨立遊戲 《essays of Empathy》 搭配牛灣娛樂友情贊助的在地化翻譯! 讓你們透過遊戲體驗不同角度的人生 裡面一共有10篇不同的角色的生活 我們這次要體驗的是...

  • kin翻譯 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-09-12 18:22:10
    有 863 人按讚

    昨天有泰國節目採訪 Lisa 問她說

    「如果回武里南府第一件想做的事情是什麼」

    「去找阿嬤」

    主持人繼續問那要不要去吃 Look Chin Yuen Kin

    這個東西就是照片裡的東西,是一種炸肉丸,武里府的特產,它的名字泰文是「ลูกชิ้นยืนกิน」翻譯就是站著吃的肉丸

    誰來到泰國有去到武里南府記得去吃 Lisa 最懷念的肉丸

    當然今天肉丸缺貨了~

    看採訪(英文字幕)

    https://youtu.be/oOwrELY9h2Q

    #Lisa
    #lalisa

  • kin翻譯 在 語聲者王喬蕎 Facebook 的精選貼文

    2021-05-26 21:27:21
    有 31 人按讚

    要實況啦!施放群體召喚術!

    《Essays on Empathy》目前已在Steam上架~喬蕎今天有牛灣娛樂友情贊助的即席中文化翻譯!

    今天要帶大家體驗的是十個故事中的一個:
    Dear substance of kin
    你要扮演一位巫毒師,去村庄內有掛上紅布條的人家中,幫他們完成祈願,但每一個祈願都會有所代價...。

    21:30開台
    可以看到遊戲五告站的ㄉㄅ協助翻譯的機會不要錯過!!!

    感謝牛灣娛樂友情協助中文化(?)

    喜歡獨立遊戲的朋友看過來

    #牛灣娛樂 #遊戲五告站 #獨立遊戲 #王喬蕎 #實況 #TWITCH #數碼轉讓人

  • kin翻譯 在 語聲者王喬蕎 Facebook 的精選貼文

    2021-05-24 22:02:23
    有 32 人按讚

    大家週三下午16:00可以一起來聽聽配音員這個職業,你所好奇或不知道的事情哦!

    以及週三晚上21:00-22:00開台玩 獨立遊戲《essays of Empathy》
    搭配牛灣娛樂友情贊助的在地化翻譯!
    讓你們透過遊戲體驗不同角度的人生

    裡面一共有10篇不同的角色的生活

    我們這次要體驗的是;
    dear substance of kin
    你要扮演一位巫毒師,去村庄內有掛上紅布條的人家中,幫他們完成祈願,但每一個祈願都會有所代價...。

    願望的背後會是等價交換嗎?還是會有其他的衝擊呢?週三給你滿滿的喬蕎,從下午的配音員訪談到晚上的獨立遊戲實況(我想我會不負責任的臨場配音) 請大家支持,不想錯過的請記到行事曆(笑)那我們週三再見~

    (我的暈車藥又跟日常藥Combo 了,今天先休息)

    #王喬蕎 #配音員 #廣告女配音員 #訪談 #牛灣娛樂 #獨立遊戲 #在地化翻譯
    #數碼轉讓人 牛灣娛樂 CowBay Devolver Digital 你生命有限公司 #EssaysonEmpathy #快點電競 #生命有限公司 #生命有限快點

  • kin翻譯 在 小葵-KUI Youtube 的最佳貼文

    2016-07-20 12:59:53

    FB:小葵-KUI :: https://www.facebook.com/kuihuangswag
    喜歡我記得幫我影片按讚跟訂閱我的頻道唷~非常謝謝你喜歡:)
    *目前新增影片是先以“FB粉絲專頁為主”唷! 先再FB粉絲頁分享過才會在這歸檔喔:) 點開顯示完整資訊
    -------------------------------------------------------------------------------------------------- LIVE歸檔
    7/11 FB直播 - #化妝包分享!what's in my makeup bag『提及商品品名解答篇』- - - - -
    1.護髮:#KIN卡碧絲 - 黃金阿甘果油霜
    2.護唇膏:#Smith - Rosebud 玫瑰花蕾膏 / 花蕾條狀護唇膏
    3.變色護唇膏:#近江兄弟 日本購入
    台灣我找不到相同包裝所以不知道他的翻譯品名叫什麼,
    所以跟你們分享我覺得同牌功能類似又更好用更保濕的另一支,
    因為我原本是要請我爸爸帶回來那支,但他買到這支拉哈哈
    推" #曼秀雷敦 Lip fondue 保濕潤唇膏 紅色or蜂蜜玫瑰"
    4.口紅:#MISSHA - 紅磨坊絲絨胭脂唇釉 戚風霧感 / 伯爵紅
    5.蜜粉:#1028 - 超吸油蜜粉餅
    6.打亮:#Fasio 菲希歐 - 立體光采修容組
    7.眉毛:
    *眉粉: #INTEGRATE - 立體三色眉粉盒-BR731
    *染眉膏: #KISSME - 染眉膏 / 01
    *眉筆: #1028 - 超持色有型眉筆 / 02咖啡色
    8.遮瑕:#1028 - 眼部修修調色盤
    9.鏡子:日本購入
    10.腮紅:#KISS ME 奇士美 - 柔光美采腮紅 / 05
    11.髮際線筆:#Holika Holika - 魔法公主完美髮際線頭髮遮瑕筆髮妝筆
    12.眼影:#Visee - PK-3
    13.雙眼皮貼:#COSMED - L
    14.剃眉刀:大創
    15.眼藥水:日本#樂敦 ROHTO40A眼藥水藍色清凉款
    16.液態眉筆:#INTEGRATE -俐落持色液態眉筆 /第一代
    17. 眼線膠筆:#MissHANA 花娜小姐 - 眼線膠筆 / 濃咖啡
    #EYESWEAR - 2WAY眼線膠筆 / 05香檳金
    18.睫毛膏:#INTEGRATE - 根根纖長養護睫毛膏

    *這則的直播留言板在這:https://www.facebook.com/kuihuangswag/videos/vl.1005351386249878/1748525958693267/?type=1

    ------------------------------------------------------------------------------#葵一句話
    書名:#只要好好過日子
    一句:『我們以為的失去,往往只是一段去蕪存菁的過程。』

    ///Follow me///
    FB fanpage :: 小葵-KUI
    https://www.facebook.com/kuihuangswag
    Instagram :: @kuiofficial
    https://www.instagram.com/kuiofficial

    Hi I am KUI aka 小葵.
    I post lifestyle videos, hauls, makeup tutorials and fitness diary on my YouTube channel.
    Check out n follow my FB fanpage n official IG for the latest news.

  • kin翻譯 在 米靈岸 Miling'an Youtube 的最佳貼文

    2016-02-13 10:19:38

    米靈岸音樂/演出製作
    邀演接洽:02-2916 1666
    信箱:milingan@milingan.org
    米靈岸官網:http://www.milingan.org
    米靈岸 FB :https://www.facebook.com/www.milingan...


    芮斯歸來-04-Lai Sue之歌

    藝術總監/演唱人:芮斯
    製作人:胡健
    i ya i yo la vu lu vu lani li va lu
    li ya i ye sue li a ye sue i la
    i na na a o i na ne
    i ya i yo la vu lu vu lani li va lu
    li ya i ye sue li a ye sue i la
    i na na a o i na ne
    i ya i yo la vu lu vu lani li va lu
    li ya i ye sue li a ye sue i la
    i na na a o i na ne
    (虛詞)

    部落的生活一直在改變,少了過去純樸的生活態度,少了往日的團結與互助。嚴謹的部落制度幾近瓦解;一切一切美好的景象只能在夢中回憶。




    Musical Conductor 音樂指導/ Hung Yi Huang 黃宏一
    Drums 擊鼓/ Hung Yi Huang黃宏一
    Percussion Toys 打擊音效/ Hung Yi Huang黃宏一
    Guitar 吉他/ Vunkiatt Kataddepan文傑‧格達德班
    Recording Studio 錄音室/ Stars Ferry 擺渡人
    Recording Engineer / Jason Sun 孫仲舒, Rock Lee李皖阜
    Mixing Engineer / Jason Sun 孫仲舒
    Art Design平面設計 / Civi Cheng 鄭司維
    (點石設計KEYSTONE creative & graphic design)
    Photography / David Hartung
    Copy Writer 文字編寫 / Su Ying Yu 于蘇英, Allia Hu 胡健
    English Translation 英文翻譯 / Constance Woods, Andrew Ryan
    French Translation 法文翻譯 / Odile Lai 賴怡妝, Pristine Communications精粹有限公司

    Special Thanks 特別感謝 /
    National Culture and Arts Foundation財團法人國家文化藝術基金會
    Constance Woods
    Wa Kin Chau 周華健
    Sue Ying Yu 于蘇英
    Terri Lai 黎慧芳
    Chi Ho Lai 黎志浩
    Hung Hau Chen 陳宏豪
    Yung Long Chen 陳永龍
    Jason Sun 孫仲舒
    Rock Lee李皖阜
    Roma Mehta
    Stars Ferry擺渡人
    U-TECH Media Corporation 鈺德科技股份有限公司

    贊助單位:
    National Culture and Arts Foundation財團法人國家文化藝術基金會
    RS Legend RS 傳唱者
    Taiwan Aboriginal Handicraft, Research & Development Association.
    中華民國台灣原住民工藝研究發展協會

    發行日期 2004/04

  • kin翻譯 在 米靈岸 Miling'an Youtube 的最讚貼文

    2016-02-13 10:10:31

    米靈岸音樂/演出製作
    邀演接洽:02-2916 1666
    信箱:milingan@milingan.org
    米靈岸官網:http://www.milingan.org
    米靈岸 FB :https://www.facebook.com/www.milingan...


    芮斯歸來-03-LuLiMai之歌

    藝術總監/演唱人:芮斯
    製作人:胡健
    lu-li-ma-i i ye i yo a i i ma lu la i a ya i
    lu-li-ma-i i ye i yo a i i ma lu la i a ya i
    lu-li-ma-i i ye i yo a i i ma lu la i a ya i
    i ye i yo i
    i ma lu la i a ya i
    lu-li-ma-i i ye i yo a i i ma lu la i a ya i
    i ye i yo i
    (虛詞)

    感謝及懷念祖先所遺留下的生命智慧及教誨。

    下雨了,小米從天而降。祭司仰望祖靈,吟誦了這段祭文。數位族人手持木杵,環繞捶擊一個巨鼓。鼓聲震撼天地,擊出祖靈的訓誨,擊出族人對祖靈的感恩及懷念,擊出族人與祖靈間永恆的牽繫。




    Musical Conductor 音樂指導/ Hung Yi Huang 黃宏一
    Drums 擊鼓/ Hung Yi Huang黃宏一
    Percussion Toys 打擊音效/ Hung Yi Huang黃宏一
    Guitar 吉他/ Vunkiatt Kataddepan文傑‧格達德班
    Recording Studio 錄音室/ Stars Ferry 擺渡人
    Recording Engineer / Jason Sun 孫仲舒, Rock Lee李皖阜
    Mixing Engineer / Jason Sun 孫仲舒
    Art Design平面設計 / Civi Cheng 鄭司維
    (點石設計KEYSTONE creative & graphic design)
    Photography / David Hartung
    Copy Writer 文字編寫 / Su Ying Yu 于蘇英, Allia Hu 胡健
    English Translation 英文翻譯 / Constance Woods, Andrew Ryan
    French Translation 法文翻譯 / Odile Lai 賴怡妝, Pristine Communications精粹有限公司

    Special Thanks 特別感謝 /
    National Culture and Arts Foundation財團法人國家文化藝術基金會
    Constance Woods
    Wa Kin Chau 周華健
    Sue Ying Yu 于蘇英
    Terri Lai 黎慧芳
    Chi Ho Lai 黎志浩
    Hung Hau Chen 陳宏豪
    Yung Long Chen 陳永龍
    Jason Sun 孫仲舒
    Rock Lee李皖阜
    Roma Mehta
    Stars Ferry擺渡人
    U-TECH Media Corporation 鈺德科技股份有限公司

    贊助單位:
    National Culture and Arts Foundation財團法人國家文化藝術基金會
    RS Legend RS 傳唱者
    Taiwan Aboriginal Handicraft, Research & Development Association.
    中華民國台灣原住民工藝研究發展協會

    發行日期 2004/04

你可能也想看看

搜尋相關網站