雖然這篇insider翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在insider翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 insider翻譯產品中有40篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, DrP看時事:打疫苗後急著丟口罩?小心變種的危機 拜登總統為美國立下的目標,是在今年7/4國慶日前達到70%的成人施打一劑疫苗。根據CDC的最新統計,目前這個數字大約落在64%,施打完畢的人口則占大約53%。身為民(撒)主(錢)黨(不)大(手)本(軟)營的加州,也效仿Ohio來打疫苗抽獎的大活動,...
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過71萬的網紅VOGUE Taiwan,也在其Youtube影片中提到,徐新瑜 Joyce,她在W Hotel首次在台北開幕進行人才招募時脫穎而出,順利進入飯店成為獨一無二的W insider。所謂insider,翻譯成中文叫時訊達人,Joyce說,因為我的工作就是要幫助所有住進W Hotel的客人解決他們的問題,舉凡他們想在台北吃喝玩樂,台北有那些最炫最潮最時髦的活動...
「insider翻譯」的推薦目錄
insider翻譯 在 BusinessFocus | 商業、投資、創科平台 Instagram 的精選貼文
2021-01-05 15:37:29
【@businessfocus.io】什麼是SPAC「特殊目的」IPO? 一文睇清美股借殼上市玩法 . 香港近年積極打擊「啤殼」活動,但美國過去一年卻掀起「啤殼」熱潮,高盛甚至預計,以SPAC(Special Purpose Acquisition Company,特殊目的收購公司)形式上市,可...
insider翻譯 在 Hanna はんな Instagram 的最讚貼文
2020-05-23 17:22:11
日本在住外国人KOLローンチパーティに、台湾代表として参加させていただきました✨(他4名は中国の方) 写真がなんだか映画試写会に見えますが笑 2枚目→監督と脚本 3枚目→キャスティング 4枚目→ファンとツーショット なんちゃって女優妄想😂 / 《驚!翻譯部落客漢娜,跨足電影圈!?🎬》 不知道的人還以...
-
insider翻譯 在 VOGUE Taiwan Youtube 的精選貼文
2015-09-18 18:24:17徐新瑜 Joyce,她在W Hotel首次在台北開幕進行人才招募時脫穎而出,順利進入飯店成為獨一無二的W insider。所謂insider,翻譯成中文叫時訊達人,Joyce說,因為我的工作就是要幫助所有住進W Hotel的客人解決他們的問題,舉凡他們想在台北吃喝玩樂,台北有那些最炫最潮最時髦的活動,我都要收集這些資訊傳遞給他們,因此挖掘這城市最精采的一面介紹給客人,就是我最重要的工作,可以說是全台北最酷的工作了吧!
√ 快來訂閱 Vogue 頻道:http://bit.ly/2eoVk7R
-------------------------------------------------------------
⊙ VOGUE Facebook 粉絲專頁:http://smarturl.it/qo9tkf
⊙ VOGUE 官網影音專區:http://www.vogue.com.tw/live/
⊙ The Scene Facebook 粉絲專頁:http://smarturl.it/pdjxq0
⊙ GQ 官網:http://www.gq.com.tw/
⊙ GQ Facebook 粉絲專頁:http://smarturl.it/r9gauv -
insider翻譯 在 VOGUE Taiwan Youtube 的最佳貼文
2015-09-18 18:23:03徐新瑜,Joyce,她在W Hotel首次在台北開幕進行人才招募時脫穎而出,順利進入飯店成為獨一無二的W Hotel insider!所謂insider,翻譯成中文叫時訊達人,Joyce說,因為我的工作就是要幫助所有住進W Hotel的客人解決他們的問題,舉凡他們想在台北吃喝玩樂,台北有那些最炫最潮最時髦的活動,我都要收集這些資訊傳遞給他們,因此挖掘這城市最精采的一面介紹給客人,就是我最重要的工作,可以說是全台北最酷的工作了吧!
√ 快來訂閱 Vogue 頻道:http://bit.ly/2eoVk7R
-------------------------------------------------------------
⊙ VOGUE Facebook 粉絲專頁:http://smarturl.it/qo9tkf
⊙ VOGUE 官網影音專區:http://www.vogue.com.tw/live/
⊙ The Scene Facebook 粉絲專頁:http://smarturl.it/pdjxq0
⊙ GQ 官網:http://www.gq.com.tw/
⊙ GQ Facebook 粉絲專頁:http://smarturl.it/r9gauv
insider翻譯 在 Facebook 的最佳解答
DrP看時事:打疫苗後急著丟口罩?小心變種的危機
拜登總統為美國立下的目標,是在今年7/4國慶日前達到70%的成人施打一劑疫苗。根據CDC的最新統計,目前這個數字大約落在64%,施打完畢的人口則占大約53%。身為民(撒)主(錢)黨(不)大(手)本(軟)營的加州,也效仿Ohio來打疫苗抽獎的大活動,砸下$1.165億美金吸引居民打疫苗,最大獎包括$150萬的現金。這果然有一定程度的奏效,至少讓加州的施打比率立馬破了70%的大關,方便州長跟總統交代(雖說身為納稅人的我總覺得這舉動有點像在下鈔票雨就是了),同時也在這周順利解封。
白宮表示有12個州都已順利達標,其他州也在陸續跟進中,但美國的文化精隨之一就是甚麼都要即時,無論是Amazon的訂單還是Netflix的訂閱,甚麼長恨歌還是紅樓夢那種鋪陳超久的劇情想都別想,現在立刻now now now才是王道。疫苗還沒打好,大部分的州就紛紛解除口罩禁令,雖說是針對已經打疫苗的人,但基於個人隱私沒人能查也沒人敢問,也就是有打疫苗沒打疫苗大家都一起丟口罩奔向自由(菸)。
CDC放下口罩的禁令引來兩極評價,Nature報導流行病學專家Hoen認為此舉稍嫌太早,和其他國家相比,西班牙在三月底、德國在四月底都紛紛加強口罩禁令來抵擋病毒,到底美國人哪裡來的高度樂觀覺得自己就是高人一等不會中彈?令我實在不明白。報導也指出,雖說有強烈證據指出口罩可以降低新冠肺炎的死亡率,但大部分的政府公衛部門都在努力的讓沒打疫苗的人乖乖戴口罩,反觀美國隨著施打疫苗機率攀升,從二月中之後就急速降低自身的戴口罩機率。
但打疫苗真的就無敵鐵金剛了嗎?那可不一定。Business Insider日前發表一篇文章,顯示出大部分疫苗在面臨變種疫苗時,效率都多多少少打些折扣。我將其中自CDC的數據圖表翻譯出來:
🧬輝瑞:原種95%,英國75%,巴西能防但%未知、印度70-75%
🧬莫德納:原種94,英國巴西能防但要打booster、印度能防但抗體降低
🧬嬌生:72%原種、英國72%、南非64%、巴西61%、印度能防但%未知
🧬AZ:76%原種、英國76%、南非無法堤防、巴西印度能防但%未知
🧬科興:67%原種、英國67%、南非巴西無法堤防、印度能防但%未知
除此之外,紐時上周的頭條指出,輝瑞疫苗顯示出對於所有的疫苗都有抵抗力,但對於來自印度的Delta變種的抗體相對低一些。報導進一步指出,英國和美國在疫苗施打上的最大差異,來自於英國讓最多的人施打第一劑,但也延緩第二劑疫苗的施打速度,有人甚至等上三個月才打到第二劑。反之美國則有一二劑疫苗都在建議範圍內施打,但整體來說施打速度慢一些。兩個國家相比之下,以人口比例來計算,英國的死亡率遠低於美國的十分之一。雖說讓更多人有一劑疫苗是看起來更有效率的方案,但印度變種的出現,對於只打一劑疫苗的名眾顯然來勢洶洶,也導致英國目前的疫情再度吃緊,延緩解封。預計印度變種在過不久也即將在美國大流行,屆時其他疫苗是否真能hold住,防止新的高峰,則有待觀察。
這場疫苗和變種病毒的拉鋸賽還未結束,我認為口罩還不該那麼早丟掉,警戒心也不該那麼早鬆懈。最終疫苗和病毒變種誰會勝出?恐怕只有時間才會知道。
至少在那之前,我還是會乖乖戴口罩的。
PS... 你身邊有不願意戴口罩的人嗎?來留言告訴我吧!
#圖片取自於網路 #DrP看時事 #每周五早晨上線 #印度delta變種 #新冠疫情 #口罩先別丟
同文發表於部落格:bit.ly/3iIdro7
insider翻譯 在 Hang TV - 越南夯台灣 Facebook 的最讚貼文
在學校教課時,期中報告讓各位同學自己查資料做簡報來介紹越南,結果好幾組同學拿農場文的錯誤內容來報告,包含越南女生結婚前要跟前男友過夜、越南是母系社會...。網路上充斥太多錯誤訊息,以至於剛開始要入門了解的人不知道怎麼挑選資訊,甚至可能成為假消息的傳播者。
有在關注越南訊息的朋友可能有看過 Vietnam Insider-第一手越南新聞 的文章。這個粉專的編輯群目前是由十多名來自台灣與越南的年輕人組成,提供關於越南、經過查核、易於台灣理解的報導。
蒐集訊息、查核、翻譯是十分繁瑣的工作,這群年輕人靠著熱情無酬工作一年左右的時間,獲得了一萬粉絲,現在他們希望提升品質並更長期地經營這個平台。
如果您願意支持這個優秀的資訊交流平台,可以在這個募資活動當中贊助他們:
https://www.zeczec.com/projects/vietnam-insider
insider翻譯 在 Brett 林熙老師 Facebook 的最佳解答
5-8分鐘就能看得完的英文影片頻道:Business Insider
他們在YouTube頻道上有很多不同系列的影片,影片主題大部分也蠻有意思的。
最棒的是影片都短短的、語速也慢、也有英文字幕,只要你願意,每天用零碎時間就可以看完。
看看影片、聽聽英文,順手查查單字。不要一看到只有英文字幕而沒有中文字幕就放棄了。總是依賴中文翻譯,只會讓你的英文停留在某個水準,上不去。