[爆卦]inherited中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇inherited中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在inherited中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 inherited中文產品中有7篇Facebook貼文,粉絲數超過6,226的網紅旅行熱炒店Podcast,也在其Facebook貼文中提到, 這回配合ep.18與ep.19的圖表,讓我們來看點稍微嚴肅但又很有趣的東西吧! ➤ 近年來「南島語族」這個詞在台灣越來越紅,大家都知道它表示台灣和多數太平洋島國具有某種連結,但這個連結在歷史上究竟是如何發生的呢? ➤ 《海洋奇緣》的開頭,莫娜被父母再三告戒不得出海,後來卻在洞穴中發現過往祖先航向...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過7,290的網紅小華~實況,也在其Youtube影片中提到,更新了官方中文中文中文耶(請使用beta版玩才有中文喔) You've inherited your grandfather's old farm plot in Stardew Valley. Armed with hand-me-down tools and a few coins, you s...

  • inherited中文 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的最佳貼文

    2020-10-25 08:57:37
    有 106 人按讚

    這回配合ep.18與ep.19的圖表,讓我們來看點稍微嚴肅但又很有趣的東西吧!

    ➤ 近年來「南島語族」這個詞在台灣越來越紅,大家都知道它表示台灣和多數太平洋島國具有某種連結,但這個連結在歷史上究竟是如何發生的呢?

    ➤ 《海洋奇緣》的開頭,莫娜被父母再三告戒不得出海,後來卻在洞穴中發現過往祖先航向四方的輝煌歷史,這段劇情究竟是無中生有,還是其實有歷史根據?

    關於南島語族的起源與遷徙,學界存在不同看法,但目前主流觀點是「出台灣說」("Out of Taiwan" model),認為最晚在西元前3000年,南島語族從台灣開始向外遷徙,逐漸擴散到整個太平洋甚至馬達加斯加,這個觀點近年得到語言學、考古學與基因研究的高度支持。

    這張圖就是基於出台灣說,以語言學、考古學研究為基礎建構的南島語族擴張過程(P. Bellwood et al. 2011),經由旅行熱炒店podcast改繪、簡化並翻譯成中文地名,在這裡和大家分享。

    在閱讀這張圖的時候,麻煩大家留意圖的右下角,從薩摩亞到大溪地之間長達1500年的斷層——在薩摩亞(西元前800年)之後,玻里尼西亞的南島語族突然暫停了擴張,直到西元700年時才再度前進到大溪地,原因不明。

    當海洋奇緣的製作團隊開始田野調查、劇本開發的時候,也對這段神秘的「停止擴張時期」感到訝異;但後來編劇很巧妙的把這段歷史融入劇情之中,放入了「曾有輝煌航海歷史、但已經1000多年停止擴張」這樣的設定,也成為劇中莫娜展開跳島冒險的契機!

    還沒聽旅行熱炒店這兩集關於南太平洋的深度專訪嗎?超級有趣的內容,有空趕快去補唷~~

    【EP18 我在大溪地遇見KMT! ft. 端傳媒記者 李易安】
    【EP19 新不了情:與台灣分手後的索羅門群島 ft. 端傳媒記者 李易安】

    🎙️ 來賓簡介:
    李易安,資深背包客,喜歡沒有太多計畫的便車旅行,在旅行中深入觀察文化;曾為轉角國際專欄作者,現為端傳媒記者。

    🔊 以下各大平台皆可收聽:
    Spotify, Apple Podcasts, Google Podcasts, SoundOn, Firstory, Baabao, KKBox
    所有平台收聽連結請點此 ltsoj.com 或者直接搜尋「旅行熱炒店」
    喜歡旅行、熱愛分享的你歡迎與我們合作!!
    IG: instagram.com/travel.wok

    #podcast #travel #播客 #音頻 #自助旅行 #中文podcast #台灣podcast #大溪地 #法屬玻里尼西亞 #社會群島 #中國國民黨 #國民黨 #客家人 #客家話 #廣東 #海外華人 #華人移民 #中華民國 #南島文化 #南島語族 #排灣族 #沙發衝浪 #端傳媒 #轉角國際 #斷交 #邦交國 #外交 #索羅門群島 #南太平洋 #海外華人 #背包旅行

    - 圖文參考英文維基百科Austronesian peoples、Moana (film)等條目。
    - 本圖最早出自: Bellwood P, Chambers G, Ross M, Hung H-c (2011) Are ‘Cultures’ Inherited? Multidisciplinary Perspectives on the Origins and Migrations of Austronesian-Speaking Peoples Prior to 1000 BC. In: Roberts BW, Vander Linden M, editors. pp. 321–354. Investigating Archaeological Cultures: Springer New York.
    - Bellwood等人的原圖後來被改繪到: M. Benton M; D. Macartney-Coxson; D. Eccles; L. Griffiths; G. Chambers; R. Lea (13 April 2012). "Complete Mitochondrial Genome Sequencing Reveals Novel Haplotypes in a Polynesian Population". PLoS ONE 7 (4): e35026. DOI:10.1371/journal.pone.0035026.
    - Benton的圖再經由維基百科編輯者改繪並放在Austronesian peoples條目中,檔案位址與編輯歷史:https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Chronological_dispersal_of_Austronesian_people_across_the_Pacific_(per_Benton_et_al,_2012,_adapted_from_Bellwood,_2011).png

  • inherited中文 在 EZ Talk Facebook 的精選貼文

    2020-06-12 19:00:08
    有 33 人按讚

    #EZTALK #你不知道的美國大小事

    美國生活用語:蔬菜篇之pea豌豆

    中文說的 #金魚腦,英文也有類似的表達,只是用 pea 形容;
    18世紀英國工業革命所產生的 #smog,其實跟 pea 有關?
    想知道為什麼嗎?跟著 #EZTALK 繼續看下去~👀

    1⃣(like) two peas in a pod / alike as two peas in a pod
    2⃣ thick as pea soup
    3⃣ pea-brained

    --
    The British love their peas, and they brought this love with them when they colonized North America. Americans have not only inherited this taste for peas, but also several pea-related idioms.
    英國人愛豌豆,所以在殖民時期把這項食物帶到了北美洲。美國人不只是繼承了這個愛吃豌豆的習性,也在語言中延用了好幾個跟豌豆有關的諺語。

    One of these is 1⃣ “(like) two peas in a pod” or “alike as two peas in a pod”. When you open a pea pod, what do you notice? All the peas inside are very similar. So the expression is used to describe two people or things being very similar, especially in appearance. Ex: Cynthia and her twin sister are two peas in a pod.
    其中一個是 (like) two peas in a pod 或可以說 alike as two peas in a pod(碗裡的兩顆豌豆),這個諺語是用來描述某兩人或兩樣物品實在像到無法分辨,尤其是指外觀上。如:Cynthia and her twin sister are two peas in a pod.(辛西亞跟她的雙胞胎根本長的一模一樣。)

    Another idiom is 2⃣ “thick as pea soup,” which is used to describe fog. Ex: The fog that rolled in from the bay was thick as pea soup. Interestingly, this expression originated in 19th century London, which was often covered in a thick yellow-green smog—caused by the burning of coal—that looked like pea soup.
    另一個諺語是 thick as pea soup(跟豌豆湯一樣濃),用來形容「霧濃到看不清楚」,如:The fog that rolled in from the bay was thick as pea soup.(灣上的霧濃到什麼都看不到。)有趣的是,其實這個用語是起源於十九世紀的倫敦,當時倫敦經常被一片黃綠色的霧霾籠罩著,這團霧霾其實是因為燃燒煤炭而產生,顏色剛好就跟豌豆湯一樣。

    But Americans have also come up with their own pea-related expressions. One of the most common is 3⃣ “pea-brained.” Considering the small size of a pea, you can probably guess that pea-brained means “stupid or foolish.” Ex: My pea-brained coworker can’t seem to do anything right.
    不過美國人也有專屬自己的豌豆諺語喔。其中一個最常聽到的就是 pea-brained(豌豆腦)。想想看豌豆的大小,你大概就明白,pea-brained 其實說人「蠢笨的」,類似中文的「金魚腦」的概念。如:My pea-brained coworker can’t seem to do anything right.(我那同事的腦就只有豌豆般大小,啥事都做不好。)

    --
    🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選

  • inherited中文 在 Lyra Media Facebook 的最佳貼文

    2020-01-20 19:00:26
    有 11 人按讚


    重溫《第 42 屆十大中文金曲》得獎名單

    由香港電台主辦,《第 42 屆十大中文金曲》日前正式公布,恭喜一眾得獎音樂人、團隊。跟去年一樣,Lyra Media亦為專業評審媒體之一,相信結果也符合大家預期。雖然沒有頒獎禮及音樂會,不過香港電台亦準備了特備節目,除了在電視播放,也可在網證站重溫。

    官方網站
    https://app4.rthk.hk/special/goldsong2019/

    得獎名單如下
    -\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-
    全球華人至尊金曲獎
    歌 曲:我們都是這樣長大的
    主 唱:鄭秀文
    作 曲:徐沛昕
    作 詞:詩詞

    十大金曲獎(排名不分先後)
    第一首《2084》Dear Jane
    第二首《Tonight》AGA江海迦
    第三首《老少平安》周柏豪
    第四首《百年樹木》張敬軒
    第五首《我們都是這樣長大的》鄭秀文
    第六首《我們與愛的距離》許廷鏗
    第七首《但願人長久》Hana菊梓喬
    第八首《金草莓》陳柏宇
    第九首《其實寂寞》謝安琪
    第十首《最後的信仰》林二汶

    優秀流行國語歌曲獎
    金 獎《說好不哭》周杰倫、五月天 阿信
    銀 獎《孤獨門口》Gin Lee李幸倪
    銅 獎《所以我愛》衛蘭 Feat. AF、Jill Vidal、 SHIMICA、Daniel Chu

    優秀流行 歌手大獎(排名不分先後)
    AGA江海迦
    Gin Lee李幸倪
    周柏豪
    容祖兒
    許廷鏗
    張敬軒
    陳柏宇
    陳奕迅
    衛蘭
    謝安琪

    最優秀流行歌手大獎
    男歌手: 張敬軒
    女歌手: 謝安琪

    最佳樂隊/組合獎 最佳樂隊/組合獎 Best Bands/Groups Award
    金 獎: RubberBand
    銀 獎: Dear Jane
    銅 獎: 小塵埃

    最佳進步獎 最佳進步獎 Best Improved Singers Award
    金 獎: 陳健安
    銀 獎: 周國賢
    銅 獎: 石詠莉 Sukie S

    CASH最佳創作歌手獎
    馮允謙

    最有前途新人獎 最有前途新人獎
    金 獎: 姜濤
    銀 獎: MIRROR
    銅 獎: 林穎彤
    優異獎:林家謙、 李靖筠、Dusty Bottle(排名不分先後)

    最佳中文唱片 最佳中文唱片 獎 Best Album Award
    男歌手:張敬軒 《Senses Inherited》
    監製︰張敬軒 、伍樂城 、廖志華

    女歌手:Hana菊梓喬 《但願人長久 但願人長久 》
    監製︰何哲圖

    樂隊/合:RubberBand《Hours》
    監製︰RubberBand

  • inherited中文 在 小華~實況 Youtube 的最讚貼文

    2017-05-08 15:20:18

    更新了官方中文中文中文耶(請使用beta版玩才有中文喔)
    You've inherited your grandfather's old farm plot in Stardew Valley. Armed with hand-me-down tools and a few coins, you set out to begin your new life. Can you learn to live off the land and turn these overgrown fields into a thriving home?
    --------------------------------------------------
    小華Twitch實況台(目前沒有定時實況時間)
    http://zh-tw.twitch.tv/tsh34588
    小華YT直播實況台
    https://gaming.youtube.com/c/小華實況/live
    FB粉絲頁(所有消息都會放在這裡喔):
    https://www.facebook.com/XiaoHuashiKuang

  • inherited中文 在 小華~實況 Youtube 的最佳貼文

    2017-04-16 14:25:00

    更新了官方中文中文中文耶(請使用beta版玩才有中文喔)
    You've inherited your grandfather's old farm plot in Stardew Valley. Armed with hand-me-down tools and a few coins, you set out to begin your new life. Can you learn to live off the land and turn these overgrown fields into a thriving home?
    --------------------------------------------------
    小華Twitch實況台(目前沒有定時實況時間)
    http://zh-tw.twitch.tv/tsh34588
    小華YT直播實況台
    https://gaming.youtube.com/c/小華實況/live
    FB粉絲頁(所有消息都會放在這裡喔):
    https://www.facebook.com/XiaoHuashiKuang

  • inherited中文 在 小華~實況 Youtube 的最佳解答

    2017-04-15 23:43:07

    更新了官方中文中文中文耶(請使用beta版玩才有中文喔)
    You've inherited your grandfather's old farm plot in Stardew Valley. Armed with hand-me-down tools and a few coins, you set out to begin your new life. Can you learn to live off the land and turn these overgrown fields into a thriving home?
    --------------------------------------------------
    小華Twitch實況台(目前沒有定時實況時間)
    http://zh-tw.twitch.tv/tsh34588
    小華YT直播實況台
    https://gaming.youtube.com/c/小華實況/live
    FB粉絲頁(所有消息都會放在這裡喔):
    https://www.facebook.com/XiaoHuashiKuang

你可能也想看看

搜尋相關網站