[爆卦]inconvenient中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇inconvenient中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在inconvenient中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 inconvenient中文產品中有8篇Facebook貼文,粉絲數超過12萬的網紅浩爾譯世界,也在其Facebook貼文中提到, 跟你們分享很開心的一段文字(還有奇妙故事) 來自大大啟發我教學熱忱的梅姨! 謝謝 Leeds Mayi 🐜 以下是May老師的分享 - 今天我想跟大家推薦一個非常厲害的課程,我親自上過課,實際臨場體驗後,害我這個英文老師都很想牛刀小試來當個一日口譯員看看的「浩爾口譯實戰班」。 口譯,一直也是我曾...

 同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...

  • inconvenient中文 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文

    2021-05-28 22:00:48
    有 285 人按讚

    跟你們分享很開心的一段文字(還有奇妙故事)
    來自大大啟發我教學熱忱的梅姨!
    謝謝 Leeds Mayi 🐜
    以下是May老師的分享
    -

    今天我想跟大家推薦一個非常厲害的課程,我親自上過課,實際臨場體驗後,害我這個英文老師都很想牛刀小試來當個一日口譯員看看的「浩爾口譯實戰班」。

    口譯,一直也是我曾經想過要擔任的工作。人生最接近的時刻是,曾經假扮一間公司的會計袐書,前一天還去沙盤演練了一個下午。但當天歐洲客人一到辦公室,坐下來之後,居然打斷準備要做簡報的我。看著我,問我一個天大的難題,「台灣的稅法跟日本的稅法哪裏不一樣?」「我們才剛從日本過來」。

    我驚嚇到說不出話。立刻看著「真正的」袐書,向她求救。接下來所有的工作就突然變成現場口譯,兩邊人馬說什麼,我就當場翻成另一個語言。那半小時我的背都濕了啊。。。

    總之,身為一個被教英文耽誤的口譯界明日之星(這個小幽默我是跟美國前副總統Al Gore學的。他曾在 An Inconvenient Truth紀錄片中介紹自己說 ”I used to be the next president of the United States”),我還是偶爾會偷看口譯員到底在幹嘛。

    昨天晚上的口譯課開場上的是「數字口譯暖身」,我的老天,看到講義不禁要大叫,因為我在雅思課第一堂課,也就是聽力課,練習個十百千萬十萬百萬千萬億時,也是用世界人口來教的!不過浩爾教的更活,是這些句子的英翻中練習(想像你只能用聽的,不是像現在是用「閱讀」的):

    *There are currently 327 million people in the U.S. That’s about 4% of the 7.7 billion people on earth.

    *There are 40 million Americans below the poverty line, and if you know the U.S. population, you know that’s over 1 in 10 people.

    *If you hear that 0.6% of Americans identify as transgender, then you know that’s around 2 million people.

    聽懂大數字是非常好的專注力練習的開始,不只雅思學生需要聽懂,一般人若聽懂更是對自己利多。這十幾年我不只一次在看Discovery或NGC頻道時看到中文字幕上出現重大的英翻中數字錯誤(譬如舉例英文沒有「億」這個字,若要講億很多人會以為是 a billion,完全不是啊,英文一億是 100 million啊!),若真的聽信了錯誤的中文字幕還真的會有後果的啊。

    好,上完上面的數字後,課程再接到第二小時的逐步口譯(口譯倫理和處理方式),以及第三小時的短逐步影片跟文稿轉換練習。最後的回家功課是聽金馬口譯原文,超級靈活,超有趣。

    我想很多朋友或許跟我一樣,英文程度不錯,對口譯很好奇,但又不至於想不開去花好幾年讀口譯研究所(只有英國口譯所是一年),那麼這門課就非常適合入門,讓你學會基本的口譯知識,誰知道哪天你公司突然跑來一個外國人,平時已經做好準備的你突然不小心就可以跟龐德或傑森伯恩一樣(他們為何常常都會突然會講德語或俄語啊,為什麼為什麼到底為什麼??),你突然就可以翻譯公事,得到老闆的驚艶後升職的?(不要以為不可能啊,這個世界是高手雲集的啊!真實世界中我就曾經在Newark要前往 New York的一列火車上面用中文跟當時的美國男友講美國人的壞話,結果旁邊一個洋人大叔回頭用標準北京腔跟我們說,「不要以為大家都聽不懂中文啊!」Oops!好糗啊!)。

    這堂課同時也可以讓你檢視自己的英文程度夠不夠好,哪些地方是你的弱點,讓你自己了解還需要補強什麼地方。文法程度太弱的朋友,就要先來我們里茲螞蟻補個四大天王May、Kenneth、Sabi跟Chloe輪番上場的文法課程(壓力很大耶我們,口譯員文法行前訓練的重責)。單字太少,就來補個單字課程,發音太難讓人理解的朋友,就先來補個發音(不過梅姨我是英式發音就是了,對啦,I can’t是發「埃~抗~」的那種。目前美腔發音課從缺,我會督促 #台灣浩 快點開設美式發音訓練班的)。

    下週一下午(5月31號)浩爾的第十一期口譯課又要開新班了。每週一次,幫你算好了,只要八次,也就是差不多台灣解封的那天,你的課程已經結束了,你就可以展翅高飛了(如果真的可以飛的話,唉,God bless Taiwan)!

    課程資訊:https://lihi.tv/sXzYI

    -

    謝謝May,妳的故事讓我想到
    有次客戶請我假扮他親戚,免得對方感覺不被信任。但我跟客戶實在長得有夠不像而且有夠不熟,更詭異~!更多怪奇故事,課堂上討論

    學英式發音,找 Leeds Mayi

  • inconvenient中文 在 天元的543專頁 Facebook 的最佳貼文

    2017-12-19 14:27:27
    有 1 人按讚

    我自己了解我自己的天資上並不是很好,也沒有別人有的好人脈關係,所以"學習"、特別是"學習的態度" 對我來說是個很重要的"點" ! 就是可惜~~~ 我自己發現和認知到這個"點" 時,已經老大不小~ 能拼學校、學歷的年紀已經過了,雖然基礎打的沒有別人好,但還是告訴自己不能輕易放棄! 沒有好的天份就靠努力、要比別人更多的努力去學習吧! 並且找對自己有用、有效的方式~ 這次因為這隻演講影片: 柴靜 霧霾調查:穹頂之下 同呼吸 共命運 讓我對台上表現的方式、帶領觀眾的情緒方法...等等項目上更加好奇起來了~ 不過、這段精彩無比的影片我這一篇並不是要討論他的"內容與主題",而是要從講者簡報技巧這角度上,一段一段來拆解開來,透過我理解的方式來參與學習柴靜小姐優秀的簡報功夫,這篇算是我的個人筆記分享吧~ 如果你對這段演講影片不熟悉,先提供幾個參考資料給你: 柴靜 霧霾調查:穹頂之下 wiki百科紀錄 柴靜霧霾調查《穹頂之下》文字版實錄 另外文章的最後我也崁入這完整的演講Youtube上的影片內容,非常推薦無論是紀錄片工作者或是有上台簡報需求的朋友、講師們,都應該要好好看一看喔~ 還有、這篇的圖!! 超多~~ 本來想應該要分成兩篇或是刪除掉一些,但實在覺得影片精彩且重要的起伏不能少了這些畫面的輔助說明,透過圖與文的描述才能把我想說的內涵表達清楚,並且那種... 一氣呵成感整篇看完,感覺才對、才到位。 所以、如果網頁開的較慢,還起多多見諒了! 不多說廢話,開始進入主題吧! 柴靜霧霾調查《穹頂之下》 演講影片總長 1:44 小時,整個影片的分布上可以說區分幾個主要段落: 1. 開場說明為何要做這件事 占約6分鐘 2.接著分析最重要全場內容的三大架構 A.第一個子題 約12分鐘 B.第二個字題是最久的部分約1個小時 C.最後一個子題也算是結尾 分別還拆成兩個部分,一個是別人怎麼做、最後才是我們該怎麼做 簡單上來看配大致上是這樣的情況,接著就來再拆解看一下各自裡頭的簡報與情緒間的彼此關聯和交叉影響性了。 一開場 主講者用真實自己的經歷與故事,用同是為人母親的感情,帶動所有台下的人 "同理心" ! 但這並沒有花太多的"說故事"時間,實際上只花了3分鐘,之後就直接進入主題了! 並且、還特別準備了 1分鐘的主題短片,透過真實震撼的影像視覺性,抓住台下的人目光。 先動之以情、緊接著抓住注意力! 是我對於一場成功演講有共通的觀察點。 特別是影片中貫穿整部演講的這一個真實人物,這位小女孩"王慧卿"。 不只是童稚的言語震撼到你,並且隨著演講還能讓你有更真實的感受! 柴靜霧霾調查《穹頂之下》的演講當中用了很多影片資料來輔助一個原本是非常嚴肅的主題內容,並且影片長度都不是很長的平均 1:30 約一分半,透過一段演講、一段影片的輔助,讓觀眾在視覺上和記憶中彼此交叉著。 他還用了美劇Under the Dome 《穹頂之下》,套用通俗的語言來描述一個技術性的討論內容,而透過劇情簡單的描述又再把真實世界的的情況結合進去,讓聽眾更有那"同理心"的感受。 開場進入主軸整個來看只有6分鐘,但最前頭這3分鐘卻讓我感覺到這是整場演講中最重要的部分,透過簡短真實並且就是台下觀眾們耳熟的幾個中國大都市紀錄性影片。 再加上一個母親身分想保護自己孩子的那種情感,就算你可能一開始並不知道這場演講的題目是什麼,你也會緊緊地就像看到一部開場很緊張的電影一般,整個情緒被帶進去了,你會想知道為什麼會發生這樣的事情? 為什麼一個孩子有如"坐牢"在家監禁的情況發生呢? 到這、才剛剛開始演講6分鐘喔! 這時主講者才帶出全部的他要表達的三大架構: 1.霧霾是什麼? 2.他從哪裡來? 3.我們怎麼辦? 還有個地方很有趣,這三個主題除了1和2在演講中有明顯的區分外,其實第三點是很無形的銜接上去的,第一遍觀看這演講影片我還沒發現到,為了整理這篇心得一段一段的看、紀錄、擷取重點時,我才發現有這特殊安排,不知道是柴靜小姐刻意的方式,還是負責影片的導演有意的安排,所以之後我又看了第三次。 我自己猜想,是為了不要讓觀眾們情緒上被打斷、因為明顯的標題而忽然有"停頓"感,要讓整個情感上的動線是順暢的因素,很有意思~ 接著第一個主題 "霧霾是什麼?" 如同另一場我也會整理分享的影片,由 艾伯特·高爾 An Inconvenient Truth 不願面對的真相 這部紀錄片一樣,用"現場表演"、比"影片"更直接的帶給觀眾衝擊性視覺! 現場當光暗下..... 投射燈光表達出 "灰塵、細微顆粒" ,加上講者描述什麼是PM2.5 ,這視覺性記憶非常強烈! 這一個主題的開場方式讓人印象深刻並且難忘! 談到汙染,總是會有很多複雜、不是一般人平常能理解的數字、名詞,柴靜小姐不去解釋和說明他們是什麼? 代表著什麼意思? 也不做多餘說明,選擇用比較的方式來告訴現場的觀眾這件事情的"嚴重度" ! 圖表的呈現方式、顏色的選用,對比性非常重要! 為了專業性,難免還是得談到避免不掉的專有名詞,但她選擇找出一個最重要、關鍵的部分,放大、突顯、並形容他! 非常誇張的字體大小,讓你知道 "這有多嚴重" !! 還有肢體語言! 都是輔助強調一個重點很有幫助的部分! 而碰到專家提供的學術性報告,就算主講者非常清楚,但她還是以"我看都看不懂、念都念不通"的形容,特別針對這樣真實現況,請動畫家並以科學的方式 轉為有趣的幽默感、動畫影片! 這段有趣又帶著科學性內容的短片還是控制在 2分半之內,根據我的觀察與紀錄,整部演講使用到的影片都不會超過3分鐘! 這點必須特別注意到! 輕鬆影片之後,隨之正經嚴肅的圖表資料,加深聽眾的記憶! 但有些論點缺少具有學術基礎上的定位,柴靜小姐改用真實數據來輔助證明與論點有關。 其中還帶了一些民間傳說的錯誤認知,並以簡單理性的方式告訴聽眾什麼才是真實狀況。 最後加上真實案例、專家背書見證的方式,把 PM2.5汙染 和 重大疾病 兩者關係連結在一起。 接著又是一場視覺加深記憶的方式,將真實的資料帶上台,成為一個視覺性焦點! 現場觀眾當然不可能看的到講者手上資料的內容,所以投影片將裡頭重點部份整理並呈現出來。 論點中談到煤炭與進步的相對關係,一些老電影中的片段影像,成為另一個可以講述給持相反看法的那一群,並且還帶出目前發生的汙染問題,其實國際上也有發生過,先簡單點出國外曾經有過的的歷史。 嚴肅卻又悲傷的議題影片之後,接著是帶來古早、傳統、讓人懷念的回憶感受,希望讓接收者有回到以往的動力,說完有詩意的"古早味",緊接一轉成今日的現實狀況,兩者間的衝擊性很強烈! 第一個子題的部分看似很久,其實根據我的紀錄,它也才約12分鐘,而這一點的時間已經帶起觀眾接下來進入第二個子題 "從哪裡來" ,迫不及待想知道的情緒感。 首先探討細顆粒裏頭的成分是什麼? 雖然它看來比之前複雜難念的專有名詞看似簡單些,但還是得換個方法來描述這麼多的類別。 點出重要關鍵因素是什麼! 就是這占有比重最多的部分 !! "煤礦和油料" !! 由於中國近年來快速發展,重發展輕忽環境保護的現況,拿過去英國工業發展歷史,對照比喻著目前的中國,主講者告訴大家,我們正在走歷史上別人已經有過的錯誤! 而發生過錯誤的國家們,已經開始並修正自己,但看看中國卻是急速的相反。 而這背後都只為了"國家整體產業發展",並且嚴重到政府相關單位不敢管的地步了。 衝擊性的對話之後,還有不能忘記... "幽默感" ! 反諷的方式將真實的新聞資料告訴大家。 接著還是要帶起"同理心" ! 中國很大,南方的人們不見得認為自己有這種問題,心中有 "汙染是你們北方人的事,南方沒有這問題吧? " 柴靜小姐將最具代表性的南方省分舉了個例子,將 鋼鐵廠、電廠、水泥廠...數量與大致位置整理成圖表,要告訴大家 " 汙染是整個國家的民眾都要關心的事! " 他與我們每個人的生活都有關係! 數字很大、也很容易讓人"無感" ,所以用比喻來形容一個數字! 以今日最多的交通工具汽車為例、接下來是為了"改變行動"做的鋪路資料!! 但還是先用幽默的方式來表達出 "中國人的智慧" !! 這一段的安排,真的會讓人發出會心一笑~~ 守法和執法的狀況,程度上差異還是很大的。 接著、說了污染是什麼~ 但為什麼知道這些卻沒人處理呢? 接下來 點出現況中的事實! 殘酷的事實! 煤礦、油料與發展有著息息相關的關聯性,這句 "誰敢把中國的經濟掉下來" !! 真的是點出真實無奈的現況。 簡單的圖表,告訴大家別只為了表面看到的發展而忽略這背後的嚴重影響。 顏色、圖示的統一性,另外、這樣的投影片效果,我想或多或少都和老賈的風格有關聯吧~ 刻意誇張的數數字,讓觀眾理解這嚴重程度,這也是簡報中另一段我看到重要的"演出",不然數字很容易被人忽略的,況且這後頭的0有這麼多個~~ 肢體表現和簡報的配合,能有很好的效果。 連新聞中已報出的收賄、出現重大弊案的人物關係,都整理成一張一看就懂得圖表,直接點出目前能源系統內由於"含金量"高! 問題也就從這裡頭開始的! 還有~ 星爺般電影的幽默.... 環保單位 "你有這義務、但沒這權力" !! 不知道這位大爺知不知道自己這句話已經紅遍中文世界了啊!! 還有這 "睜著眼睛可以說瞎話"的大老闆!! 這些無良商人... 唉... 台灣什麼時候能也有柴靜這樣的記者啊! 回主題!! 這篇是探討 "簡報" !! 真實且幽默是另一股力量!! 醜化和呈現這些利益考量的商人,和相關單位的無奈。 還記得前面說過那貫穿整場演講重要的小女孩嗎? 她已經長大了,也面臨到為了發展政府要拆掉她們加的房子,不過、還好有柴靜的相關報導,這最後是個好結局,聽說那"主謀者"被有關單位帶走了~ 這邊、帶出了一點點 "希望" 的感覺! 透過簡報情緒的起伏安排,講者把觀眾有如搭乘雲霄飛車一般,上上下下著~ 第一小時最後 給予第二子體整體結論,原來~ 空氣中是"錢的味道" ~ 又是一個幽默但且能讓我苦笑的一段~ 接下來就是我之前提到,沒有任何斷句、段落感,直接以近日新聞的方式帶出第三個子體的開始: 給予現在困境與建議改善方案 ! "希望" 還是有的! 看看應該要怎麼做! 透過別人有過的汙染事件,洛杉磯光化學煙霧汙染事件 案例,給予相關單位從上到下的改善建議。 約 演講中 1:24 的時後 開始提出解決辦法。 1. 執法應該要嚴格。 環保不是負擔,而是創新,保護落後是沒有辦法創新的。 2. 政府的角色是制定好標準後,你要保證整個市場的公平競爭,競爭本身就會贏得市場! 英國發展轉型的見證,就是目前值得給予的參考案例! 學術界、專家們的談話交叉著出現。 3. 當一個產業正在被淘汰的時候,會有另一個產業慢慢升起! 結論真的句句讓我不得不整理下來: 4. 你要給新興產業公平競爭的機會,他們會帶給你驚喜! 壟斷是不可能創新的。 只要有競爭了,他就會千方百計去改變自己! 只有開放市場,才能分享智慧,尋求創新! 5. 能源是一種商品,我們要建構有效的市場結構和市場體系,而且要改變政府對能源的監管方式 到這、1:31 第二部分算是結束(第二子題是整場中占比時間最長了,約有1個小時) ,這第二部分的子題占了整場有3/5的時間,可以算是整場演講的主要表達重點。 以上是對於上層的建議,而一般老百姓呢? 透過 開放資源、資料,用民眾的力量來改變現況 大家能做的事其實也不少! 第三個子題: 普通人,你能做什麼? 結論開始 最後10分鐘! 從明天在哪~ 開始說起~ 原本許多的無奈感~ 因為一個人知道了自己做的一點點事情,可以讓事情本身變得更好~ 同樣、用簡短的影片來告訴大家這部分的內容,消費者的力量! 真的很大!! 只要你能堅持一些"原則" 你的消費將能改變這現況!! 話說~ 溫厝全家還是持續的反頂新行動!! 我家樓下就有松青,但我寧願騎車去遠一點的其他家商店,也不去近在走幾步路的松青,我不買和頂新有關聯的商品! 我堅持用新台幣讓義美的產品下架 !! XD 人類與污染之間的戰爭 就是千千萬萬的普通人,有一天他們會說不! 我不滿意、我不想等待、我也不再推諉,我要站出來做一點什麼! 我要做的事情、就在此時、就在此刻、就在此地、就是此身.... (音樂、影片響起) 我們沒有權利只知消費,不知克制、我們沒有權利只知抱怨,不知建設, 我們有責任向他們證明,一個被能源照亮的世界,同時可以是潔淨和美好的。 在最後一段帶點文青感的結語中,柴靜望向地球,這是我個人認為她用一開始自己漸漸放大視野,慢慢帶領聽者去感受這個生活中的環境不是只有和別人有關、和自己無關,最後不只透過建議轉業轉型除了消除汙染也能帶給經濟發展新的機會,更重要的! 我們都是地球上渺小卻又重要的一份子,地球需要我們的關懷,下一代才有機會與希望。 這份演講真的很棒,除了內容主題值得推薦,更是簡報者很好的學習標竿,從整理與思考的過程,我學到不少小技巧,但其中有些部分以個人的方式會比較難模仿的~ 像是幾乎10分鐘的說話內容後,便有一段短影片刺激觀眾的視覺,這部分對我這工具類型較多的教學題材還真有點難度,但我想透過投影片的動畫,可以轉變一下呈現的方式。 我也放了完整版本的影片(還有高畫質版本喔!) 在文章的最後這裡,有機會隨時再來重新看看,找找有什麼新的學習和啟發喔~ 柴靜 霧霾調查:穹頂之下 同呼吸 共命運 最後、和學習演講較無關係,但... 因為這部演講,我才注意到,我們台灣雖然車輛的排放汙染取締作的不錯,路上幾乎沒有什麼排放黑煙的情況,但是.... 台灣的加油站,油槍這部分,我每次加油也都沒看到有油氣回收裝置有作用! 因為多了那一圈的裝置,基本上加油上的流程並不是很方便,但原來、他也是空氣中造成汙染很重要的部分啊!! 是因為沒有執法單位還有媒體報導過,所以每個加油站都忽略這"看不到"的汙染嗎? 我還真查了一下相關網路資料,除了看到"謠言" 、"過時的期刊文章"、還有也因為這影片的影響帶起的"新聞做秀多過實質幫助"相關文章外,我自己每周加油的實際觀察,根本都沒有這種"油氣回收裝置" 啊!! 我特別找到這 行政院環境保護署 全國統一之報案專線:0800-066-666 網頁資料,下次、我也要親自試試看是否真的有落實這部分的檢查與取締,我也希望自己能改變冷漠不關心的態度啊! 我想 柴靜 霧霾調查:穹頂之下 同呼吸 共命運 這部演講,在學習簡報技巧之外也潛移默化改變了自己一些什麼吧~

    https://9i543.com/912/learning/

  • inconvenient中文 在 C's English Corner Facebook 的精選貼文

    2017-12-13 20:24:35
    有 162 人按讚


    #背單字大原則

    我沒有受過什麼「字根字首」背單字的訓練,
    但長期閱讀和背單字下來其實也歸納出一些很常用的字根、字首,
    一看到單字的時候,別忙著瞎背,稍微冷靜一下,
    看看有沒有什麼熟悉的「身影」、拆解一下,
    其實有時候會幫助理解、加深印象喔!

    例如,最近很紅的影片YouTube Rewind: The Shape of 2017
    找來全球當紅的YouTuber拍了一支代表2017的影片
    這個rewind,其實我說不出中文的意思,
    但字首"re"通常都是「重複」、「再一次」的意思,
    比如說:reuse(再利用) review(再看一次、複習) repeat (再說一次) replace (取代)
    還有很多很多很多類似的,不一一列舉了,
    所以rewind這個字,我只要看wind就好了,不要唸成「風」那個wind喔,
    wind當動詞的時候,有一個意思是「轉動」的概念,
    所以搭配re-wind 就有種類似「時間倒轉來看看從今年初到年末的火紅事件」
    這只是這個字在這裡時的用法啦,
    我相信用在其他領域時,會延伸出另外的意境。

    其他超常用的字根包括:in- / un- / im 這三個有相同的作用
    例如:
    possible / impossible
    convenient / inconvenient
    necessary / unnecessary
    (意思就留給你們自己去查囉!)

    你心目中還有哪些覺得超棒的字根字首呢?
    來分享一下吧!

  • inconvenient中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文

    2021-10-01 13:19:08

  • inconvenient中文 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文

    2021-10-01 13:10:45

  • inconvenient中文 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文

    2021-10-01 13:09:56

你可能也想看看

搜尋相關網站