[爆卦]image翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇image翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在image翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 image翻譯產品中有79篇Facebook貼文,粉絲數超過16萬的網紅Goodbye HK, Hello UK,也在其Facebook貼文中提到, 近年最精彩,得到跨黨起身擊掌致敬嘅下議院演說 英國下議院今日召開休假期間特別會議,跨黨為阿富汗亂亂局圍咬首相肥波嘅機會,亦係疫情之開始之後,首次全體議員出席嘅一次。 保守黨自己友响七個鐘嘅質詢裡面,可以話比最大在野黨工黨,或者任何黨派議員批評得更激烈。當中,外交委員會主席Tom Tugendha...

 同時也有13部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《マブラヴ オルタネイティヴ》 未来への咆哮 / Asu e no Houkou / 向著未來的咆哮 / The Howl Towards Tomorrow 作詞 Lyricist:影山ヒロノブ 作曲 Composer:影山ヒロノブ 編曲 Arranger:須藤賢一 歌 Singer:JAM Pro...

image翻譯 在 goodbyehkhellouk Instagram 的精選貼文

2021-09-03 12:52:21

近年最精彩,得到跨黨起身擊掌致敬嘅下議院演說 英國下議院今日召開休假期間特別會議,跨黨為阿富汗亂亂局圍咬首相肥波嘅機會,亦係疫情之開始之後,首次全體議員出席嘅一次。 保守黨自己友响七個鐘嘅質詢裡面,可以話比最大在野黨工黨,或者任何黨派議員批評得更激烈。當中,外交委員會主席Tom Tugendha...

image翻譯 在 瘋查某尬英文 Instagram 的最讚貼文

2021-07-06 04:58:50

【左滑看5種提出建議的說法!】 提醒大家記得要看滑到最後看「查某小撇步」喔!那都是比學習語言更重要的溝通技巧~~ 內文下半部也有「suggest 用法」,別錯過呀 🌹 🤩影片中的句子 - 中英翻譯: 1. I don’t know if that background image is a g...

image翻譯 在 大久保博人 Hiroto Ohkubo Instagram 的最佳解答

2021-03-02 11:34:42

皆さまからのご反響を受け、KING KORPSE”EPISODE:ZERO”のイメージ画像に加飾を施し、レトロ風にダサカッコいい30秒のプロモーション動画を作ってみましたのでご覧下さい。<※是非、音声付きでご覧下さい。>クオリティーに関しましては、携帯アプリで親指で製作した動画...

  • image翻譯 在 Goodbye HK, Hello UK Facebook 的精選貼文

    2021-08-19 10:27:01
    有 2,182 人按讚

    近年最精彩,得到跨黨起身擊掌致敬嘅下議院演說

    英國下議院今日召開休假期間特別會議,跨黨為阿富汗亂亂局圍咬首相肥波嘅機會,亦係疫情之開始之後,首次全體議員出席嘅一次。

    保守黨自己友响七個鐘嘅質詢裡面,可以話比最大在野黨工黨,或者任何黨派議員批評得更激烈。當中,外交委員會主席Tom Tugendhat嘅演說就得到全體跨議員起身鼓掌致敬,然後不論左中右媒體詳細報導分享,可能係近年,甚至將來最精采嘅演說之一,因為有齊晒動之而情,曉之以理,導之以行,勉之以恆,表達失望同憤怒嘅同時,可以保持英式嘅內斂,批評拜登之餘亦有策略同下一步應做嘅事。學英文或者演講一流!

    結尾嗰兩段尤其勁抽,用言語製造畫面。

    //So I leave with one image. In the year that I was privileged to be the adviser to the governor of Helmand province, we opened girls’ schools. The joy it gave parents, seeing their little girl going to school, was extraordinary. I didn’t understand it until I took my own daughters to school about a year ago. There was a lot of crying when she first went in, but I got over it.//
    (我可以比一個畫面比各位想象下,當年我有幸做阿富汗Helmand省總督嘅顧問,我地開咗間女子學校。睇到啲女仔嘅家長, 望住自己個女返學嗰份喜悅係非常特別。當時我唔太理解,直到上年我個女開始上學,親身經歷好多感動嘅淚水先感受到嗰種感覺。)

    //But there is a second image that I must leave you with and it is a harder one. But I am afraid it is one I think we must all remember. The second image is one that the forever war that has just reignited could lead to. It is the image of a man whose name I will never know carrying a child who had died hours earlier, carrying this child into our base and begging for help. There was nothing we could do. It was over. This is what defeat looks like: when you no longer have a choice of how to help. This doesn’t need to be defeat — but at the moment, it damn well feels like it.//
    (但係!我必須要比另一個殘酷嘅畫面比大家,恐怕我地要永遠記住。呢個畫面係依家重燃嘅永恆戰爭所做成嘅。一個我永遠無辦法知佢名字嘅嘅男人,抱住自己响幾個鐘頭前已經死咗嘅小朋友,走黎我地嘅基地哀求協助。但我地乜做唔到,因為所有嘢都完喇。呢個就係戰敗嘅後果:連選擇幫助嘅權利也沒有。可能唔能夠話係戰敗,但呢一刻,感覺就係咁撚樣。)

    Patreon不負責任超長原文翻譯講解:
    下議院得到跨黨掌聲與致敬嘅演說,並非來自首相
    https://bit.ly/3svZRav

    #學英文

    原片節錄:
    《The Guardian》Emotional wounds have been 'torn open', says Afghanistan veteran Tom Tugendhat MP – video
    https://www.theguardian.com/world/video/2021/aug/18/emotional-wounds-have-been-torn-open-says-afghanistan-veteran-tom-tugendhat-mp-video

    ***************************************
    📢乞食廣告:文字、時間與心血有價
    🥣每日更新乞兒兜:
    https://www.patreon.com/goodbyehkhellouk
    ***************************************

  • image翻譯 在 法語兔子 Facebook 的最佳貼文

    2021-08-09 18:04:19
    有 43 人按讚

    🇫🇷 8月份B1和B2線上課程 🇫🇷

    最新的B1和B2小班出爐囉! 本期的精品小班一共是六堂課,為聽說和寫作加強班。因應疫情發展,特別推出更精緻的人數以及全新的課程設計,讓同學在線上課程也能有不輸實體課的互動體驗。
    _______________________________________________

    👉課程特色
    1. 3人即開班,上限5人,精緻小班制教學讓每位同學都有充分的練習時間。
    2. 課程內容包含法國文化、法國文學、時事議題和最夯的電視劇潮語,幫助你了解法國的方方面面。
    3. 六周的作業總共是三篇作文和一篇閱讀,皆會於上課時解說與檢討,加強你的法語寫作力!
    4. 每周的講義皆包含重要句型整理,上課時引導同學造句,藉由持續的練習加深印象。
    5. 課程使用Google Meet作為教學軟體,在課程討論中若出現任何不熟練的句子,都有老師即時翻譯並輸入在Google Meet對話框中,立即複習跟讀,不必擔心跟不上。

    👉課程教材(由老師提供講義)
    Civilisation en dialogues✅
    此書為法國文化與生活的教材,藉由活潑的對話和短篇文章,讓你更深入了解法國人的生活背景。

    Les grands débats d’idées✅
    法國高中生的必看書籍!內容是多位法國思想家與社會運動者,對社會所提出的各種詰問。他們推動了法國社會的進展和現代化,當中有諸多議題值得我們深刻思考。

    _______________________________________________

    👉課程大綱
    B1
    Semaine 1 : Croire ou ne pas croire : L’importance de la religion en France
    法國文化議題討論:宗教在法國的重要性
    Semaine 2 : Quelques produits bien français
    法國文化議題討論:一些最能代表法國的產品
    Semaine 3 : Les français et le luxe
    法國社會現象討論:法國人與奢侈品
    Semaine 4 : La litterature française
    法國文學鑑賞
    Semaine 5 : Le tri sélectif et le nucléaire
    時事議題討論:垃圾分類與核能
    Semaine 6 : Savez-vous parler "l'ado"?
    Les expressions familières de la série Dix Pour Cent
    知道如何像年輕人那樣說話嗎?為您解析最夯的法國電視劇《王牌經紀人》中的法語潮話!

    B2
    Semaine 1 : Quelle est la définition de la laïcité ?
    法國文化議題討論:「政教分離」是什麼?
    Semaine 2 : Faut-il lever les brevets sur les vaccins?
    法國時事問題討論 : 應該取消疫苗專利嗎?
    Semaine 3 : Le portable du futur et une application des nouvells technologies : la biométrie
    法國社會現象討論:手機的未來與生物識別
    Semaine 4 : La chirurgie esthétique et les français ; elle a une mauvaise image en France ?
    法國社會現象討論:法國人與整容手術
    Semaine 5 : La litterature française
    法國文學鑑賞
    Semaine 6 : Savez-vous parler "l'ado"?
    Les expressions familières de la série Dix Pour Cent
    知道如何像年輕人那樣說話嗎?為您解析最夯的法國電視劇《王牌經紀人》中的法語潮話!

    👉課程注意事項
    小班制課程人數皆嚴格控管,為了維護每位同學的上課權益,確定開課後即無法辦理退費,但可以轉讓給他人使用。

    _______________________________________________

    🇫🇷 B1課程資訊
    1.課程日期:2021/08/19~2021/09/23
    2.課程時間:每周四晚上19:30-21:30
    3.課程軟體:Google Meet
    4.課程人數:3-5人(確定開班,剩餘名額1)
    5.課程費用:2700元/人

    🇫🇷 B2課程資訊
    1.課程日期:2021/08/17~2021/09/28
    (9/21為中秋節,課程順延一周)
    2.課程時間:每周二晚上19:30-21:30
    3.課程軟體:Google Meet
    4.課程人數:3-5人(確定開班,剩餘名額1)
    5.課程費用:2700元/人

    _______________________________________________

    若有任何問題都歡迎加老師LINE諮詢課程
    期待和您一起上課!
    Line帳號:shihweihg✅

  • image翻譯 在 POPBEE Facebook 的精選貼文

    2021-07-06 21:00:57
    有 129 人按讚

    |原來《哈利波特》的咒語不是亂念?|​

    -​
    如果你已經溫習了《哈利波特》的 10 個魔法界規則,那麼是時候升級挑戰當中的經典咒語。讀者應該知道 J.K. 羅琳構思魔咒非常認真,往往與真實的語言有著緊密聯繫,要準確翻譯成中文也令人十分頭痛,常常開玩笑跟著亂念,不過其實背後可都是有貼切的含義呢!​

    -Crucio(咒咒虐)​
    這是《哈利波特》中最可怕的咒語之一,因為被施咒的人會感受到撕心裂肺的痛楚。哈利中咒時,寧願死也不願再受折磨。而這的確來自拉丁語中的 “Crucio”,意思是「我折磨」,與這凌厲的詛咒非常切合。​

    -Expecto Patronum(疾疾,護法現身)​
    根據拉丁文,這個咒語的意思是「我等待一個守護者」,又一次看出 J.K. 羅琳的構思有多貼切。這個咒語用來在催狂魔出現時,召喚護法來保護自己,而且這個守護者是每人獨有的一種動物。​

    -Expelliarmus(去去武器走)​
    拉丁文的 “Expellere” 解作「卸除」,而 “Arma” 則表示「武器」,合起來就是解除武裝的意思。因此在雙方決鬥時施出這咒語,就能讓對方掉失武器如魔杖!​

    剩下七條咒語在這裡-https://bit.ly/36gSEAQ​
    -​

    Image from Warner Bros.

  • image翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文

    2021-09-12 18:00:23

    《マブラヴ オルタネイティヴ》
    未来への咆哮 / Asu e no Houkou / 向著未來的咆哮 / The Howl Towards Tomorrow
    作詞 Lyricist:影山ヒロノブ
    作曲 Composer:影山ヒロノブ
    編曲 Arranger:須藤賢一
    歌 Singer:JAM Project featuring 影山ヒロノブ、遠藤正明、きただにひろし、福山芳樹
    翻譯:CH(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)

    背景 Background - Official Soundtrack album cover:
    https://i.imgur.com/GAMikam.jpg

    上傳你的字幕吧! Submit your subtitles here!
    https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5263823

    日文歌詞 Japanese Lyrics :
    立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
    千の覚悟 身にまとい 君よ 雄々しく 羽ばたけ

    闇の時代を告げる 鐘が遠く鳴り響く
    戦う友よ 今 君は 死も恐れず

    瓦礫の街を染めて 沈む夕日は紅
    愛する地球(ほし)の未来を守るため

    おお 神の刃は 人類(ひと)の愛
    祈りを 込めて つらぬけ

    立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
    明日の平和への 礎となれ
    熱くなれ 大きく咲け 天に捧げし命よ
    弱き者の盾となれ そして 世界を 導け

    きらめく星の海に 浮かぶ おまえの面影
    二度と逢えない愛ゆえに なお いとしい

    背中合わせの世界 重ね合えない現実
    涙とともに捨て去れ なにもかも

    さぁ 振り返らずに 風になれ
    痛みを越えて 駆け出せ!!

    立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
    たとえ傷ついて 力尽きても
    赤く燃え 見事に散って 星になった命よ
    時を越え その名前を 胸に刻もう Just Forever

    立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
    たとえ傷ついて 力尽きても
    熱くなれ 大きく咲け 天に捧げし命よ
    明日の平和への 礎となれ
    赤く燃え 見事に散って 星になった命よ
    時を越え その名前を 胸に刻もう Just Forever

    中文歌詞 Chinese Lyrics :
    奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
    伴隨身懷的千百覺悟,你啊,終將英勇地展翅高飛

    遙遠彼方的鐘聲正響遍四方,昭告黑暗時代的降臨
    並肩抵抗的戰友啊,現今,你已不再畏懼死亡

    西沉的夕日為瘡痍滿目的瓦礫街道,浸染了熾熱的緋紅
    只為了守護,屬於這深愛地球的未來

    哦,神的刀刃,乃賜予人類的愛
    貫徹注入其中的千萬祈願,便無堅不摧

    奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
    化作邁向明日和平的堅固基石吧
    熾熱地燃燒、壯烈地綻放這獻予上天的生命
    成為保護弱者的堅盾,並引領這個世界吧!

    望向熠熠生輝的星海,憶起了你的容貌
    正因這是份再也無法重逢的愛,才令我如此眷戀

    在兩相互斥的世界,充斥著無法重疊的現實
    但將所有一切連同淚水都盡數捨棄吧

    來吧!不再回首,而是化作一陣疾風
    超越一切傷痛,向前奔馳而去!!!

    奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
    哪怕早已遍體鱗傷;哪怕早已竭盡氣力
    將這猶如明星般的生命,熱血地燃燒、璀璨地殞落吧
    這個名字定將穿越時空,銘刻於人們心中,直至永恆

    奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
    哪怕早已遍體鱗傷;哪怕早已竭盡氣力
    熾熱地燃燒、壯烈地綻放這獻予上天的生命
    獻上此身成為明日和平的堅固基石
    將這猶如明星般的生命,熱血地燃燒、璀璨地殞落吧
    這個名字定將穿越時空,銘刻於人們心中,直至永恆

    英文歌詞 English Lyrics :
    Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
    Thousand resolutions, bound to your body, oh you, bravely thrust forth

    A bell heralding an age of darkness rings far away
    Comrades, now, you fear not even death

    A destroyed city stained by the setting sun red
    To protect this beloved earth's future


    Oh, God's blade is humanity's love
    Filled with prayers, pierce !

    Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
    Become the foundations towards tomorrow's peace
    Become fervent, bloom greatly, lives offered to the heavens
    Become the shield of the weak, and, lead the world

    Floating in the shining sea of stars, your image
    For a love you will never meet again, still beloved

    Back to back with the world, an unmatching reality
    Throw them away along with tears, everything

    Come on, don't look back, be the wind
    Surpass the pain and run !!

    Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
    Even if hurt and exhausted
    Burn red, scatter grandly, lives who became stars
    Overcoming time, we'll brand those names into our hearts, Just Forever

    Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
    Even if hurt and exhausted
    Become fervent, bloom greatly, lives offered to the heavens
    Become the foundations towards tomorrow's peace
    Burn red, scatter grandly, lives who became stars
    Overcoming time, we'll brand those names into our hearts, Just Forever

  • image翻譯 在 好機車 Youtube 的最佳貼文

    2020-08-26 19:00:13

    這個弟弟是童軍社的吧!超有潛力的學生繞舌歌手!!【文大嘻研社Cypher-【草山菇蟹】】
    連結:https://youtu.be/zwKf_2UJswg
    若侵犯版權或需要我們下架,煩請來信告知~ :D
    評分:
    Lit $: 4.0分
    好的FLOW跟態度,很喜歡雙語的文字遊戲,以及過度發音的部分,很好很自然的手勢,聲音有時聽起來太單調,在傳達梗的時候用變化很好,少了強一點的台風
    Nice flow and cadence. Really like the bilingual word play and the over-enunciation element. Good, natural hand gestures. Voice sounds a bit monotonous at times. Good use more dynamics when delivering punchlines. Missing a strong stage presence

    Wangest: 3.5分
    給台語繞舌肯定,聲音起伏跟態度很好,還有臉部表情表演很棒,肢體動作有一點僵硬,肩膀要放鬆,出現時間太少,很難全部評論完整,
    Props for rapping in Taiwanese. Good vocal inflections and cadence. Also animated facial expressions were nice. Physicality seemed a bit stiff. Loosen up shoulders. Very little screen time so hard to full judge abilities.

    NGB Deli: 4.5分
    鏡頭前很自然,幾乎都有在做眼神接觸,手勢很棒,還有Phrase變化很棒,整體而言, 很好的表現,但需要再一點POP (秀出來?! 就是要再POP! 屌一點 )*不負責翻譯XD
    Very natural in front of the camera. Almost always maintains eye contact. Great hand emoting. Also great phrasing change-ups. Overall: Great presence but needs a little more POP.


    LALA: 3.5分
    台風很棒,繞舌風格很酷跟精準,但眼睛無法說服人
    Great stage presence. Rap style sounds cold and surgical. Her eyes don’t sell the image

    Hot Baylor: 3.5分
    不錯的表情演出跟台度,但自動調音太多,還有聲音跟繞舌風格不太搭配影片的調調
    Decent Emoting and attitude. But the autoune is too much. Also his voice/rapping style doesn’t seem to fit the flavor of the video

    Mango Pan : 2.0分
    很好的繞舌技巧,但在鏡頭前看起來不太自在,以及沒有很好的台風
    Pretty good rap skill. But doesn’t seem comfortable in front of camera so no stage presence.

    Aaron: 1.5 分
    繞舌的聲音聽起來太ㄍㄧㄥ了,快嘴繞舌很酷,但不能你只有快嘴
    Rap voice sounds try hard. Fast rap is cool but cant be all you have

    Hubble West: 4.5分
    每一個部分都很到位,變化、好的FLOW、台風,就是少了風格
    Everything on Point. Dynamic, good flow. Stage presence. Missing the style.

    發音訓練:https://youtu.be/8sQoYa8TptI

    加入會員:
    https://www.youtube.com/channel/UCZzu2JGOMNNz-UYZ7TERDNg/join
    IG: https://www.instagram.com/stalksona/
    聯絡信箱: goodbikemob@gmail.com

  • image翻譯 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最讚貼文

    2019-11-26 21:02:57

    #打開CC字幕喔
    「我已經夠美了。」你是否曾對自己,說過這樣一句話呢?這是我現階段努力的方向。
    看著網路上一個個肌肉猛男、窈窕美女、完美五官,有時覺得自己真是不如人。於是你看見自己身上的缺陷,這邊太胖、那邊不夠強壯、鼻梁不夠挺,真想蛻變成另一個樣子。

    我也曾經深陷這種思維,覺得自己是個「半成品」,所以我要自己上健身房,想辦法把自己練成男神,直到那一天,我才會完整。

    可惜(也還好),我實在不喜歡健身XD 我比較喜歡瑜珈,或是簡單散散步,所以每次進健身房,要不了多久就會放棄。

    於是我開始反思,怎麼會把自己想成半成品呢?別人身材好,就拿來好好欣賞跟垂涎(喂)而面對自己的時候,只要做喜歡的運動,保持健康、開心就好啦!

    各花入各眼,你就是你那一型的最佳代表。我希望自己可以這樣思考,你要不要一起試試看?

    ❤️💛💚💙💜

    Facebook:https://www.facebook.com/bingobilingual/
    Instagram:https://instagram.com/bingobilingual_bb/

    其他影片:

    沒有性教育的台灣會怎樣 5個單字帶你預測
    https://youtu.be/YAlAeIVYcKI

    你以為只有 LGBT?小心在外國朋友面前失禮!
    https://youtu.be/9ePg4YMm3_c

    真實的自己最美 別輸給霸凌 | 蔡依林 玫瑰少年 歌詞翻譯及解析
    https://youtu.be/lGG_BBFNsf0

    資料來源:
    https://www.addictioncenter.com/drugs/plastic-surgery-addiction/
    https://www.mirror-mirror.org/body-image-in-the-media.htm

你可能也想看看

搜尋相關網站