[爆卦]hurt過去式是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇hurt過去式鄉民發文沒有被收入到精華區:在hurt過去式這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 hurt過去式產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過10萬的網紅小聖蚊的治國日記,也在其Facebook貼文中提到, 【 為什麼林書豪在中國被打得一身是傷? 】 台灣常常討論主權問題,因為現在台灣的主權遭受威脅。 其實對岸的中國,也有主權問題, 只不過他們的主權問題是心理上的層次。 我在美國的一位朋友曾在路上遭遇搶劫,從此他走在路上都會環顧四周,擔心再次被搶。雖然事情已經是過去式了,但是心裡的創傷一...

hurt過去式 在 仙弟的潮流英文 Instagram 的最佳貼文

2021-07-11 08:51:06

. 都是中式英文惹的禍 ⁣ 還記得以前考試對答案的時候⁣ 為了避免B跟D混淆聽錯⁣ 老師都會把ABCD唸成ABC豬⁣ 這感覺也是一種有趣的台式英文(是嗎XD ⁣ ⁣ 總之,今天就來介紹⁣ 如果用中式思維思考⁣ 容易翻譯錯誤的幾種常見中式英文⁣ ⁣ ▶️ 我要去參加派對⁣ ⁣ 「參加」直覺就會想到j...

  • hurt過去式 在 小聖蚊的治國日記 Facebook 的精選貼文

    2019-12-21 20:27:25
    有 804 人按讚


    【 為什麼林書豪在中國被打得一身是傷? 】

    台灣常常討論主權問題,因為現在台灣的主權遭受威脅。

    其實對岸的中國,也有主權問題,
    只不過他們的主權問題是心理上的層次。

    我在美國的一位朋友曾在路上遭遇搶劫,從此他走在路上都會環顧四周,擔心再次被搶。雖然事情已經是過去式了,但是心裡的創傷一直都在。

    中國就像我那個朋友。
    中國的許多現象是經歷列強殖民、侵略、統治之後,
    遺留下來的心態所造成的“排外情緒”。

    然而每一個國家都需要外國的投資,
    因為外資除了能帶來資金,還會引入人才和技術。
    中國雖然有嚴重的環境污染、法規不明、貪污腐敗的問題,
    中國主要的優勢是勞工成本低廉,人口眾多,所以還是能吸引外國知名廠商去投資。

    然而新聞上不時會看到外國的知名品牌,在中國營運後跟山寨品牌打侵權官司,
    世界知名品牌卻被中國法院宣判為盜版,
    例如:無印良品、Air Jordan、New Balance, 等等。
    中國的愛國法官或許滿足了中國人意識上的精神勝利,但是卻深深傷害了外國投資中國的意願。

    中國這種「把名牌當山寨」趕出中國的案例,
    就是一種扭曲的「維護中國主權」所衍生出來的現象。(註1)

    為了證明中國現在強盛了,來個南海九段線吧!中國把全世界各國每天經過的公海,畫成中國的內海,然後整天譴責世界各國不遵重中國的海域。

    儘管全世界都在看中國笑話,這個舉動再度激起中國人的愛國心!
    讓中國人團結「對外」,鞏固中央領導。

    許多國家的職業球隊,都會聘請外國的球員,台灣的職業籃球也不例外。
    美國多年來常常得冠軍的馬刺隊,更是出名的國際型球隊。
    不但美國當地的球迷把外國球員當成自己人,許多外國球員也說他們在美國的球隊是他們第二個家。

    林書豪體能走下坡後無法在美國的 NBA 繼續發展,最近被中國高薪挖角到中國打球。我原本以為林書豪在中國會被當成 VIP,沒想到我也是犯了用美國人的觀點看中國的錯誤。

    說穿了,林書豪是個美國人,儘管他是黃皮膚、黑頭髮、家人來自台灣,
    但他從小在美國長大,是美國公民。

    中國職籃在國際賽場上排名墊底。 遇上美國隊,更是常常被美國隊的二線球員打爆。 林書豪這個既是美國人又是台灣人的球員來中國打球,
    中國的球員怎麼可能放過這個機會? 當然要把林書豪打爆才甘心!

    把林書豪打傷,打退了;
    打敗美國人,打倒台灣人!
    就可以滿足中國人的驕傲。 (註2)

    中國人想修理林書豪的主要的原因,
    在於他們仍然停留在 「愛國思想就是打爆敵人」的層面。

    中國人曾經被外國侵略,被八國聯軍,
    被日本帝國欺負,造成的自卑,
    愛國電影裡面常用『痛打日本人』來出氣,這種思想同樣地反映在籃球場上。

    中國這些排外、仇外的思想和行為,
    不論在商業上,還是在球場上,
    對中國造成的經濟損失絕對都是高昂的難以估計。

    不論是財團,高科技公司,還是國際知名的運動員和人材都會擇良木而棲,
    投資之前會做 SWOT 分析。
    中國近年來的資金外逃已經很嚴重了,他們動不動還要發起反日本遊行(註3)。
    砸毀路上的車輛、火燒街上的商店。 這些行為只會讓外資卻步!

    美國的NBA球星們看到林書豪在中國被打得一身是傷,(注4)
    將來下一個林書豪在NBA誕生,
    下一個林書豪大概就不會想要轉進中國市場了!

    中國這種心理上的主權問題,讓他們鎖國封閉,失去機會成長。

    相較之下, 台灣的主權雖然受到實質的威脅,
    台灣卻不像中國這個想把世界隔絕在之外的巨嬰,
    台灣對外友善交流, 擁抱全世界!

    或許, 許多年後,
    下一個NBA退休的巨星,
    選擇加入的球隊不再是在中國的北京,
    而是台灣的台北!
    ________________________________

    臉書連結:
    https://www.facebook.com/2215342485444941/posts/2391759057803282/

    部落格連結:
    https://www.usa-taiwan.com/2019/12/blog-post_18.html?m=1

    本文也刊登在橘報:
    https://buzzorange.com/…/12/26/jeremy-lin-was-hurt-by-chin…/

    註1:
    中國這種山寨品牌告贏世界知名品牌的例子很多,這是其中幾個例子:
    https://finance.technews.tw/…/chinese-cottage-wins-japanes…/

    https://www.teepr.com/…/%e4%b8%ad%e5%9c%8b%e6%96%b0%e7%99%…/

    註2:
    林書豪在中國打球,被打得一身是傷:
    https://hk.sports.appledaily.com/…/USGF6QWOY2HT7ML3FKTRFG…/…

    CBA》林書豪再遭中國球員凶狠犯規 他提4大觀點引共鳴
    https://sports.ltn.com.tw/news/breakingnews/3012346

    註 3:
    中國仇日暴行總整理
    https://www.businessweekly.com.tw/business/blog/2125

    注 4:
    國外媒體也注意到林書豪在中國的球場上受到粗暴的對待
    https://www.latintimes.com/bloody-jeremy-lin-leads-cba-team…

  • hurt過去式 在 EN English Facebook 的精選貼文

    2015-06-25 07:30:00
    有 642 人按讚


    !!!used to/ be used to/ get used to 的分別!!!

    1. S + used to + V1(動詞原型)/N(名詞):過去曾經…

    表示過去經常性動作或習慣或狀態,現在已經沒有這樣的習慣或狀態。used 是動詞的過去式,所以要用改否定要用didn’t use to + V1。問句要用did來造問句。

    ►He used to play basketball five days a week before he hurt his leg.

    他腳受傷前,他曾經一個星期打五天籃球。

    ►I used to smoke a lot, but I quit a few years ago.

    我從前抽煙很兇,但是我幾年前戒了。

    ►Did you use to fight with your brother? 你從前常跟你的弟弟打架嗎?

    2. S+ be used to + V-ing (動詞的現在分詞)/N(名詞):習慣於…

    由於經驗的關係,對某件事不再感到驚訝,奇怪或困難,所以已經習慣於某件事。be used to 的句型因為有be這個助動詞,所以在否定句時只要在be後面加not,在疑問句時則把be放到主詞前面。可以用在過去習慣於某件事或現在習慣於某件事

    ►I do the dishes every day, so I’m used to it.
    我每天都洗盤子,所以我已經習慣了。

    ►His new job is very busy and he is used to working late until 10 or 11 p.m.
    他的新工作非常忙,他已經習慣於工作到十點,十一點。

    ►He isn’t used to driving on the left.
    他不習慣開車開左邊。(現在還是不習慣)

    ►He wasn’t used to driving on the left, but now he’s used to it.
    他先前不習慣開左邊,但是他現在習慣了。

    ►Are you used to your new school?
    你習慣於你的新學校了嗎?

    3. S + get used to + V-ing/N(名詞): 習慣於

    跟第二個用法一樣,只是get是一般動詞,所以表達現在習慣於時,用現在簡單式,get used to + V-ing,改否定時用don’t/doesn’t get use to + V-ing, 問句時把do/does放到主詞前造問句。表達過去習慣於某事,則用got used to + V-ing ,改否定用didn’t get used to + V-ing,問句則把did 放到主詞前造問句。

    ►He gets used to the weather.
    他對天氣感到習慣了。(剛開始可能不適應)

    ►I didn’t get used to wearing contact lenses when I first started to wear them.
    我剛開始戴隱形眼鏡的時候不太習慣。

    很重要, 大家一定要分別清楚!!!

  • hurt過去式 在 EN English Facebook 的最佳解答

    2014-09-01 19:52:20
    有 310 人按讚


    S+used to/be used to/get used to 的分別

    1. S + used to + V1(動詞原型)/N(名詞):過去曾經…

    表示過去經常性動作或習慣或狀態,現在已經沒有這樣的習慣或狀態。used 是動詞的過去式,所以要用改否定要用didn’t use to + V1。問句要用did來造問句。

    He used to play basketball five days a week before he hurt his leg.

    他腳受傷前,他曾經一個星期打五天籃球。

    I used to smoke a lot, but I quit a few years ago.

    幾年前我曾經抽煙抽很兇

    由於經驗的關係,對某件事不再感到驚訝,奇怪或困難,所以已經習慣於某件事。be used to 的句型因為有be這個助動詞,所以在否定句時只要在be後面加not,在疑問句時則把be放到主詞前面。可以用在過去習慣於某件事或現在習慣於某件事

    I do the dishes every day, so I’m used to it.

    我每天都洗盤子,所以我已經習慣了。

    His new job is very busy and he is used to working late until 10 or 11 p.m.
    他的新工作非常忙,他已經習慣於工作到十點,十一點。

    He isn’t used to driving on the left.

    他不習慣開車開左邊。(現在還是不習慣)

    He wasn’t used to driving on the left, but now he’s used to it.

    他先前不習慣開左邊,但是他現在習慣了。

    Are you used to your new school?

    你習慣於你的新學校了嗎?

    3. S + get used to + V-ing/N(名詞): 習慣於

    跟第二個用法一樣,只是get是一般動詞,所以表達現在習慣於時,用現在簡單式,get used to + V-ing,改否定時用don’t/doesn’t get use to + V-ing, 問句時把do/does放到主詞前造問句。表達過去習慣於某事,則用got used to + V-ing ,改否定用didn’t used to + V-ing,問句則把did 放到主詞前造問句。

    He gets used to the weather.

    他對天氣感到習慣了。(剛開始可能不適應)

    I didn’t get used to wearing contact lenses when I first started to wear them.

    我剛開始戴隱形眼鏡的時候不太習慣。

    歡迎分享

你可能也想看看

搜尋相關網站