[爆卦]however意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇however意思鄉民發文收入到精華區:因為在however意思這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者jirota (為了某團變成鬼)看板GLAY標題Re: [翻譯] however的一句歌詞時間M...

however意思 在 Joe English|林軒英文 Instagram 的最讚貼文

2021-08-02 19:19:17

老實說我不太喜歡台灣教育從小過度重視學科之外,又硬是要做所謂的專業科目分工,導致人們常常認為職業與本科就是唯一,但實際上學習能力以及能力圈的拓展與結合才是最重要的。⁣ ⁣ 更重要的莫過於認知升級,這是本質問題。⁣ ⁣ 人與人的差異莫過於,對一件事情的理解與對專業行業的洞察。⁣ -⁣ 眾多標題系列的懶...


原文做了些刪減

請原PO見諒


絕え間なく注ぐ愛の名を 永遠と呼ぶ事ができたなら
言葉では傳える事が どうしてもできなかった 愛しさの意味を知る


這段似乎在頗久之前有討論過 板上搜尋HOWEVER應該可以找到
我個人認為是當初翻譯的人太過在意原原文斷句
所以翻出了這個怪怪的中文


本意應該是

如果不曾間斷投注的愛 可以被稱為永遠的話
無法用言語表達 我知道愛的意思啊


而我翻譯的時候 都會默默自己偷加自己的解釋


所以我翻成了



如果從不間斷傾注的愛 可以稱做是永遠的話
我想用言語表達 但怎麼樣都說不好
我明白愛的意思了啊!



---------------------------
: 另外還有一個歌詞是
: 二人の遠まわりさえ 一片の人生
: ^^^^^^^^^^
: 還是一樣的人生
: (請問這裡"一片"的用法是慣用的譬喻嗎?)
: 抱歉問題這麼多,但這首歌真的很好聽,想要完全了解意思>"<
: 謝謝大家!!



如果了解背景的話 或許就能明白這裡 一片 的意思了

這首歌裡用的都是過去型
其實我覺得這不是一首情歌 而是首失戀的歌

TAKURO曾經舉過例子來說明這首歌

一部叫畢業的電影裡 一開頭就是一個男生闖進教堂把要結婚的女生帶走私奔
看到這一幕 會覺得這段戀情好浪漫
可是 現實裡他們私奔之後 必定會遇上更多無法預測的現實困境


歌詞的起承轉合是

相遇 相戀 分離 振作



兩個人談了好久的戀愛 遇上了好多好多的困難
繞了長長一條的人生路 吵架 分手 又和好

最後兩人的結局並沒有因此更圓滿



翻成一樣的人生是比較保守的翻法
不加上翻譯者的想法 或這首歌原有的背景故事

但是意思就會比較含糊


如果把胸懷裡寫到這首歌的部分看過的話
應該能更了解這首歌的意思






--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.112.181
tk1211: 12/21 06:10
glaychen:推專業解說 12/21 20:35
kyouya:謝謝你>"< 可是還是不太了解一片的意思…是借代嗎…還是? 12/21 23:14
gottapeace:好專業的分析!!!謝謝^^收穫良多 12/21 23:22
hiro726:推專業解析!!:D 12/22 18:01
SPEEDPOP:大推~~ 12/23 02:01

你可能也想看看

搜尋相關網站