[爆卦]hope中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇hope中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在hope中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 hope中文產品中有678篇Facebook貼文,粉絲數超過8萬的網紅經濟部中小企業處,也在其Facebook貼文中提到, 【創業大冒險】🌸9/30 ST MAKE+台日國際新創醫療研習營🌸 雖然全球疫情仍然嚴峻,但各國的「新創企業🚀」仍是生氣勃勃努力突破僵局,希望藉由新型態的「線上」連結方式,打破國境藩籬,與全球合作。 此次 ST MAKE+ ...

 同時也有1130部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅The Hope,也在其Youtube影片中提到,禱告很久,神好像都沒聽到... 那個誰誰誰,好像很會禱告... 我這樣禱告,錯了嗎? Peter牧師說,禱告是開啟神要給你生命中的一切豐盛,在你開口之前父已知道你的需要;禱告不是做樣子給別人看,光是外在光鮮亮麗無法幫助你抵達目的地。 我們相信更多與神相遇、不耍噱頭、單憑信心,真實遇見聖靈,被聖靈...

hope中文 在 Bai ling 白灵 白靈 Instagram 的最讚貼文

2021-09-26 21:04:23

First of all I want to tell you I will begin #filming a #newfilm next Monday, lots of work, but super excited because this time I play a #scientist 👏...

hope中文 在 Bai ling 白灵 白靈 Instagram 的最讚貼文

2021-09-26 21:04:23

First of all I want to tell you I will begin #filming a #newfilm next Monday, lots of work, but super excited because this time I play a #scientist 👏...

hope中文 在 LeedsMayi Instagram 的最讚貼文

2021-09-24 17:18:55

圖說:1999 Brussels 1. 我在布魯塞爾網友的家,煮飯給他的朋友們吃 2. 我在他爸媽家住了一個禮拜。他們都不會英文,突然法語大爆發了一段時間 我個性很活潑外向,經常接觸到新朋友,各個不同國籍都有。我發現有非常多的人,其實非常不喜歡自己的工作,但是還是一天過一天的繼續,然後轉眼發現自...

  • hope中文 在 經濟部中小企業處 Facebook 的最佳貼文

    2021-09-27 19:00:10
    有 37 人按讚

    【創業大冒險】🌸9/30 ST MAKE+台日國際新創醫療研習營🌸

    雖然全球疫情仍然嚴峻,但各國的「新創企業🚀」仍是生氣勃勃努力突破僵局,希望藉由新型態的「線上」連結方式,打破國境藩籬,與全球合作。

    此次 ST MAKE+ 與日本專業協助新創發展的「for Startups」公司合作,「for Startups」將介紹如何協助新創進入日本市場及募資;

    並邀請到日本兩家非常優秀的醫療相關“新創企業”「Qantum Operation」及「Triple W」,介紹其創新創業的歷程及未來希望尋找的國際合作夥伴,同時也邀請近期積極與新創及加速器合作之「秀傳醫療體系」,希望創造日本「新創」與台灣「醫院」互動合作火花。

    📅 時間:2021年9月30日(四)13:30-15:30
    📍 地點:線上進行(會議前一天mail寄送線上會議連結)
    🌎 語言:全場英文演說(問答時間會有中日文翻譯陪同,亦可用中文提問)
    🏢 指導單位:經濟部中小企業處
    🏢 主辦單位:ST MAKE+、工業技術研究院
    🏢 協辦單位:for startups、台灣區電機電子工業同業公會、林口新創園
    💻 報名網址:https://pse.is/3nz96k
    📫 聯絡資訊:service@stmakeplus.com 📞TEL: 03-5914901
    💰 費用:免費

    ST MAKE+「台日國際新創醫療研習營」9/30與你在線上相聚!🎌

    #經濟部中小企業處 #STMAKE+ #林口新創園 #TEEMA #工研院服科中心 #新創 #醫療 #ForStartups #QantumOperation #TripleW #日本 #秀傳 #醫院 #加速器

    【Startup Adventure】ST MAKE+ Taiwan-Japan International Startups Medical Workshop

    Although the global epidemic is still severe, the " startups " of various countries are still vigorously striving to break through the deadlock, hoping to break the barriers of national borders and cooperate with the world through a new type of "online" connection method.

    This time ST MAKE+ is cooperating with Japan "for Startups" company, which specializes in assisting the development of startups. "for Startups" will introduce how to assist startups in entering the Japanese market and raising funds;

    In addition, two excellent medical-related“startups”,“Qantum Operation”and“Triple W”in Japan were invited to introduce their innovation and entrepreneurship history and the international partners they hope to find in the future. At the same time, they also invited to actively cooperate with startups in the near future. "Xiu Chuan Medical System" of accelerator cooperation,
    Hope to create a spark of interaction and cooperation between Japanese "new creations" and Taiwan "hospitals".

    💻Register link:https://pse.is/3nz96k

    📅 Time:2021/09/30(Thu) 13:30-15:30
    📍 Location:On-line(the meeting link will be sent the day before the meeting)
    🏢 Adviser:SMEA,MOEA
    🏢 Organizer:ST MAKE+、ITRI
    🏢 Co-organizer:for startups、TEEMA、Startup Terrace
    📫 Contact:service@stmakeplus.com 📞TEL: 03-5914901

    #SMEAMOEA #STMAKE #StartupTerrace #TEEMA
    #starup #Japan #hostipal #Accelerator

  • hope中文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答

    2021-09-20 14:41:20
    有 100 人按讚

    翻轉視界 18 Changing Perspective

    There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.

    通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。

    文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)

    ★★★★★★★★★★★★

    I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.

    •a middle-class life 中產階級生活
    •set things up 打點一切
    •live overseas 往海外生活
    •in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)

    直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。

    ★★★★★★★★★★★★

    Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!

    •shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
    •transition 轉變;過渡
    •a bustling city 繁華都會

    不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。

    ★★★★★★★★★★★★

    We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.

    •be reliant on… 依賴...
    •a conduit into 進入...的渠道
    •distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
    •become socially isolated 變得孤立於社會
    •survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子

    我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。

    ★★★★★★★★★★★★

    Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.

    •be able to 能夠
    •make new networks 建立新的人脈,關係網
    •be bullied 被霸凌
    •language skills 語言能力
    •get in trouble 惹上麻煩
    •end up 最後處於;最後成爲;以…告終
    •relatively 相對地
    •multicultural 多元文化的

    最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。

    ★★★★★★★★★★★★

    After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.

    •do alight 過得不錯,做的不錯
    •feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
    •prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地

    之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。

    ★★★★★★★★★★★★

    By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.

    •repeat the year 留級 ; 重唸一年
    •humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的

    11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。

    ★★★★★★★★★★★★

    When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.

    •do not belong 不屬於這
    •put my head down 埋頭苦幹
    •the legal department of ...的法律部門
    •a different approach 不同途徑
    •approach (思考問題的)方式,方法,態度

    當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。

    ★★★★★★★★★★★★

    I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.

    •foundational 基礎的
    •communication skills 溝通技巧
    •corporate governance
    •moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
    •headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
    •legal team 法律團隊

    我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。

    ★★★★★★★★★★★★

    I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!

    •upbringing 教養
    •decide on sth 決定某事或東西
    •analytical and reasoning skills 分析和推理能力
    •offer a stable income 提供穩定收入

    我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。

    ★★★★★★★★★★★★

    My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.

    •fiancée 未婚妻
    •at the time 當時
    •apply for 申請
    •further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
    •coincidentally 碰巧地;巧合地

    我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。

    ★★★★★★★★★★★★

    I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!

    •start out as… 起初擔任...
    •transition into… 轉變到...

    我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。

    ★★★★★★★★★★★★

    Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.

    •retrain 重新培養;再培訓;再訓練
    •to this day 至今
    •first generation migrants 第一代移民
    •struggle a lot 掙扎奮鬥許久
    •have it much easier 過的比較輕鬆

    我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。

    ★★★★★★★★★★★★

    Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.

    •inform [正式] 影響某人的態度或意見
    https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform

    •have a smoother life 有一個更順遂的人生

    我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。

    ★★★★★★★★★★★★

    Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.

    •over the years 多年來
    •perseverance 不屈不撓,堅持不懈
    •be an example 成為榜樣
    •be in a similar position 處於相似的處境
    •down the road/line/track 將來(的路)

    多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。

    有興趣的同學可以支持New Humans of Australia

    www.patreon.com/newhumansofaustralia

    Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich

    文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq

    ★★★★★★★★★★★★

    翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs

    批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7

  • hope中文 在 Elsa媽咪享生活 Facebook 的最佳貼文

    2021-09-02 19:23:19
    有 14 人按讚

    今年3月辭職後隔天就跑去上配音班,在配音班學到非常多東西,也交到很棒的好朋友!但並不是上了配音班就會成為配音員,這部分我也還在思考ing。這中間與科技業好友聯絡,我們都離職後他出國讀MBA,回來就一直待在科技相關產業,現在在外商公司掛主管職,年領200萬以上的薪水,聽著覺得真的是太厲害了,也很為他開心!

    除了累積的實力與工作能力,他流利的英文也是一大重點,回頭看自己從科技業離開到國外短期遊學旅遊後就很少接觸英文。到韓國批貨只需基礎韓文,當時曾經遇過不知道tomorrow是啥意思的店員,為了工作方便就去學了半年韓文,據說現在很多店家都有會講中文的店員了。

    後來當全職媽媽,每年出國也只用到簡單英文,整個日常與工作的英文聽力和文法真的退步很多。去年離職前其實有面試上一家新創公司,工作內容是處理國外電商平台還有與base英國的同事聯繫,錄取後其實非常想去,但是因為公司在台北,最後考量到無法兼顧才剛上國小的希忍痛放棄,心想如果明年再回職場上班,特別是想找科技業工作或外商公司的話,在面試前一定要再特別準備!

    在那之後,我開始上「希平方攻其不背」課程,他們開發的「五次間隔學習法」讓學英文不用死記硬背,只要上課時跟著聽、說、讀、寫全方位訓練,就可以在課程技巧性地複習下,自然而然學會英文,同時產生英文聽、說語感。我實際上課後,撿回超多已經遺忘的單字和片語,學英文的信心增加,不知不覺中也記得新的單字與片語,超厲害!

    希平方整個教學模式就像是遇到一個非常有耐心的好老師,跟著他們特別設計的課程,不管是英文單字、或是整段句型,很容易不自覺得印在腦海裡,而且是牢牢記得的程度!一堂課程費用平均80元~150元 ,對想要學好英文的人來說價格超級划算!

    學習介面與心得
    https://www.elsa819.com/hopenglish/

    免費體驗試上
    https://tinyurl.com/yhl59q3h

    #學英文
    HOPE English 希平方學英文

  • hope中文 在 The Hope Youtube 的最讚貼文

    2021-09-28 08:57:35

    禱告很久,神好像都沒聽到...
    那個誰誰誰,好像很會禱告...
    我這樣禱告,錯了嗎?

    Peter牧師說,禱告是開啟神要給你生命中的一切豐盛,在你開口之前父已知道你的需要;禱告不是做樣子給別人看,光是外在光鮮亮麗無法幫助你抵達目的地。

    我們相信更多與神相遇、不耍噱頭、單憑信心,真實遇見聖靈,被聖靈充滿,生命恢復盼望,黑暗就會離去。

    下禮拜日的特別聚會,一起禱告,與神對話,我們也要為你禱告。

    ☆第一次收看Hope頻道/線上Hope主日嗎?
    歡迎你填寫表單,讓我們更多認識你:http://thehope.co/connectonline

    ☆如果你需要代禱,歡迎填寫表單,讓我們和你一起禱告:http://thehope.co/connectonline

    ☆如果你已經決定接受耶穌:http://thehope.co/connectonline

    ☆支持The Hope的事工,一起成為城市的盼望:
    http://thehope.co/give


    【The Hope】
    The Hope 是一個對神、對人、以及生命充滿熱忱的教會。我們的存在是為了要接觸人群, 帶領他們與耶穌有更深的關係。


    【與我們保持聯繫】
    ●The Hope Website: http://thehope.co/
    ●The Hope Facebook: https://www.facebook.com/insideTheHope
    ●The Hope Instagram: https://www.instagram.com/thehope.co/

  • hope中文 在 Giovanni Voneki 吳子龍 Youtube 的精選貼文

    2021-09-27 21:00:12

    我的第二首創作中文單曲“活在自己的世界“

    藏著搖滾靈魂的一首西式流行歌曲!
    我個人非常熱愛這首歌,希望它能帶給你一樣的感覺!

    My second Mandarin song "In My Own World"
    It's a western pop song with a rock soul!
    I personally love it, hope you will like it as well!




    MUSIC CREDITS:
    作曲OC:吳子龍 Giovanni Voneki
    作詞OA:吳子龍 Giovanni Voneki
    製作人 Producer:嚴之(巨音樂 Huge Studio)
    編曲 Arrangement:舒涵(巨音樂 Huge Studio)電吉他 Electric Guitar:吳子龍 Giovanni Voneki
    混音工程師 Mixing Engineer:舒涵(巨音樂 Huge Studio)、Wayson.H @Chill Entertainment
    混音工作室Mixing Studio:巨音樂 Huge Studio
    母帶後期處理工程師 Mastering Engineer :Wayson.H @Chill Entertainment
    母帶後期處理錄音室 Mastering Studio :Wayson.H @Chill Entertainment
    配唱製作人Vocal Producer:嚴之(巨音樂 Huge Studio)
    和聲編寫 Backing Vocals Arrangement: 嚴之(巨音樂 Huge Studio)
    和聲 Backing Vocals:吳子龍 Giovanni Voneki
    錄音室 Recording Studio:巨音樂 Huge Studio

    MUSIC VIDEO CREDITS:
    MV導演 Director :Oren Dashti (Oren Dashti Productions)
    副導 Second Director : Rogan Roberts
    燈光 Lights:Oren Dashti Productions
    梳化 Make Up Artist :MV
    服裝 Costumes:阿樂 Morris
    統籌 Management : 富樂福 Fulove Entertainment
    舞者 Dancer :王冠然 Judy

  • hope中文 在 The Hope Youtube 的最佳貼文

    2021-09-24 20:00:18

    【 無價至寶 I Priceless 】
    作曲/作詞 Composers & Lyricists : Andre Hermanto
    中譯詞:高安妮

    歌詞 Lyrics:
    我的名字 刻劃在祢心中
    我的臉孔 深映在祢眼中
    不是因為 我勢力才能
    乃是因著 祢奇妙寬容恩典

    雖然有時 我會跌倒軟弱
    祢卻一直 包容不放棄我
    用祢慈愛 緊緊的擁抱
    我讚美祢 寶貴奇妙大愛

    唯有祢配得 所有的讚美
    一切尊貴榮耀
    主祢的十架 是無價至寶
    祢是我尊貴的主耶穌

    © 2011 約書亞樂團 Joshua Band admin by 社團法人中華民國國度豐收協會附屬希伯崙異象工場

    ISRC : TWL631100029

    #無價至寶 #約書亞樂團 #TheHopeWorship
    #WorshipCover #中文敬拜

    ☆第一次收看Hope頻道/線上Hope主日嗎?
    歡迎你填寫表單,讓我們更多認識你:http://thehope.co/connectonline

    ☆如果你需要代禱,歡迎填寫表單,讓我們和你一起禱告:http://thehope.co/connectonline

    ☆如果你已經決定接受耶穌:http://thehope.co/connectonline

    ☆支持The Hope的事工,一起成為城市的盼望:
    http://thehope.co/give


    【The Hope】
    The Hope 是一個對神、對人、以及生命充滿熱忱的教會。我們的存在是為了要接觸人群, 帶領他們與耶穌有更深的關係。


    【與我們保持聯繫】
    ●The Hope Website: http://thehope.co/
    ●The Hope Facebook: https://www.facebook.com/insideTheHope
    ●The Hope Instagram: https://www.instagram.com/thehope.co/

你可能也想看看

搜尋相關網站