雖然這篇guarani words鄉民發文沒有被收入到精華區:在guarani words這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 guarani產品中有21篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 去年一月底在柏林的新媒體藝術節 transmediale - festival for art and digital culture berlin 做開幕演出時,每年這時節都有長達一週以上的音樂活動、新媒體裝置展覽。 這件聲音裝置作品名為《You Will Go Away One Day But...
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「guarani」的推薦目錄
- 關於guarani 在 ISON KAWADA Instagram 的最佳貼文
- 關於guarani 在 Ivy Lee Instagram 的最佳解答
- 關於guarani 在 Ivy Lee Instagram 的最讚貼文
- 關於guarani 在 Facebook 的最佳解答
- 關於guarani 在 約克在哪裡?Where is York? Facebook 的最讚貼文
- 關於guarani 在 范琪斐的美國時間 Facebook 的精選貼文
- 關於guarani 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於guarani 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於guarani 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
guarani 在 ISON KAWADA Instagram 的最佳貼文
2021-07-05 22:25:34
花活。ペチュニアには中学時代に育てた思い出があるので調べたらこんな文章が Petunia is genus of 20 species of flowering plants of South American origin. The popular flower of the same name ...
guarani 在 Ivy Lee Instagram 的最佳解答
2020-05-03 15:59:14
喜愛這樣的風和日麗。 Love this sunny day. ➖➖➖➖➖➖➖➖ #Guarani #paraguay #Paraguayadventure #paraguayonly #paraguaylife #cityoflove #igparaguay #instagood #2insta...
guarani 在 Ivy Lee Instagram 的最讚貼文
2020-05-03 15:59:14
孩子純真的笑容,是最療癒的風景。 Sincere smile. The most beautiful scene. ➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖ #Guarani #paraguay #Choré #Paraguayadventure #paraguayonly #paraguaylife #cityof...
guarani 在 Facebook 的最佳解答
去年一月底在柏林的新媒體藝術節 transmediale - festival for art and digital culture berlin 做開幕演出時,每年這時節都有長達一週以上的音樂活動、新媒體裝置展覽。
這件聲音裝置作品名為《You Will Go Away One Day But I Will Not》,在柏林的植物園展出,可能是最近在家的日子變多了,與我的植物相處時間變長了,才回想起這件令人深刻的作品。
影片介紹:https://youtu.be/MfhkcjUx6hY
在這段非常時期,希望能與大家分享一些美好,
希望大家安全的待在家,與在乎的人事物好好相處,一同共渡難關。🌿
-
作品簡介:
巴西藝術家Maria Thereza Alves 和音樂家Lucrecia Dalt在柏林植物園 (Botanic Garden),展示新的委託創作「你有一天會離開但我不會」。 觀眾被邀請戴著耳機穿過熱帶溫室,頭戴式追蹤器跟蹤每個人的動作與地域範圍,以產生個性化的雙聲道體驗,通過這個熱帶溫室中的沉浸式裝置,Alves 和 Dalt 試圖為森林的各種聲音—— 有機和無機、人類和非人類、虛構與真實之間,而打開一個新的對話空間,同時也訴說著它們曾被歐洲殖民者噤聲和抹滅的歷史。自 1980 年以來,藝術家Alves 一直與巴西Jaguapiru保留地的瓜拉尼人(Guarani)一起工作,並透過藝術行為來發聲。
音樂家Dalt 使用來自其眾多的聲音、有節奏的序列模式,創作了一個不斷變化的聲音作品,其靈感來自森林的動盪、不可預測的性質。 透過這些探索,瓜拉尼的人文多樣性也跟著呈現,它與其他生物及其周圍環境的關係也是如此。
With “You Will Go Away One Day But I Will Not,” Maria Thereza Alves and Lucrecia Dalt presented a new commissioned work at the Botanic Garden Berlin that considered the Western practice of using Western scientific nomenclature to name plants worldwide. The audience was invited to walk through the tropical greenhouse wearing headphones that tracked each user’s movements to generate individualised binaural sonic experiences. Through this immersive installation in the tropical greenhouse, Alves and Dalt attempted to open a space for the multifarious voices of the forest—organic and inorganic, human and non-human, speculative and lived—while also pointing to their silencing and erasure by European colonists. Having worked with the Guarani people of the Jaguapiru Reservation in Dourados in Mato Grosso do Sul in Brazil since 1980, Alves has been part of a conversation around practices of naming. Using rhythmically sequenced patterns from its many voices, Dalt composed a constantly-shifting sound piece inspired by the turbulent, unpredictable, multiplicitous nature of the forest. Through these explorations, the complexity of Guarani thought emerged, as does its relationality to other beings and their surroundings.
-
#Transmediale
#CTMfestival 2020
guarani 在 約克在哪裡?Where is York? Facebook 的最讚貼文
#巴西音樂 #歌詞翻譯 Guarani Kayowa
多年前翻譯的歌曲,昨天再次看到,想起了這首歌帶來的那個飄渺但堅韌的感受,想再分享給大家一次!
https://youtu.be/S_EjsLdXbC0
.
這首歌與 #巴西原住民 有關,歌曲名稱裡的 Guarani 指的正是南美洲土著民族「瓜拉尼人」。他們的傳統居住範圍在阿根廷北部及巴西南部,最北甚至曾經到達里約熱內盧,另有部分分布在烏拉圭及玻利維亞。
瓜拉尼語是美洲原住民使用人數最多的語言,也是美洲唯一有大量非原住民使用人口的原住民語言。
.
歌手 Sara Pi 用這首歌喚起大眾對原住民歷史與現況有所認知,並支持「Survival International 全球原住民族求生存組織」的行動。
.
O dia raiou no seu olhar 日子在你的眼裡破曉
De cores brilhantes se pintou 染上鮮明的色彩
Nadou num azul celestial 在天空藍之間游泳
Nas lágrimas tuas se afogou 在你的淚水中浸沒
E o vento que bateu 然後風吹來
Foi dar em alto mar 至海洋的深處
Nas ondas se perdeu 在海浪間迷失
Pra nunca mais voltar 再也不回頭
Sapaim kamayurá curador 守護者薩帕雅‧卡瑪愈拉
Chama os filhos guerreiros de xangô 召喚戰神們的戰士子弟
Txucarramae yawalapiti
Salve toda nação tupi 拯救圖皮的國度
Salve todo povo brasileiros 拯救巴西子民
Das garras negras do homem branco 脫離白人的黑色爪牙
Liberdade a nação guarani 自由將重歸瓜拉尼的領地
Guarani kayowá
A noite brilhou com seu luar 黑夜由月光照亮
Um mar de estrelas se formou 化成恆星的海洋
No pátio da aldeia kayowa 在卡由娃村的庭院裡
O canto do índio ecoou 印地安人的歌聲迴盪
E o vento que bateu 然後風吹來
Foi dar em alto mar 至海洋的深處
Nas ondas se perdeu 在海浪間迷失
Pra nunca mais voltar 再也不回頭
.
在MV的最後,有很重要的幾行字:
當哥倫布「發現」美洲時,估計有八千萬的原住民。
在短短100年間,高達七千萬的原住民被屠殺,是歷史上最大的種族滅絕。
是時候為此血腥且羞恥的事件畫上句點。
.
Liberdade aos povos indígenas do Brasil e do Mundo.
將自由歸還給巴西及世界各地的原住民。
We Are One
我們是同一個生命共同體。
guarani 在 范琪斐的美國時間 Facebook 的精選貼文
【 12 月 20 日(三) 國際新聞重要訊息 】
♦ 本週國際新聞小編: 動眼神經
➖➖➖
[ #中國 ]文在寅前腳才離開… 中國再啟旅遊「禁韓令」 封鎖赴韓團體旅遊
南韓總統文在寅 16 日才結束訪中行程,因為部署「薩德」而結凍的中韓關係看似回暖,沒想到中國政府 19 日立刻再度祭出旅遊「禁韓令」,要求北京、山東的旅行業者接到「不准出團南韓」,消息震驚中韓觀光業者。
📌 風傳媒:https://goo.gl/BkbJBQ
➖➖➖
[ #阿根廷 ]阿根廷小孩「跪地舔污水」照片引國際關注
一張由記者拍得的照片,引起國際對阿根廷原住民族群的關注。照片中,一名極度口渴的孩子就著地上一灘髒水漥飲水,小孩看起來約 3、4 歲,來自當地一個原住民族群姆比亞瓜拉尼族(Mbya Guarani)。英國太陽報(The Sun)以「國恥」為標題,指這張照片令人心碎。
📌 The News Lens 關鍵評論網:https://goo.gl/dtQC6E
➖➖➖
[ #日本 ]日本海女高齡化 技術傳承接棒難
日本隨著海洋資源減少,海女難維生計,後繼無人,高齡化已不可逆。60 年前,全日本的海女約有 6000 人以上,但每年持續減少。2014 年的海女數不足 2000 人,其中 505 人在三重縣鳥羽市、 256 人在三重縣志摩市。再過 10 年,三重縣 60 歲以上的海女,將占 8 成以上。日本今年開始實施「有人國境離島法」,給予離島相關補助金。海女的部分可依法取得最長 3 年、每月約 13 萬日圓補助,讓年輕海女可暫時維生。
📌 中央社新聞粉絲團:https://goo.gl/VzFfRs
➖➖➖
[ #美國 ]美最大稅改 法案送回眾議院最後表決
美國聯邦參議院今天以 51 票對 48 票通過共和黨稅改法案,並將法案送回眾議院進行最後表決。美國參議員桑德斯(Bernie Sanders)今天表示,參議院熟悉議事規程的官員裁決,共和黨版稅改法案 3 個條款違反參院規定。這迫使眾議院明天必須重新表決這項法案。
📌 中央社就給你「國際新聞」:https://goo.gl/f1BtpL
➖➖➖
[ #西班牙 ]加泰羅尼亞大選在即 三將逐鹿各出奇謀 統派有望上台執政
加泰羅尼亞自治政府前主席普格伊蒙特(Carles Puigdemont)因為推動獨立公投,遭到西班牙政府起訴,目前仍然藏身比利時。他只能透過視像直播,向加泰支持者拉票。有不少分析相信,他憑流亡海外的受害者形象,維繫了不少支持者。加泰議會選舉將在星期四舉行。西班牙首相拉霍伊(Mariano Rajoy)星期一(12 月 18日)在巴塞羅那表示:「這些選舉會決定我們是否重回正軌、重視憲法和重拾理性。」
📌 香港01:https://goo.gl/6WEN5G