雖然這篇grade翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在grade翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 grade翻譯產品中有31篇Facebook貼文,粉絲數超過7,478的網紅尹俐 Julia,也在其Facebook貼文中提到, 身為一個球鞋重度愛好者! 你一定擁有至少一雙以上的Nike~ 那麼, 有空拿起鞋盒研究一下~你看懂了什麼? 尺寸篇: M(Men):成人男生尺寸。 WMNS(Woman):成人女生尺寸。 GS(Grade School):大童尺寸。大童有時也會特別分成男童(BG,Boy's Grade)、女童(...
同時也有22部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅Susie Woo 戴舒萱,也在其Youtube影片中提到,**如果有不理解我的中文的部分,記得打開字幕喔! 今天的影片,我要來告訴大家如何讀 英國的新聞。 最近在英國今年的 A-level (普通教育高級程度證書) 的成績剛剛公布,但似乎出現了 "Grade Inflation" 的狀況,所以我選了一則相關的新聞文章,與大家分享如何讀英文新聞。 希望...
「grade翻譯」的推薦目錄
- 關於grade翻譯 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的最佳貼文
- 關於grade翻譯 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的精選貼文
- 關於grade翻譯 在 無禮者,已讀不回 Instagram 的最讚貼文
- 關於grade翻譯 在 尹俐 Julia Facebook 的最讚貼文
- 關於grade翻譯 在 騎呢.weak7.卜車呔 Facebook 的最佳解答
- 關於grade翻譯 在 全職獵人FullTime Headhunter Facebook 的最佳貼文
- 關於grade翻譯 在 Susie Woo 戴舒萱 Youtube 的精選貼文
- 關於grade翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於grade翻譯 在 MASA's Cooking ABC Youtube 的精選貼文
grade翻譯 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的最佳貼文
2021-09-10 20:55:35
Phrase: Wallow in 意思:沈溺於 ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ 例句:You should not wallow in your past success and stop working hard. 句子翻譯:您不應該沉迷於過去的成功並停止努力。 ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ 例句:Rather th...
grade翻譯 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的精選貼文
2021-09-03 14:48:30
想講改良某樣嘢,除咗用 “improve” 咁求其,其實仲可以用 “Brush up”,意思都係解作「改良」,多數會用喺提升能力或技巧方面,即刻睇睇以下例句,睇下點運用啦: ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ e.g. You should brush up your English if you want to ...
grade翻譯 在 無禮者,已讀不回 Instagram 的最讚貼文
2021-09-03 14:40:35
#十年磨一劍 #蝴蝶效應 #長文 十年磨一劍,由我2012年初開始打DSE歷史科筆記已經走入第10個年頭,不知不覺,亦都累計製作左超過8000頁,回想起,呢個數字真係唔簡單。相比起其他導師,我更執著於筆記,因為我知道如果我一旦消失,所遺留下來嘅就只有筆記,一套記錄我過去嘅筆記,一套記錄著我十年間同學...
-
grade翻譯 在 Susie Woo 戴舒萱 Youtube 的精選貼文
2021-09-07 18:30:03**如果有不理解我的中文的部分,記得打開字幕喔!
今天的影片,我要來告訴大家如何讀 英國的新聞。
最近在英國今年的 A-level (普通教育高級程度證書) 的成績剛剛公布,但似乎出現了 "Grade Inflation" 的狀況,所以我選了一則相關的新聞文章,與大家分享如何讀英文新聞。
希望大家喜歡喔!
🔗新聞文章連結 ► https://bit.ly/3jJFdAQ
📧合作相關訊息請郵寄至 info@susiewoo.com
📌點擊了解更多 Susie 的英文線上課程 ► https://www.susiewoo.com
📌點擊加入 Susie 的線上英語課程訂閱計畫 ► https://www.susiewoo.com/zhtc-susie-subscription
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
加入 Susie Woo 戴舒萱 的 YouTube頻道會員:
https://www.youtube.com/channel/UC-IQGcGol7OOCH2B2Z8dUag/join
與我一起用英語討論不同議題,讓我聽見你的聲音。
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
關注我的IG
► https://www.instagram.com/susiewooenglish
支持我製作更好的內容
https://www.patreon.com/susiewoo
Clubhouse
► @susiewoo
Bilibili (B站)
► https://space.bilibili.com/696608344
#英國新聞 #英文新聞 -
grade翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
2021-01-21 00:43:13《daydream》
Hz(ヘルツ)
作詞 / Lyricist:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
作曲 / Composer:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
編曲 / Arranger:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Thaerin
背景 / Background - The Morning Jam - HOJI :
https://www.pixiv.net/artworks/82454969
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5048376
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/hz/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
曖昧なヘルツに合わせたならNo Good
もうパスワードのようにダイヤルをアジャスト
見えない波長が声を音を届けて
名前のない時間、リライトする
空と空を架けて想いと想いを繋げて
僕たちを輝かせる弾むジングル
さぁ Radio 響けクールな音で 憂鬱なノイズすらイレース
うまくいかない苛立ちも泡んなって消える
So great day 軽快な鼻歌で 単色な日々をメイクアップ
ハイになるサウンド 明日へのエネルギー yes!
揺れ幅でもって伝えてAmplitude
そんな遠くに行っちゃ届かんよFrequency
鼓膜を震わす心地よい言葉
身体を駆け巡っていく
Pops Rock Fusion Jazz R&BにCountry
流れ出すその瞬間に心躍る
Oh DJ! バッチリなナイスなチョイスで 誰かの孤独すらイレース
溜め込んじゃってるストレスも煙になって消える
So great day キャッチーなイントロで 単調な日々をグレードアップ
どんな背景も彩ってくれるんだ yes!
さぁ Radio 響けクールな音で 邪魔するノイズはオールイレース
口をつくようなヨワネなんかボリューム絞ってしまえ!
そんくらいで feel so good!自分だけの チューニング見つけてワンアップ
拳をギュッと固く握って yes!!
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
倘若只是模糊地配合音頻可不好
就像是在找尋密碼一般撥轉著旋鈕
看不見的波長傳遞著種種聲響與音樂
將這段不具名的時間重新改寫
於不同片天空間架起橋樑、在思念和思念之間牽起聯繫
琅琅上口的躍動聲響使我們更加耀眼
來吧!開啟收音機!響起你那爽快的聲音、消除使人憂鬱的雜訊
事不如意的煩躁感終將化作泡沫消逝而去
在這樣的美好時日,哼著輕快的歌、為單調乏味的黑白生活抹上彩妝
不禁起舞的聲音,都將成為迎向明日的動力!Yes!
乘上聲波傳遞振幅
如果在那麼遠的地方,可接收不到頻率呦
耳膜因悅耳的言語輕微振動
也不禁使身體繞著圈翩翩起舞
不論是流行、搖滾、融合爵士樂,亦或鄉村樂和節奏藍調
在音樂播出的瞬間,內心也將隨之雀躍
Oh DJ!請以你恰到好處的絕佳選曲,消除某人心中的孤獨吧!
積存已久、令人喘息的壓力,也將化作煙霧散去
這樣的美好時日,以琅琅上口的前奏,將單調無趣的日子向上昇華!
不論是何種背景都能沾染上繽紛色彩的吧!Yes!
來吧!開啟收音機!響起你那爽快的聲音、消去所有干擾的雜訊
「快將脫口而出的氣餒轉至最小聲!」
如此一來就倍感痛快多了!調出只屬於自己的音律之後,又更向前了一點!
緊緊地握住拳頭抓牢這份旋律吧!Yes!!
英文歌詞 / English Lyrics :
If you’re matching up to an indefinite Hƶ, that’s no good…
So adjust your dial like inputting a password!
Those unseen wavelengths will carry your voice- its sound,
Going on to rewrite those nameless times.
Forming a bridge between our skies- connecting our feelings-
Is a bouncing jingle that has us shining bright!
C’mon, radio! Blasting those cool sounds, erase even that melancholic noise!
Even the frustration from difficult times will float off like a bubble!
So great day: humming a casual tune, apply some make up to those monochrome days!
That sound, reduced to ashes, will be an energy unto tomorrow – yes!
Use the breadth of these vibes to communicate the amplitude!
But if you keep going so far away, the frequency won’t reach…
Those comforting words that shake our eardrums
Begin to run throughout your bodies.
Pops, Rock, Fusion, Jazz, R&B, and Country;
The moment their sounds start flowing, our hearts begin to dance!
Oh, DJ! With your perfectly nice selection, erase someone’s loneliness!
All that stress they’ve saved up will turn to smoke and trail away!
So great day: with a catchy intro, raise the grade of those monochrome days!
It’ll go on to color any scenery it touches – yes!
C’mon, radio! Blasting those cool sounds, erase every noise that gets in the way!
Squeeze the sound right out of any complaint put to words!
Just like that, it feels so good! Finding our own tuning, we’ll get a 1UP!
So clench that fist tightly, so firmly – yes!!
Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/hz/ -
grade翻譯 在 MASA's Cooking ABC Youtube 的精選貼文
2019-05-21 18:00:05介紹Hawaii跟日本融合的美食!
新鮮的魚片用日式調味料超級可口
加上酪梨&溫泉蛋配白飯
吃一口就無法停下來~!(๑˃̵ᴗ˂̵)و 〜♫
第10季-第12集
POKE夏威夷生魚丼飯+溫泉蛋/ポキ丼&温泉卵
[ 1人份 ]
鮪魚(生食用) Tuna, Sashimi grade—130g
酪梨 Avocado—1/2個
味淋 Mirin—1大匙
醬油 Soy sauce-1大匙
麻油 Sesame oil—1小匙
檸檬汁 Lemon juice—少許
白芝麻 White sesame—少許
白飯 Steamed rice—1碗
海苔片 Nori—1/2張
蔥花 Chopped onion—少許
溫泉蛋 Onsen egg—1個
*如果可以的話請幫我翻譯英文字幕~!m( _ _ )m 謝謝..
*Contribution for texting 中文&English caption is much appreciated!
-------------------------------------------------------------------
*MASAのYoutube頻道(高畫質):🍅http://www.youtube.com/masaabc1
*MASA Facebook:https://www.facebook.com/masa.abc
*MASA 食譜網站:https://www.masa.tw
*Instagram:Instagram.com/masa_cookingram
*食譜書:📘www.masa.tw/masas-book
*刀子:日本製柳宗理18cm不鏽鋼廚刀
*刀子:VICTORINOX 瑞士維氏
*砧板:W2 WOOD X WORK
*BGM:甘茶の音楽工房
*BGM:PremiumBeat-Studio Le Bus
*BGM:PremiumBeat-Joe Sacco
grade翻譯 在 尹俐 Julia Facebook 的最讚貼文
身為一個球鞋重度愛好者! 你一定擁有至少一雙以上的Nike~
那麼, 有空拿起鞋盒研究一下~你看懂了什麼?
尺寸篇:
M(Men):成人男生尺寸。
WMNS(Woman):成人女生尺寸。
GS(Grade School):大童尺寸。大童有時也會特別分成男童(BG,Boy's Grade)、女童(GG,Girl's Grade) 兩種。
鞋版:
SE(Special Edition): 特別版本
OG (Original Generaion):原版
Retro:復刻
SC(Sports Classic):經典運動鞋
QS(Quick strike) :指的就是無預警發售的球鞋
EP(Engineered Performance):中文翻譯就是性能加強版的意思
PE(Play Exclusive):通常指的是球員專屬版本,一般來說也是品牌專門為球員量身打造的鞋款,不管是性能還是鞋身設計都與一般球鞋有很大的區別。此外,另一個球員相關的球鞋 ASG/AS (All Star Game)
NU(New):以 OG 為藍本所復刻的 AJ 球鞋,其實意思有點類似 Retro 只不過 NU 泛指的是 AJ 的球鞋。
材質:
suede (n.) 麂皮
daim or (n.) 黃鹿
voile (n.) 薄紗
BR(Breath):通常指的就是透氣的網布材質
SL(Smooth Leather):指的就是光滑人造皮革的材質(如阿甘鞋)
PL(Patent Leather):一般大多都是漆皮或是具有光澤、亮面的材質
WR(Water Resistant): 防水材質
等級:
CL(Classic):代表 Classic 基本的款式,也就是我們一般最常見的基本款球鞋。
PRM(Premium):CL 的進階版就是 PRM。
LX(Luxury):奢華版。
快去看看你的鞋盒有什麼吧!
#尹小俐的蜈蚣日記
#一雙好鞋會帶你去好的地方
#我可以去超多地方
#學英文也是一種時尚
grade翻譯 在 騎呢.weak7.卜車呔 Facebook 的最佳解答
星期3 開學。今日兩個唔同時段返學校攞 Chromebook同schedule。然後四圍行揾自己D班房果邊。 Middle School開始轉堂。每堂去唔同班房上。轉堂時間3 mins。全日得 45mins lunch 無小息 😄
頭先響學校見到個同學仔阿媽同佢個仔 (同呔細小學同校) 。企左響度好慌張。個阿媽之前次次見親我都求救因佢唔識英文。聽唔明老師講乜叫我翻譯。今次唔例外。即刻如獲救星捉住我 (大家都無見2年)。原來佢個仔攞唔到 material因為佢無交 TDAP針卡。佢地交錯左打covid針既卡。咁好彩佢仔同我地同一個兒科。我就幫佢即刻打去醫生度。問佢地可否 fax info黎學校。攪左陣攪掂左。佢阿媽10 萬個多謝....
我唔知做乜火火地。我同佢阿仔講。你阿媽完全唔識英文。係你既責任以後要自己睇清楚所有學校email / newsletter / 學校要求學生做既野 (TDAP 針卡學校起碼提左3次) 。唔好縮埋一邊乜都要你阿媽開聲問!!其實好慘 D staff 個個問佢咩事。但佢完全解釋唔到比人聽...
講緊佢個仔響度出世。7th grade。D英文好過我啦吓話!睇得出佢好嫌棄佢阿媽。初時仲唔比佢阿媽落車 (因學校話7th grade自己攪掂 parents響車等) 大佬呀你攪得掂就唔使個阿媽響學校指手畫腳四圍問啦。咁樣咪仲尷尬!
#最後發現我幫佢手個staff原來係校長
#佢話好感謝我
#唉呀唔記得同佢講我D仔叫咩名添 😂😂
grade翻譯 在 全職獵人FullTime Headhunter Facebook 的最佳貼文
求其一頁都係大道理🤷🏻♂️
「依家公司老闆對我唔錯,雖然佢係藍,但係出邊搵工好麻煩,同埋我都好耐冇見工,唔知道點樣去面試。」
「我好似好Jumpy,學歷又唔夠好,都係穩穩陣陣算啦。」
「我份CV成Pat屎咁樣,應該都唔得㗎啦!」
「太耐冇見工,真係唔知道點樣去見工同埋表達自己,自己講嘢講到一嚿嚿。」
冇人天生就係一個A grade Candidate,都係透過成功及失敗嘅經驗同埋時間去累積自己嘅Achievements及工作經驗。
你缺乏一樣嘢,你咪做啲嘢去加強囉。修讀一個課程,對自己有自信少少,抽半日時間係屋企整理一下自己嘅履歷表,甚至搵我做Career Coaching都好,Do something!天下無不勞而獲嘅事,就算你唔搵工係工搵你,你都要俾人知道你嘅存在,你都要改你自己嘅LinkedIn,等潛在僱主或者獵頭可以搵到你。記得我當初啱啱入行嘅時候我個性比較內向,怕羞甚至係慢熱。我一開始打電話甚至見Candidate嘅時候我都盡量揀一啲比較嘈吵嘅環境打電話或者放工後去見,因為唔想俾人聽到我把聲或者俾人知道我點樣去同人傾計。有陣時甚至用手提電話落樓打電話俾Candidate,因為好驚當時的上司話我做得唔好。但係有一日我突然間開竅,心諗冇理由做獵頭做到咁樣,我開始瘋狂打電話,甚至一個星期見大約20個Candidates,慢慢建立返自信同埋技巧。
我們並不是因為自己不夠好而感到害怕。
而是因為我們無法知道自己到底有多大的本事才感到害怕。我們問自己:「我就是那個天賦異稟、絕頂聰明的人嗎?」
事實上,有什麼你做不到的呢?
我們生來就是要證明自己有上帝賦予的榮耀。當我們發現自己的光時,我們不知不覺也給予別人同樣的希望。文章開頭段文字係咁樣翻譯返嚟。
花開花落,花枯萎了,明年會再開;時間,卻不會回頭。好好善待自己,相信自己,唔好覺得自己個學歷唔好,唔好再覺得自己嘅CV jumpy,唔好再話自己唔識面試,唔好再同我呻自己上司幾差幾無理幾藍色,今日開始行前一步,你嘅未來係掌握係你自己嘅手上面。
#新書內容
#行前一步啦
訂書,請到:https://docs.google.com/forms/d/1tjPYjkZpYiQDzv_V3PrKgxj78FUim57G7RDZa6KWBT8/