為什麼這篇fuzzy中文鄉民發文收入到精華區:因為在fuzzy中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者okm12366 (OTAKU MAN)看板Eng-Class標題[單字] warm and f...
fuzzy中文 在 Shiraga Yanko 小泱 Instagram 的最讚貼文
2021-05-26 13:03:28
五月的Bouns 森美聲 死神正片出來啦!!! 這組照片意外辣呢 好喜歡/// 推特有偷放沒有模糊的版本唷♥ P網出中文版啦 看不懂英文的孩子有福啦 快來訂閱小泱P網吧 推特也要追蹤呦(ノ>ω...
我在網路上看到warm and fuzzy(或warm fuzzy)有人把他翻譯為溫暖又舒適
不過我用英英字典查fuzzy都沒看到相關的解釋
我自己硬解釋是把fuzzy那種毛茸茸抱起來很舒服的感覺引申為舒適
有人有相關的網站驗證我的猜測嗎?
如果現在遇到Fuzzy feeling我把他翻譯為舒適的感受ok嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.81.230.209
※ 編輯: okm12366 來自: 219.81.230.209 (04/05 10:19)