[爆卦]expressing中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇expressing中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在expressing中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 expressing中文產品中有17篇Facebook貼文,粉絲數超過3,469的網紅曾馨瑩MoMo導演,也在其Facebook貼文中提到, 宜蘭在遠方Yilan,a Taste of Home 獲得國際影展最優秀作品賞。 最優秀作品賞 グランプリ「持続可能な観光」をテーマにした最高の映画 ______________ 在東洋大学國際観光短編映画祭 Toyo University Tourism Short Film Festival...

 同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Midnight Sun》 AM03:00 作詞:aimerrhythm 作曲:give me wallets 編曲:玉井健二、内山肇 歌:Aimer 翻譯:夏德爾 English Translation: Thaerin 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。...

expressing中文 在 KayLA Chang✖️張凱拉 Instagram 的最讚貼文

2021-04-19 12:42:37

#中文版在上一篇 . Me and breast pump life, 02:45 A.M. . To those who have been breastfed, whether one month or many months... Please give your mom the bigges...

expressing中文 在 輸入中... Instagram 的最佳貼文

2020-09-21 07:11:30

分享一下早前幫自己個訪問畫嘅封面插圖。 有啲心內面嘅諗法,唔講出黎就會連自己都唔會清𥇦了解。所以對我黎講,每一次訪問都係再認識自己嘅機會。 感謝 @hkersweare 🙏🏻 去佢地網頁睇完整訪問啦! Link: https://www.wearehkers.com/main-chinese/...

expressing中文 在 TeenyMunchies - Kids Meals 兒童餐 Instagram 的精選貼文

2021-04-04 19:48:55

中文請往下▼ Hello it’s been a while! I’ve finally finished my training to officially go back to work. It’s been a busy 2 weeks for me, I’ve been so tired w...

  • expressing中文 在 曾馨瑩MoMo導演 Facebook 的最佳貼文

    2021-01-02 15:36:32
    有 137 人按讚

    宜蘭在遠方Yilan,a Taste of Home 獲得國際影展最優秀作品賞。

    最優秀作品賞 グランプリ「持続可能な観光」をテーマにした最高の映画
    ______________

    在東洋大学國際観光短編映画祭 Toyo University Tourism Short Film Festival 中,『宜蘭在遠方』,透過影片主題與導演手法的呈現,從全世界115個國家、2675件電影作品當中脫穎而出獲得評審團最高分,得到最高榮譽的最優秀作品賞,也就是最佳電影。

    (獲獎理由可從影片 06:07 開始 with English and Chinese subtitle )

    _________________

    這是台灣宜蘭站上國際影展舞台的一部電影,是由我們一起打造的電影。榮耀與為宜蘭、為台灣努力的你們共享 - Le Temps 食光1998 正福茶園[Fu Tea] - 極致嚴選.完美呈現 音樂米 Music Rice 飛魚食染-鹽滷豆花專賣店 Andoni Munduate Dorronsoro CultureLab Min Yeh Richard Hsu Rocio Maeso 廖冠維

    攝影燈光 陳喬吉 林語農 混音 Jessie Cho 電影海報設計 Min Yeh
    _________________

    關於影展:

    受到日本觀光協會與聯合國世界衛生組織日本辦公室支持,並與威尼斯福斯卡里宮大學Ca’ Foscari University共同舉辦的東洋大学観光短編映画祭 Toyo University Tourism Short Festival東洋大学観光短編映画祭【持続可能な社会に向けて】,由威尼斯、日本兩國的教授與專家學者及日本影評人所擔任評審團。

    並希望透過此影展致力於共通性議題、認知多元文化、深入瞭解自身的理念,並且持續理解他人觀點用以改善整個世界,因此舉辦了主題為永續社會【持続可能な社会に向けて】國際觀光短片影展,希望透過短編映畫祭提供一個契機,讓永續社會能在未來成真。

    ____________________________

    來自影展評審團 :

    A documentary following a Basque chef who visited the small town of Yilan, not far from Taipei, won the highest overall score by the judges.
    這是一部追隨巴斯克主廚到宜蘭小鎮的紀錄片,獲得評審團最高分

    This work is not a movie about a chef.
    這並不是關於主廚的電影

    Yilan , A Taste of Home『The Taiwanese subtitle may be “being far away,” but the English subtitle is literally “taste of home”. It can be said that it is also a movie that simulates the journey to find the land that created one’s self. 宜蘭在遠方,電影中文標題雖為「在遠方」,但英文標題卻是「家鄉 / 家的滋味」』述說找到形塑自我的那塊土地的旅程 。

    The director pays homage to the characters, expressing them carefully, and as a result of exquisite blending instead of throwing a strong message, she succeeds in leaving us a strong assertion.

    導演向電影中的人物傳達敬意且細心刻畫,以細緻融合的手法取代向觀眾投擲強烈的訊息,也因此成功的留給觀眾一種堅定的信念主張。

    The film after being edited using images and sounds, remains in the viewer’s body as a subject.
    It means that this film is established as a very cinematic work.

    在經過影像與聲音的後製之後,這部片在觀眾的心中存留了一個待思考的主題。就意味著這部片是一部非常具有電影感的作品。

    ----更多講評請從影片06:07開始觀賞

    #影片中英翻譯陳謝鈞

    宜蘭在遠方同時獲得
    歐洲塞爾維亞新世代影展NGFF的優選作品 Honorable Mention

    ____________________________

  • expressing中文 在 Daniel Wong Facebook 的最讚貼文

    2019-11-01 23:08:14
    有 223 人按讚

    讀衣🤟🏻🔥多麼神奇的旅程! 感謝馮執行長邀請我參加這個項目,有機會與董陽孜老師合作,在當中更加了解中文字的文化以及保存這項文化的重要性。 我不僅為我能夠參與這個項目的設計和工作感到感激,而且對於喜歡美術和書法的我得到學習和成長。 我希望我們的作品能夠在狂野印花和中文字之間找到平衡,而且希望運用中國山水繪畫色彩以及如何表達四個季節使用的許多細節。 我保證我們會在未來的設計中盡最大努力發揚中華文化當中重要的書法文化❤謝謝董老師

    讀衣萬歲😍🤟🏻

    讀衣🤟🏻🔥 what a amazing journey !!! Thank you 馮執行長 for inviting me to this project, meeting 董陽孜老師 and learning about the culture of Chinese letter and the importance of keeping this culture. I feel grateful not only I get to design and work on this project but learning and growing as a designer and someone who loves art and calligraphy. I hope our works demonstrates a balance between wild prints and Chinese letters but also the use of Chinese 山水painting colors and many details used in Chinese culture clothing expressing the four seasons. I promise we will try our best keep Chinese letters calligraphy culture in our future designs ❤ thank you 董老師

    讀衣 Rules 😍🤟🏻

    參觀資訊ℹ️
    2019.11.02(六) ~ 11.11(一)
    10:00 AM -8:00 PM
    華山紅磚六合院 西1.2館

    #讀衣 #董陽孜 #中華文化 #DanielWong
    #書法 #文字藝術 #第四屆 #團團文創
    #華山文創園區 #紅磚區

  • expressing中文 在 袁詠琳 Cindy Yen Facebook 的最讚貼文

    2019-10-26 18:22:01
    有 417 人按讚


    我熱愛音樂、熱愛表演、享受舞台!10年前我還不太擅長用中文表達自己,10年後能夠站在這個舞台上唱歌給大家聽,並有機會重新演繹這些經典華語歌曲,真的非常感恩。我相信音樂的力量,謝謝音樂帶給我自信、給我勇氣去面對每個挑戰。今晚八點《這樣唱好美》,一起傳唱華語經典。

    I love music, I love performing, and and I love the stage! Ten years ago, I was not the best and most confident at expressing myself in Chinese. 10 years later, I’m able to stand on this stage and remix/rearrange old Chinese classics with my own style and interpretation. I am truly grateful for this opportunity. I believe in the power of music, for it has given me the confidence and courage to face every challenge. The first episode of “Miss Voice” airs tonight at 8pm tonight! Hope everyone can help support this awesome show!! Let’s bring back the classics guys!!

    #愛奇藝 #這樣唱好美 #missvoice
    #歌手組 #袁詠琳 #cindyyen

  • expressing中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答

    2020-04-04 03:45:01

    《Midnight Sun》
    AM03:00
    作詞:aimerrhythm
    作曲:give me wallets
    編曲:玉井健二、内山肇
    歌:Aimer
    翻譯:夏德爾
    English Translation: Thaerin

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    背景 / Background - 练习 - 业桉 :
    https://www.pixiv.net/artworks/70323854

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2606455

    英文翻譯 / English Translation :
    https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/am0300/

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    鮮やかに流れ出すヘッドライト
    気持ちはまだ”帰りたくない”と
    寂しげに遠ざかるテールランプ
    気まぐれで不器用なダンス踊る

    駆け下りるスロープ まるで真夜中バレリーナ
    A floating step 月明かりに
    A flowing step 浮かぶ横顔

    君に伝えたかったのは 単純で 些細なこと
    少し鼓動 加速してる 今更で きっと笑うよね

    覚めない夢を夢見てる
    消えない声を聞いている
    明けない夜を開けてみる
    Who can tell why I miss you, really?

    足早に流れてくヘッドライト
    今夜もまたSleepless Night
    寂しげに遠ざかるテールランプ
    縮まらない君とのDistanceだけが

    とめられないループ また思い出す 帰り道
    A floating step 少しだけど
    A flowing step 触れた指先

    AM00:00 想いを綴るだけ
    期待だけして浮かぶ様なAM01:00
    AM02:00 まだ眠れずに
    真夜中も越える様なAM03:00

    君に伝えたかったのは 単純で 些細なこと
    少し鼓動 加速してる 今更で きっと笑うよね

    覚めない夢を夢見てる
    消えない声を聞いている
    溶けない夜を解いてみる
    Who can tell why I miss you, really?

    君のこと想うほど わからなくなる気持ち
    今は夢の手前だと 静かに願う
    君に伝えたかったのは 単純で 些細なこと
    少し鼓動 加速してる 今更で きっと笑うよね

    覚めない夢を夢見てる
    消えない声を聞いている
    明けない夜を開けてみる
    Who can tell why I miss you, really?

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    頭燈,於車水馬龍間繽紛
    於心底吶喊著「還不想回家」的情緒
    但車尾燈卻不識空氣的遠去,只留下了寂寞
    於是我只好隨機應變的,跳起了生疏的舞

    宛若午夜中的芭蕾舞者,我滑下一條斜坡
    朝著月光,在月光中跳著懸空的舞步
    伴著浮現在腦海中的側臉,跳著月光流水般的步伐

    想要告訴你的,不過是一些單純而平凡的事情
    然而這卻也足夠加速我的心跳,事到如今,你肯定會嘲笑我的稚嫩吧?

    我夢著,夢自己能沉浸在永遠不會醒來的夢中
    我聽著,傾聽那永遠不會從我耳邊逝去的聲音
    我嘗試著,嘗試開始這段沒有天亮的長夜
    到底,誰能告訴我,為什麼我會如此思念你?

    車頭燈的光,快步接近
    今晚又是個失眠的夜晚
    不識氣氛的車尾燈又只留下了寂寞遠去
    只有與你之間的距離無法縮短

    於是我不斷跳著相同的舞步,又想起了那返家的路途
    就算只能接近一點點也好,我在半空中舞著
    於路途中徘徊旋轉,是否就能在夢中,用指尖輕觸到你?

    於午夜十二點的正中央,編織思念
    好像只要抱持期待,凌晨一點時就會有所改變一樣
    於是凌晨兩點時也遲遲無法入睡
    迎接了好像已經穿越了整個長夜的深夜三點

    想要告訴你的,不過是些單純瑣碎的事情
    卻無法壓抑這份鼓動,都到了這種時候,你肯定會嘲笑我的後知後覺吧?

    我想要夢見,一個永遠不會醒來的夢境
    我正聽著,一個不曾消逝的聲音
    於是我試著把自己溶解在夜晚中,卻只是飄泊
    到底,誰來告訴我,為何我會錯失了你?

    越是思索你的存在,就越是模糊的這份情感
    於是在墜入夢鄉的前一秒悄悄期望
    是的,我想告訴你的不過是件簡單而渺小的事情
    然而我卻無法壓抑自己的心跳,我總是如此,你肯定會嘲笑我的愚蠢吧?

    是的,我夢著那個不會甦醒的長夢
    在那之中聽著你不曾消逝的聲音
    試著開始這場沒有破曉的長夜
    拜託誰來告訴我,告訴我為何如此思念你?

    英文歌詞 / English Lyrics :
    Headlights stream out vividly,
    My feelings sayin’, “I don’t wanna go home just yet”.
    Tail lamps grow distant in a sad little way,
    Dancing a capricious, clumsy dance.

    I dash down the slope, just like a midnight ballerina;
    A floating step, in the moonlight.
    A flowing step – a rising face in profile,

    What I wanted to tell you was something pure and ever so slight –
    My heartbeat is accelerating just a bit… though I’m sure you’d laugh that I’m still not over it.

    I’m dreamily having an unending dream…
    Listening to a voice that won’t fade…
    I try to break an unbreaking night –
    Who can tell why I miss you, really?

    Headlights hastily flow away –
    Tonight’s gonna be another Sleepless Night!
    Tail lamps grow distant in a sad little way,
    And only the unclosing distance between us…

    … it’s an unending loop. I remember that way home once again.
    A floating step: it’s only the slightest bit,
    A flowing step: but our fingers grazed one another.

    AM00:00, Only by expressing emotion, having expectations, do we get this surfacing
    AM01:00.
    AM02:00, still unable to sleep, we cross over midnight with this kinda
    AM03:00.

    What I wanted to tell you was something pure and ever so slight –
    My heartbeat is accelerating just a bit… though I’m sure you’d laugh that I’m still not over it.

    I’m dreamily having an unending dream…
    Listening to a voice that won’t fade…
    I try to dissolve an insolvent night –
    Who can tell why I miss you, really?

    It’s a feeling I understand less the more I think of you…
    I silently wish that I’m right on the edge of a dream.

    What I wanted to tell you was something pure and ever so slight –
    My heartbeat is accelerating just a bit… though I’m sure you’d laugh that I’m still not over it.

    I’m dreamily having an unending dream…
    Listening to a voice that won’t fade…
    I try to break an unbreaking night –
    Who can tell why I miss you, really?

  • expressing中文 在 佛系語言修煉場 Youtube 的精選貼文

    2020-04-03 18:28:52

    Connecting nouns with "shi"
    Expressing existence and possession with "you"

  • expressing中文 在 佛系語言修煉場 Youtube 的最讚貼文

    2020-04-03 18:28:52

    Connecting nouns with "shi"
    Expressing existence and possession with "you"

你可能也想看看

搜尋相關網站