[爆卦]experience同義字是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇experience同義字鄉民發文沒有被收入到精華區:在experience同義字這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 experience同義字產品中有108篇Facebook貼文,粉絲數超過6萬的網紅謙預 Qianyu.sg,也在其Facebook貼文中提到, 【一切的失敗和不足,都是最美好的安排】 All Failures & Lacks Are The Best Things to Happen to Us 三個月前,收到來自台灣客人的這封電郵時,開心和心酸交織著在心裡。 開心,因為這是一年前通過Zoom視訊的客人。他居然在我們看八字的一週年,特地...

 同時也有11部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅Kelsi May凱西莓,也在其Youtube影片中提到,這次的旅遊vlog要帶你們搭乘台灣觀光巴士,暢遊雲林、嘉義、台南三個縣市的私房景點。沿途會有專業導遊為你介紹最道地的風土民情和奇人軼事,最具代表性的景點和美食,讓你吃喝玩樂一整天! 如果你對這次的行程有興趣,更多詳細的資訊可以參考下面連結: 👉 台灣觀巴官方網站:https://reurl.cc/...

experience同義字 在 Yu-Ming Huang Instagram 的最讚貼文

2021-08-18 11:16:05

受美國 @adweek 委託繪製介紹美國一流資料連接平臺——鏈睿( @liveramp ),鏈睿在文章中提出未來十年關於CX(客戶體驗)對於世界頂級品牌、代理商和發佈商的影響。 Adweek是美國廣告行業周刊,於1979年創立。Adweek涵蓋了創意,客戶與代理商的關係和全球的廣告相關資訊。目前是...

experience同義字 在 MenClub.hk Instagram 的最佳解答

2021-09-10 18:27:05

【深夜】ABK48元老成員「柏木由紀」出寫真賀30歲牛一 ABK48元老成員「柏木由紀」,早前因發現患上罕見疾病「脊髓空洞症」而停工接受手術,經過將近一個月休養後,佢就喺尋日30歲牛一大日子宣布復工,並發行全新寫真集《Experience》慶祝。 《Experience》係「柏木由紀」第3本個人...

experience同義字 在 好吃my丹?ㅣ美食景點 & 輕旅行 Instagram 的最佳解答

2021-08-03 11:57:17

#cafetime # 沈穩低調的老房空間 時光荏苒 深邃的人文氛圍小店 念舊生活☀️ # ☕️懷舊 #nostalgia 純真回憶 那段歡樂童年與青春 參雜 對於”回不去”的失落感傷 # #懷舊一個不屬於自己的年代 # 如Fredric Jameson 後現代立場 消費主義 對歷史觀的拼湊與挪用 ...

  • experience同義字 在 謙預 Qianyu.sg Facebook 的精選貼文

    2021-09-09 06:29:07
    有 999 人按讚

    【一切的失敗和不足,都是最美好的安排】
    All Failures & Lacks Are The Best Things to Happen to Us

    三個月前,收到來自台灣客人的這封電郵時,開心和心酸交織著在心裡。

    開心,因為這是一年前通過Zoom視訊的客人。他居然在我們看八字的一週年,特地寫了封感謝函給我,真有心!

    心酸,因為他寫在電郵裡的低落心情,我完完全全明白。

    他的經歷,是我的曾經。我當初也是很難,很久才能走出來。

    有一回,我為一位芳華正茂的女子批八字時,她很用心的寫下我說的話。

    論寫筆記的完整,她是我客人當中的佼佼者。

    寫到一半,我注意到她的右手開始微微顫抖。我以為是空調的風太大了,冷到她,便問她要不要披巾。

    她說,是她的焦慮症發作。

    「我沒在兇你,也沒對你嚴厲,你為何突然焦慮?」

    「我.....打從今年疫情打亂了我的計畫,我就一直很焦慮。我覺得我很沒用,同學們都前進了,只有我現在什麼都不是,亂糟糟的。我就一直很緊張,萬一我一直都是這樣,怎麼辦?」

    說著,她眼眶一紅,眼淚像斷了線的珍珠鏈似的灑下來。

    我的媽呀!是我的樣子長得很催淚,還是我的聲音聽起來很虐心?怎麼客人,不分男女老少,東南西北,看到我好像都很容易哭?

    我抓起一張紙巾遞給她。

    「所以,我不是來了嗎?你來找我,就是要問個明路,而你很幸運那麼快就看到我啦!你看你的筆記寫得多工整,多齊全。我很多客人都不如你啊!我今天的工作,就是來給你答案的。我沒有把握,也不會接你這份差事。我接了,就代表還可以補救。你照著我的指示去做,一定柳暗花明又一村。」

    又另一回,一位四十多歲的媽媽請我看兒子的八字。

    我在批著八字時,這位媽媽點頭認同,然後就聲淚俱下。

    我轉頭看著她沈默不語的先生。我說錯了什麼嗎?太太哭成淚人,你怎麼連紙巾也不拿給她啊?

    「我是個沒有用的母親,很不稱職的母親。我沒有辦法教好孩子。我很愛他,可是很多時候我都不知道要怎麼做,我就會對他發脾氣,說狠話,過後我又後悔。我忍下來,可是後來還是會一樣!」

    我沒打斷她,等她的哭聲逐漸小聲後,我柔柔的說:「我來啦!我坐在你前面了。你已經看到我,就是有辦法了。你知道你自己不行,會去找辦法,就代表你願意去學習做個好媽媽啊!」

    我把紙巾遞給她,再說:「不要哭了,要不然,別人看了以為是我不要借你錢,才把你弄得那麼傷心。」

    曾幾何時,我們都會以外在所擁有的,來定義自己的人生是否值得自己喜歡。

    從原生家庭、樣貌、健康、身型、智力、天賦等,到後來的學歷、友情、事業、財富、婚姻、子女......

    哪一樣沒有,而偏偏是我們最想要的,我們就會認定自己失敗的一塌糊塗。

    我認為這就是普通教育最大的問題所在。父母老師都是這樣把我們「分門別類」的。值不值得父母疼愛或向親朋戚友炫耀,也離不開那幾點。

    久而久之,我們也只會以「成功」來定義自己是否有價值,甚至來衡量自己是否有活下去的勇氣。

    我比較喜歡佛法的定義。我們每個人都是一尊佛,六道眾生皆有佛性,只因一時的迷,因此墮落在苦輪不停的輪迴。

    可正因為我們有佛性,我們都有無窮無盡的可能。每個人的內在有著很強大的力量,等著我們遇到明師後,去發掘、探索和了解。

    而這天生俱來的力量,就是你改命立命的資本。

    如果人生順風順水,我們永遠不會想要出離,誤把人間當極樂,所以一定要有苦,我們才會意識到,為什麼我們會在這鬼地方?要怎麼樣才可以離開這鬼地方去到極樂?

    反過來,我們都應該感恩自己遇到的挫折,因為從這些苦中,我們才能生出智慧。

    沒有一個八字是完美的。一切的失敗和不足,都是最美好的安排,如此你才會有出離心,返本歸源。

    _______________________

    3 months ago, when I received this email from my Taiwan client, there was this feeling of bittersweetness.

    I was happy because this was the client I did a Zoom consultation last June. He sent me this email on the one-year anniversary date of our Zoom call, to express his gratitude. How sweet!

    On the other hand, I could relate to the emotional turmoil he felt at that point in his life.

    His experience was my past. It also took me a very long time to walk out from my gloominess.

    Once, I analysed the Bazi of a very young lady. She was meticulously jotting down notes as I spoke.

    Her detailed note-taking skills easily took the top place among my clients.

    Halfway through, I noticed her right hand was trembling slightly. I thought it was due to the cold draft from the air conditioning, so I asked if she needed a shawl.

    She replied that it was her anxiety disorder acting up.

    “I was not fierce or strict with you. What caused your sudden anxiety?”

    “I…ever since the pandemic disrupted my plans, I have been in this state of anxiety. I kept feeling useless. All my classmates are progressing expect me. I have nothing to show for and my life is in a mess. I am very anxious. What if I continue to be like this? What am I going to do?”

    As she spoke, her eyes turned red and tears started rolling down like a broken strand of pearl necklace scattering onto the ground.

    Oh dear! I am beginning to wonder if I have a tear-jerker face or a heart-tormenting voice. Why do my clients, regardless of gender and age, North South or East West, seem to cry easily when they see me?

    I grabbed a piece of tissue and handed it to her.

    “Ain’t I here already? You came to me for a roadmap and you are very lucky to see me so soon. Look at how precise and neat your notes are! Many of my clients aren’t even on par with you. My job today is to give you answers. If I didn’t have the confidence, I would not have taken up your request. Now that I did, that means there is still hope. If you follow my instructions, you will see things looking up very soon.”

    On another occasion, a mother in her forties came to me for her son’s Bazi consultation.

    As I was analysing, the mother nodded her head in agreement. The next thing I know, she started weeping loudly.

    I turned to look at her husband, who had been silent all along. Did I say something wrong? And hello, your wife was crying. Why weren’t you gentleman enough to give her a tissue paper?

    “I am a useless mother. I am incompetent. I do not know how to teach my son well. I love my son very much. But many times, I do not know what to do and thus I flare up at him and speak harshly. I always regret afterwards. I tried enduring but it still ends badly!”

    I did not interrupt her and waited for her cries to soften, before speaking gently, “I’m here! I’m already sitting in front of you. You are looking at me now and that means help is here. You know that you are incompetent, so you went looking for solutions. That means you are willing to learn how to be a better mother!”

    I handed a piece of tissue and said, “Don’t cry anymore, otherwise, other patrons will think that it’s because I refuse to lend you money.”

    Since young, we have been using external possessions to define whether our lives are worth liking.

    The family we are born into, our looks, health, body shape, intellect, talents, and then we move on to compare our academics, friendships, career, wealth, marriage and children.

    If we are lacking in the area we covet most, we grade our lives as a failure.

    I think this is the biggest problem in societal education. Our parents and teachers categorized us that way. Whether we as children are worthy of their love and bragging, depends on the few points above too.

    Thus over time, we can only use the term “success” to determine whether we are of value, for some people, whether they should live on to take their next breath.

    I very much prefer the definition in Buddhism. We are all Buddhas. Each and every sentient being in the six realms has a Buddha nature in them. But they got lost momentarily and fell into the endless wheel of reincarnation.

    Yet, because of our Buddha nature, we have an unlimited source of potential. Every one of us has a very powerful strength inside us. It is just waiting for us to meet an accomplished teacher, so that we have the tools to explore and understand it:

    And this strength that we are born with is the capital for us to transform and establish our own destiny.

    If life is smooth-sailing, we would never want to leave and would mistake this mortal realm for Pureland. Thus, we all need sufferings, to realise that we should break out of this hell of a place. There has to be a better world somewhere. So how we get there?

    We should, in fact, be grateful for all the setbacks and failures we have. Because it is from these sufferings, our wisdom arise:

    No single Bazi is perfect. Every failure and lack we experience is the best arrangement for us, so that the heart of renunciation will arise in us and we will return to where we came from.

  • experience同義字 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-08-04 18:13:36
    有 27 人按讚

    再次受到美國Adweek委託繪製介紹美國一流資料連接平臺——鏈睿(LiveRamp),鏈睿在文章中提出未來十年關於CX(客戶體驗)對於世界頂級品牌、代理商和發佈商的影響。

    Adweek是美國廣告行業周刊,於1979年創立。Adweek涵蓋了創意,客戶與代理商的關係和全球的廣告相關資訊。目前是美國第二大廣告行業刊物,主要競爭對手是Adage。

    因為已經是第二次和Adweek合作,藝術總監和他們的編輯團隊都對我的創作非常放心,所以草稿幾乎是一次就通過,我也有一點「自由發揮」的空間,例如加上台北101在背景,或是放上「永和咖啡廳」的中文字樣(因為我住永和)。

    而因為他們這個專案是希望插畫能夠做成動態,所以我在構圖和擺置的時候,也特別去考慮到如何讓他們的團隊能有最大的設計動畫的空間。近年來因為種族主義的話題,所以在畫人物時,往往都會被團隊要求,所以得畫不同人種的臉譜,雖然有點麻煩但是還是滿有趣的。

    有興趣看動態版的話,可以點此連結!https://www.adweek.com/sponsored/first-party-data-is-your-future/

    最後因為他們很滿意我創作出來的結果,所以又幸運的被加錢了🙈🎉🎉🎉

    Five illustrations I did for Adweek advertising content collaborated with Global Product Marketing Lead, Identity, LiveRamp.

    For the ideas of the illustrations, I focused on how LiveRamp can take care of the CX(customer experience) based on their individual identities. They find a way to delight people by making sure everything customers do anticipate or fulfill their needs.

    Hope you enjoy my work, and feel free to click on the link to see the motion look of every illustration.

    Many thanks to Raquel Beauchamp for the art direction and the motion designs. :D

    #LiveRamp #illustration #illustrator #art #artwork #adweek #advertising #advertisement #customerexperience #CX #socialmediamarketing #socialmedia #future #scifi #插畫 #插畫家 #刊物插畫 #插畫設計 #behance #廣告設計 #廣告插畫 文化部 城市美學新態度 勤美璞真文化藝術基金會 dPi 設計插畫誌 Wacom Taiwan Fliper 插畫.好心情 台北插畫藝術節 Taipei Illustration Fair

  • experience同義字 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文

    2021-07-31 16:30:16
    有 347 人按讚

    我們到底應該用哪一種英文口音溝通?

    真的要看同學的目的和說話場合是什麼。

    若是為了跟聽眾產生共鳴,那可能用他們熟悉的口音和說話方式,你說的話才會直達到他們的心坎裡。

    同學來看一下Presentality分析李光耀 (新加坡開國最主要的領導人)與人民溝通的方式和他選擇使用的口音。

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 不知為何,幾天前我的 Youtube 突然推薦了前新加坡總理李光耀 (Lee Kuan Yew) 接受西方媒體採訪的影片。

    我知道很多名人說李光耀是他們最敬佩的領導人之一,但我從來沒看過他說話的影片, 我就決定來看看他是否真的很會溝通。

    結果,我的天啊,太強大了。

    就算影片是幾十年前的,影像跟聲音的畫質都不是很好,你還是可以感受到他講話的力道、威嚴、還有魅力:

    https://youtu.be/VexrmTacOAA

    我們就來解析他的一些溝通及說話技巧吧。

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 如果這是你第一次聽他說話,你第一個注意到的,很可能是他的英文有多流利。畢竟人家可是在英國劍橋大學受教育的,英文根本就是母語。

    但除了口音之外,最能展現語文能力的,是他的用字遣詞。

    選擇有效的字眼,及潛在意義。

    當第一位記者問他,他對美國在越戰使用武力的看法時(有點敏感啊!),他的回答,每個字都選擇的很巧妙。

    *我把值得注意的幾個字,用大寫標示起來:

    I would like to see a great deal more CAUTION, a more SELECTIVE EXERCISE of your enormous range of weapons you’ve got, and more BRAINS AND FEET — preferably Vietnamese brains and feet — rather than more power and GADGETRY.

    他回答這個問題的時候當然要小心,不能過度批評美國政府,所以他選的字,也符合了這位記者想要表達的 “restraint” (克制)

    •Caution — 會比 “Should use power more carefully” 要來的更溫和 (你可以自己唸出來看看,連 caution 的字本身都比較柔和)。

    •Selective — 他不告訴美國怎麼使用武力,只是說 be selective,就是要選擇性的使用。

    •Brains and feet, rather than gadgetry — 這邊也很巧妙,把當地的人,用 brains and feet 來代表,更能強調他們的長處,比 “local people” 更能夠有說服力。而且他選擇 gadgetry — 就是 fancy tools 的意思,但其實就是武器,但如果他說武器就太直白了,說成 “fancy tools” 又可以強調這個的短處,讓人覺得沒錯,brains and feet 確實比較好。

    他能夠選擇好的字眼的原因,其中當然有他受過的教育、以及過去累積的經驗。但同樣重要的,是他不疾不徐的風格。

    如果我們把他現場說出上面那段話的每個停頓點寫出來,變成分行,會變成這樣:

    I would like…

    … to see a great deal more caution…
    … a more selective exercise of…
    your…
    enormous range of weapons you’ve got, and uh…
    more brains and feet…

    他幾乎每幾個字就會停頓一下,不但給自己時間思考,也可以表現出深思熟慮的感覺。

    適時的停頓,可以讓你沈穩、有力!

    停頓加上強調字眼的力道有多強大,我們看接下來這段就知道了,這也是我整個訪談中最喜歡的一段之一,在影片中的 17分25秒左右開始。

    他對記者表示,他這次來美國,是要看美國人對於越戰,是否真的有決心。

    我同樣把他停頓的地方分行,而且用大寫,表示他特別強調的字:

    You MUST demonstrate, and which…
    I’ve really come here to understand better…
    is whether YOU…
    as a PEOPLE…
    have got that resolution (註:不是解決的意思喔,是決心)…
    that stamina, that perseverance, AND…
    most important of all…
    *這裡明顯放慢速度,還對聽眾眨眼一下
    infinite patience, AND…
    *這裡一個超級長的停頓…
    the capacity to hold back…
    your desire to settle this quickly and get it over with, because this is a very different kind of war…
    The other side is not in uniform. You are.

    *還記得我們上次提到的長短句交錯嗎?這一段是不是就有用到這個原則呢?

    我相信看上面的一段,就可以感受到他說話的力道,但還是推薦大家去看影片。這段話他 deliver 出去的方式,實在太好了。

    尤其是說到 “infinite patience” 的時候,他整個把音拉的超級長,似乎想要讓很長很長的音,來讓聽眾感受到那個 “infinite”。

    Note: 這是另一個演講技巧:就是讓你的音調、語氣、音量等等,來傳達字面上的意思。沈重的訊息,就用低沈緩慢的方式來說。要強調時間很長或過的很慢,就把字句的音本身拉長等等。

    他連說到這段的時候,臉上的表情都很有趣,好像在跟美國人上一課:

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 Speaking the Audience’s Language

    李光耀也很會看聽眾來調整自己的溝通方式。

    如上面提到,李光耀上面對西方媒體說話的用字,都是比較有學問的,完全展示他的知識水平。畢竟東方人到了西方,不能被看貶。如果他說的是 highly-educated English,西方聽眾會比較覺得 ah he’s on our level!

    你看看他對自己生涯的回顧,寫的多文雅:

    I am not given to making sense out of life — or coming up with some grand narrative on it — other than to measure it by what you think you want to do in life.

    他不是寫 “I don’t try to make sense of life”,而是 “I am not given to making sense out of life”。他還在後面加個 “grand narrative”。滿文學的。

    但他跟自己國家的老百姓說話,就不是這樣了,也不能這樣。

    把上面他跟西方媒體訪談的英文,與下面這個對新加坡人民做的演說相比,就很明顯了。甚至連口音也變了!

    https://youtu.be/bGMKiv8-bzM

    開頭他說:

    I hope to tell you what merger means, why it’s good for all of us, why it’s coming, and why some people are deliberately creating trouble and difficulty…

    很白話文對不對?

    他就是一個很會看聽眾說話的人。當地媒體就曾經指出...

    📌 完整文章請參考Presentality! Learn from their experience and expertise!

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 我以前一直認為,反正新加坡不算個民主,李光耀完全掌權,當然可以照他自己的意思去做事情。但看完這些影片,讀了一些分析,發現我想錯了。

    新加坡這麼小的地方,沒什麼資源,周圍環繞著這麼多的勢力,不但有東南亞的大國們,也有外來的勢力:美國、英國、澳洲、日本等等… 他是如何在這麼複雜的歷史背景下,不只持續掌權,生存,而且還打造今天的新加坡?

    我相信他的溝通能力,一定是關鍵:對不同的勢力,在不同的時機點,用對的故事跟語言,傳達他需要傳達的訊息。

    It’s not just about speaking. It’s about speaking to achieve your goals.

    ★★★★★★★★★★★★

    相關詞彙:

    •accent 口音,腔調
    •pronunciation 發音
    •enunciate 清楚地念(字);清晰地發(音)
    •intonation (尤指對話語意義有影響的)語調,聲調
    •intelligibility 可解度,清晰度,可懂度,明瞭度,可理解性

    BBC發音相關文章:
    https://www.bbc.com/ukchina/trad/vert-fut-43590187