[爆卦]draw out中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇draw out中文鄉民發文收入到精華區:因為在draw out中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者ibizadream (i b i z a)看板Eng-Class標題[字辨] draw out...





以下有一小段文章 .
Angelina Jolie has revealed she is not a fan of hugs.
The actress said she found it difficult to talk about
her emotions and hugging people particularly uncomfortable.
Angelina said: "I'm not a hugger. People make fun of me.
It's something that I have a hard time with"

"If someone hugs me, I hold my breath. Snuggling, cuddling,
hugging, crying - all that stuff makes me very uncomfortable...
I've often been accused of not talking about my personal things.
I mean, even with Brad. He usually has to draw something out of me."
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^



請問在這裡 , draw out 的意思是 ?
我猜 , 是說 .
連他都必須要花很大力氣才能讓我說些什麼 .
意思是連對他我都未必能完全敞開心房 .
是這樣嗎 ?


Thanks.





--



「過情人節也罷,過聖誕節也罷,自然有我願意麻煩他的人關照啦。」

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.132.83.184
cute3618:out of = from 從我這得到什麼 或是 引我說出什麼話 02/03 19:03
cute3618:draw out 引誰說話 02/03 19:07

你可能也想看看

搜尋相關網站