[爆卦]dialect中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇dialect中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在dialect中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 dialect中文產品中有13篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅百工裡的人類學家,也在其Facebook貼文中提到, 「語言人類學」是人類學美國系統之中的四大分科之一,是人類學專業訓練中必修的科目,也代表著人類學家最重要的研究工具之一即是從學習研究對象的語言出發,藉此認識另一個文化的深層。 這篇來自【The News Lens關鍵評論】上的文章轉載分享了《活出語言來:語言人類學導論》一書的部分,帶我們看到語言人類...

 同時也有29部Youtube影片,追蹤數超過55萬的網紅Thomas阿福,也在其Youtube影片中提到,帅气多金的温州小伙,单身的原因竟然是家里房子太多!? 大家记得订阅哦 Please subscribe! https://goo.gl/yp7i1g 为了更多更优质的视频欢迎大家加入阿福大家庭:https://www.youtube.com/channel/UC689uDf0ryZniKpuSK...

dialect中文 在 Wojtek Sochacki 邵豐 Instagram 的最佳解答

2020-05-03 19:38:14

(中文在下面)That is more or less my face when I get a chance to speak a language that I have never spoken before ON AIR 😂🤷🏻‍♂️ . For those who don’t speak ...

  • dialect中文 在 百工裡的人類學家 Facebook 的最佳貼文

    2020-03-07 16:58:19
    有 46 人按讚

    「語言人類學」是人類學美國系統之中的四大分科之一,是人類學專業訓練中必修的科目,也代表著人類學家最重要的研究工具之一即是從學習研究對象的語言出發,藉此認識另一個文化的深層。

    這篇來自【The News Lens關鍵評論】上的文章轉載分享了《活出語言來:語言人類學導論》一書的部分,帶我們看到語言人類學家如何思考語言、討論語言。

    ----------------------
    雖然雙語主義(說兩種語言的能力)或多語主義(說兩種或更多種語言的能力)相當普遍,我們還是難以準確估計全球有多少人口可以說兩種以上的語言,因為,出乎意料地,估算到底有多少種語言並不容易。再者,到底怎麼樣才算一個語言也是難題,原因如下。第一,世界上到底有幾種經常使用的語言始終是變動的,因為許多語言正在死亡(見第十二章)。第二,根據估計,世界上四分之一的語言只有不到一千人正在使用,要找到這些使用者並且研究他們並不容易(Lewis, M. P. 2006)。第三,全球化造成移民人數大增,溝通科技的發展也促進了觀念、語言、不對等結構的跨國流動,這些都造就了「混合式的、用語融合式的多語能力主義風格」(creolized, mixed idioms of polyglottism),意即:複雜的、創意的語言混合(Jacquemet 2005: 263)。

    最後的原因是,目前沒有區分「語言」(language)和「方言」(dialect)的普世皆然、廣泛接受的標準。被稱為「語言」和被稱為「方言」的說話方式之間的差異,最後歸結於政治、文化、歷史因素(Lippi-Green 1997)。以下這段知名文字經常被認為源於語言學家溫里克(Max Weinreich),但是,溫里克認為出處是來自一位於1940年參與他的演講的高中老師:「語言是帶有陸軍和海軍的方言。」換句話說,被稱為「語言」的說話方式通常有國家體制政治力量的支持,並且由官方宣告該語言是國家語言或官方語言。因此,被認定為語言或方言的語言差異並非源自字彙或文法的重覆數量,也並非源於相互可理解性,而是根植於地緣政治因素。

    舉例來說,瑞典語(Swedish)和挪威語(Norwegian)被視為兩種語言(分別為瑞典和挪威的官方語言),然而,這兩種語言的使用者完全可以理解對方(Childs 2006)。同樣地,雖然印度語(Hindi)和烏爾都語(Urdu)的書寫文字不同,但是,口說語言有很高的重疊性。然而,由於這兩種語言分別屬於印度和巴基斯坦兩個國家,他們因此被視為兩種語言。另一方面,雖然作為中文「方言」的廣東話(Cantonese)和普通話的書寫文字很類似,但是口說語言的相互可理解性很低。

    (以上引用網頁原文)
    https://www.thenewslens.com/article/131561?utm_campaign=sharebtn&utm_medium=facebook&utm_source=social2017&fbclid=IwAR1QaM67wpM8RHivqQSDEK5FKlTe4pm6Hw0hlbu6rOAQ8_h3DXRxfllMzic

  • dialect中文 在 Lee Hsien Loong Facebook 的最佳貼文

    2020-02-05 21:43:13
    有 2,777 人按讚

    这几个视频以方言来传达有关新型冠状病毒的信息。

    福建/ 潮州话 (刘谦益和陈澍城): youtu.be/cxhNSgiF2DM

    广东话 (向云): youtu.be/KydazAer2A0

    福建话 (郑各评和陈天文): youtu.be/SMREg0Tmm-Q

    如果你的亲戚朋友只听得懂方言,请与他们分享。如果他们只能读中文,也请他们到这里 (https://www.form.gov.sg/#!/5d15b58f9fbcc50018bc66f2) 加入Gov.sg WhatsApp,可以选择接收中文信息。

    让我们携手一起对抗这个病毒!

    ---

    If you have dialect-speaking family and friends, do share these Mediacorp videos in Hokkien, Teochew, and Cantonese. They convey important information about the 2019-nCov.

    Hokkien / Teochew (featuring Richard Low and Chen Shucheng): youtu.be/cxhNSgiF2DM

    Cantonese (featuring Xiang Yun): youtu.be/KydazAer2A0

    Hokkien (featuring Zheng Geping and Chen Tianwen): youtu.be/SMREg0Tmm-Q

    A reminder, too, that the Gov.sg WhatsApp group is available in the four languages — English, Chinese, Malay, and Tamil! We are making every effort to ensure that Singaporeans are kept up-to-date with reliable information, so that we know how to best protect ourselves and our loved ones. – LHL

  • dialect中文 在 Wojtek Sochacki 邵豐 Facebook 的最讚貼文

    2019-09-11 23:50:10
    有 31 人按讚

    (中文在下面)That is more or less my face when I get a chance to speak a language that I have never spoken before ON AIR 😂😂😂
    .
    🤷🏻‍♂️🤷🏻‍♂️🤷🏻‍♂️🤷🏻‍♂️🤷🏻‍♂️
    .
    Good to be back at the studio of WTO姐妹會
    .
    For those who don’t speak Chinese - this episode we were discussing 台語 which is a language called Taiwanese (or Hokkien) It is a dialect of Chinese spoken in Taiwan primarily by older generations and more commonly in the south of the island. Younger generations are not used to using it, and mostly use it to communicate with their families. Younger people are also better at listening than in speaking themselves, but that does not mean there are no people out there proficient in that language. As a language itself it has no writing system although most of it could be written down more or less with standard Chinese characters. This language is also handed down only by speaking, therefore with each year the number of users shrinks.
    .
    For those who asked me: if you speak mandarin there is only a slim chance that you could understand Taiwanese. It is based on chinese, but believe me it is whole different language. Only if it comes to very basic words or characters those two languages share similar pronunciations
    .
    大 in both cases would be read as “da”
    And simple 謝謝(thanks)
    Xie Xie in mandarin
    Xia Xia In Taiwanese
    (although the correct way to say Thank You - Dou Xia (多謝)
    ——
    I am super happy we could learn some of it during the episode and I wish my Taiwanese was better😂 otherwise I am still happy about being able to use Mandarin Chinese with all my Taiwanese friends and also during the show❤️
    Thanks to all those out there that actually read all the way until here👍🏻
    ———
    母湯齁,共啥!!
    如果你我問,這集的主題是什麼那就是「雞同鴨講」😂😂😂
    我的天啊!台語特別難學,我完全聽不懂。雖然我已經會說中文了,但學台語超級難!
    ———
    大家快一點來教我一些實用的台語💁🏻‍♂️!🇹🇼

你可能也想看看

搜尋相關網站