[爆卦]denial意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇denial意思鄉民發文收入到精華區:因為在denial意思這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者spjail (徐佳瑩是我老婆)看板Eng-Class標題[求譯] 請教各位板大一句英文的翻譯時...

denial意思 在 吸管英語?跟著蘇蘇學英文 Instagram 的最佳貼文

2021-04-04 15:26:10

#一分鐘聽歌學英文 點開閱讀歌詞詳細說明 & 單字解析👏🏻 🎉 後面有彩蛋喔!! 胖虎蘇蘇 ft. @girlslearnenglish ,Joyce挑了Sam Smith的經典歌曲!  【I'm Not the Only One 我不是你的唯一】Sam Smith 📌 let me down...


各位大大太尬后,

因為想把一句話刺青刺在身上,

但是又怕誤會了意思以後會很糗,

所以希望能上來求解。


是這樣的,

之前看大學生了沒的時候,

阿ken曾經說過一句話,

他說台灣的學生都太沒有自信,很容易否定自己,

就像Living in a denial.

所以我一直認為這句話是對自己沒自信的意思。


但因為要刺青有請朋友詢問國外的朋友,

他說正確的用法應該是Living in denial,沒有a,

然後他的解釋是:

Living in denial is like thinking you are living a life that doesnt really exi
st.

跟我原本認為的意思完全不一樣,

加上他是用英文解釋所以我也不是很確定他真正的意思。


我有試著寫信給阿ken的臉書詢問,

可是他沒回我(可能我不是正妹),

所以上來求解,

希望能有好心人解答,

謝謝各位。


--
Sent from my Nokia 3310

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.5.196
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1425038511.A.11D.html
※ 編輯: spjail (111.82.5.196), 02/27/2015 20:04:07
clydechen: 抽象名詞 02/27 20:08
wohtp: 外國朋友正解 02/27 21:51
wohtp: 就算有各種上下文,我覺得也很難把denial的意思拗成 02/27 21:52
wohtp: second guessing oneself 02/27 21:52

你可能也想看看

搜尋相關網站