[爆卦]deep翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇deep翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在deep翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 deep翻譯產品中有174篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅C's English Corner,也在其Facebook貼文中提到, #超棒練聽力素材 #練聽力真的是要融入日常生活中啊 連續六個工作天,大家累壞了吧?我今天也是到了中午,腦袋就撐不下去了😬 吃完飯後突然想到我很常用的冥想app “Insight Timer”裡面有一個系列叫”mindfulness at work”,mindfulness有點難用單一一個字翻譯,就是...

 同時也有72部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《pop'n music 15 ADVENTURE》 凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely 作詞 / Lyricist:あさき 作曲 / Compos...

deep翻譯 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的最讚貼文

2021-09-16 07:13:19

雖然目前還是線上上課, 俐媽的熱情可沒有打折, 在EEC Class 3中拼命補充+解釋, 相信大家收穫多多! 在spect字根餐中, 我們學到了近20個字根字首字尾, 俐媽解釋了hope, wish的同異, 還唱了首改編版的「聖誕不快樂歌」😂 6句式短文翻譯大家第一次嘗試, 關代翻譯法學會了嗎...

deep翻譯 在 Azure 아주르??韓國代購 Instagram 的最讚貼文

2021-08-03 12:50:11

🏷️韓國Merci&Co 天然大豆蠟燭/融蠟燈蠟燭 650ml 上次有些人沒有跟到甜甜價的蠟燭 跑來問我們圖片的大蠟燭XD 花了一點時間翻譯整理 終於上架囉❣️ / 大豆製作的蠟燭 並使用天然精油調香 不添加人工化學添加物 大家可以放心的使用🖤 超大顆 650ml 22oz 直徑10公分 高1...

deep翻譯 在 Chen Lily - 英文學習 Instagram 的最佳貼文

2021-06-03 00:34:02

昨天烏骨雞🐔突然生病還吊點滴😢⁠⁠ 所以昨天8點沒有貼文,嗚嗚,今天補⁠⁠ (對,我就是個沒有庫存的人XDDD)⁠⁠ 🐔現在沒事了!幸好~🥺❤️⁠⁠ ⁠⁠ 今天的字是「膚淺」,其實有很多種翻譯方式⁠⁠ skin-deep 也可以⁠⁠ 不過我比較喜歡 superficial 這個說法⁠⁠ ⁠⁠ 說一個...

  • deep翻譯 在 C's English Corner Facebook 的最讚貼文

    2021-09-11 15:12:03
    有 367 人按讚

    #超棒練聽力素材
    #練聽力真的是要融入日常生活中啊
    連續六個工作天,大家累壞了吧?我今天也是到了中午,腦袋就撐不下去了😬
    吃完飯後突然想到我很常用的冥想app “Insight Timer”裡面有一個系列叫”mindfulness at work”,mindfulness有點難用單一一個字翻譯,就是專注在當下、覺察此刻的心理狀態、維持正念的意思。
    我選了一個六分鐘的冥想練習,閉著眼睛,邊拉筋邊聽,覺得超級有效!
    很多人都覺得聽全英語好像很困難,其實一點也不!
    因為冥想的語音單元,很常用的就那幾個字,熟記那些字/用法後,每次聽就不斷反覆複習,既做了冥想,還順道練了聽力,我個人覺得超棒的!
    這是幾個mindfulness at work系列裡常會用到的幾個字,熟記後,應該可以聽懂五成,加上猜一猜也會有個七成。
    🌳 Let’s begin by letting go of everything that you’ve been doing.
    let go – 有聽過冰雪奇緣1主題曲那首「Let it go~Let it go~」吧?就是放開手、讓它走吧
    所以let go of everything that you’ve been doing 就是「先放下所有你剛剛在做的事,先放一旁」,亦即開始專注到mindfulness上。
    🌳 Take a moment now to find a way to put it all behind you.
    take a moment – 用這段時間(來做一件事)
    put it all behind you – 另一種let it go的意思,都放到腦後、拋開
    不要去想
    🌳 stretch and move around – 伸展、拉筋和動一動
    🌳 take a nice deep breath – 深深吸一口氣
    🌳 breathe in – 吸氣
    breathe out – 吐氣
    🌳 bring your attention to your belly – 把你的注意力放在肚子/感受一下你的肚子(或其他部位to your body/fingers/toes等等)
    🌳 let your arm soften and relax – soften是使柔軟,所以就是要你 放鬆手臂,不要用力(或其他部位)
    🌳 relaxation - 放鬆感,常會搭配 breathe in relaxation,想像吸氣吸進放鬆感
    🌳 tension - 緊繃感、壓力,常會搭配breathe out tension,把壓力吐出來
    🌳 be aware of – 有意識地去察覺、感覺(某事物)
    🌳 bring your awareness to your breath/body – aware 是要去「察覺、意識」某事物,awareness名詞就是你的「意識、注意的地方」,整句可以理解為「專注在你的呼吸/身體」

    我聽的是 Mary Maddux 的”Mini-Break For Work Or Study”,大家可以下載Insight Timer搜尋看看。
    我覺得應該還有更好的講者,但今天隨意點了她的來聽,同學們可以找找其他聽了讓你覺得更舒服放鬆的音檔,建議要戴耳機,能聽得更清楚。

    不是業配喔🤭 單純真心推薦~
    我其實比較常聽 Improve your sleep系列,睡得真的會很沉,像飄在外太空無重力翻滾那樣🤣
    你們也會想要我整理重點句子/單字嗎?

  • deep翻譯 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最佳解答

    2021-08-28 18:35:54
    有 62 人按讚

    雖然目前還是線上上課,
    俐媽的熱情可沒有打折,
    在EEC Class 3中拼命補充+解釋,
    相信大家收穫多多!

    在spect字根餐中,
    我們學到了近20個字根字首字尾,
    俐媽解釋了hope, wish的同異,
    還唱了首改編版的「聖誕不快樂歌」😂

    6句式短文翻譯大家第一次嘗試,
    關代翻譯法學會了嗎?
    和穿衣、牛仔褲、買衣服相關用語,
    是不是超級生活化?

    文法講義p55中俐媽逐句教學5大句型的解構,
    相信你可以分清楚「補語」和「(地方)副詞」的分辨。

    今天,
    我想再補充一點和穿衣服相關的用語👗👠👔🩳
    ——————————————————————-
    👕 俐媽英文教室—食「衣」住行篇:
    👖 barn door (n.) 褲襠前面的拉鍊(就是我們常說的「石門水庫」)
    —> Your barn door is open. 你的石門水庫沒有關。
    👖 baggy (n.) 寬鬆的衣服
    👖 glad rags (n.) 盛裝的華服
    👖 jammies/pajamas (n.) 睡衣
    👖 skintight (n.) 很合身的衣服
    👖 rag trade (n.) 成衣業
    👖 threads (n.) 衣服
    👖 get one’s shorts in a twist 生氣;為小事抓狂
    👖 deep pockets 很多錢

    https://www.instagram.com/p/CTHWHA8p3YX/?utm_medium=copy_link

    ———————————————————————
    英L寶貝~
    唷齁~
    上課囉~~~~~

    #俐媽英文教室
    #俐媽英文教室衣服篇
    #台大明明威俐英文的EEC課程補充
    #就是這麼威👍🏼

  • deep翻譯 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-07-19 11:11:53
    有 195 人按讚

    【 Squat 該翻成「深蹲」還是「蹲舉」?】

    翻譯時有時候會卡在一段話,因為看不懂,或是太確定作者要表達什麼,或是討論的主題太陌生,要重讀很多遍或查了許多資料後作者的意思才會慢慢滲到意識裡,此時中文的意思就會浮現,這都是花時間和精神就可以解決的事(至於譯得好不好就是另外一回事了)。但我覺得最難的還是術語。有些術語很簡單,字典一查就有答案,甚至簡單到直覺就可以譯出來,像是「Squat 到底該譯成深蹲還是蹲舉」這個問題讓我掙扎了超過一年,來來回回改了幾次,其實還是不太能下定決心。

    目前大家習慣把「Squat」譯成「深蹲」,之前也沒有細想,很直覺地就跟著一起用「深蹲」來譯「Squat」,但這次在翻譯《The System》時,發現似乎不太妥,因為有很多「Squat」並不「深」,像是:

    ● Quater Squat(四分之一蹲):一點都不深。
    ● Half Squat(半蹲):比較深一點,但離最深還有點距離。
    ● Complete Squat(全蹲):應該是指最深的下蹲姿勢。
    ● Deep Squat(深蹲):中英文之間最名符其實的譯法。

    就這幾個原文而言,單把「Squat」譯為「深蹲」就讓我難受,因為「深蹲」應該要配「Deep Squat」,而「Quater Squat」一點都不深,所以把「Squat」譯為「深蹲」就很奇怪。

    因此我後來全改譯成「蹲舉」。例如「Front Squat」都用「前蹲舉」;「Back Squat」都用「後蹲舉」,所以「Squat」譯成蹲舉應該比較適合。但又有一個問題是,很多時候練的是徒手Squat,並沒有「舉」起什麼,前蹲舉和後蹲舉因為是在描述重量「在前」或「在後」,有一個重量讓它舉,所以譯成蹲舉很合理,不過有不少蹲的動作是徒手的。所以要把「Squat」統一譯成「蹲舉」似乎還是不恰當。

    只譯成「蹲」或「下蹲」?

    「Squat」就是蹲下再起站起來的一種動作,像「Single-Leg Squat」譯成「單腿蹲」就很順,那譯成「蹲」好了,但譯成一個字在很多句子讀起來會很不順啊……像是這句:「There is little debate about the importance of the squat as a critical fundamental human movement pattern. 」

    譯成「把『深蹲』當作人類最基本的動作模式應該沒什麼爭議」或「把『下蹲』當作人類最基本的動作模式應該沒什麼爭議」其實都可以,但譯成「蹲」讀起來就不順,譯成「蹲舉」也奇怪,像剛學會站的小嬰兒每天都在做Squat,但其實他/她沒在舉什麼。

    從一開始直覺地譯成「深蹲」,到後來看到書中「Deep Squat」這個詞才發覺不對,那還是譯成「蹲舉」好了,但自己在教初學者或熱身時其實都是徒手在練,沒有「舉」東西,統一譯成「蹲舉」會有問題。而且「深蹲」比較多人用,翻譯的其中一項原則是這個中文詞是否已經很多人在用了,如果沒有大錯,其實應該延用大多數人的用法,所以譯成「深蹲」是最保險的……但是很多「Squat」一點都不深這點還是讓我無法直接把書中大部分的「Squat」譯為「深蹲」……就這樣經過了一年的掙扎,慢慢說服自己的方式是:

    ● 確定是徒手的部分譯為「深蹲」
    ● 確定有外加重量時譯為「蹲舉」
    ● 不確定是徒手或負重,在通用情況且讀起來不會不順時譯為「蹲」或「下蹲」,例如「Squatting Motion」譯為「下蹲動作」,而不譯為「蹲舉動作」或「深蹲動作」。
    ● 特定動作先以約定俗成的名稱為主,不強套上面的規定,例如:
    * Back Squat→背蹲舉
    * Front Squat→前蹲舉
    * Wall Squats→靠牆蹲
    * Overhead Squat→過頭蹲,確定有加重量→「單腿蹲舉」
    * Single-leg Squat→單腿蹲,確定有加重量→「單腿蹲舉」
    * Goblet Squat→高腳杯深蹲,雖然有重量,但幾乎沒有人用「高腳杯蹲舉」,所以這裡應該會延用,還是有人會覺得要統一譯成「高腳杯蹲舉」比較好?因為有不少人重量在前時是蹲不下去的,他們實際上做不到高腳杯「深」蹲,只是在做微幅的下「蹲」與「舉」起。

    以上只是把翻譯「Squat」時碰到的困擾和目前的想法整理出來,礙於個人能力,暫時只能先這樣做。關於「Squat」的各種譯法,若大家有什麼意見或想法的話,也麻煩再提供我一些意見,感謝!
    --

    題外話,跟 RunningQuotient 合作的 [跑者關鍵力量訓練線上系列課程- 第三期」 08/8 要開課了,疫情這段時間比較少練跑想重新打好力量基礎的人可以來一起跟我們練,共五堂課,每週一次上課訓練+一次團練,有興趣的跑者可以參考課程詳情:https://fb.me/e/1icnApegR

  • deep翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答

    2021-09-20 16:08:42

    《pop'n music 15 ADVENTURE》
    凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely
    作詞 / Lyricist:あさき
    作曲 / Composer:紅色リトマス(TOMOSUKE)
    編曲 / Arranger:紅色リトマス(TOMOSUKE)
    歌 / Singer:オカマチコ
    翻譯:CH(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: from the wiki

    背景 / Background - 灯篭 - カット:
    https://www.pixiv.net/artworks/58137405

    上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
    https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5270562

    英文翻譯 / English Translation :
    https://popnmusic.fandom.com/wiki/Rin_to_shite_saku_hana_no_gotoku

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    春深く夢の輪郭を ぼかして 行き過ぎて 舞い戻る 
    花びらは仕草を追いかけ 薄明かりの下で 密やか

    つまさきであやす月の兎は踊り
    星の間を飛び回る 口笛吹き

    飛沫 あがる わたし 掛ける
    追いかける星は まわる まわる ちいさなつぼみ

    さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
    しらず しらず えいや!と投げた つぼみは行方知れず のまま

    見下ろして小さくなった雲の間に
    芽を出した線香花火 つぶらな夢

    飛沫 あがる 火花 翔る
    問いかけた星は かわる がわる 顔を変えた

    さいて さいて くるりとまわる 舞姫の如く たまゆらに
    思い思いに動く影と 背中を合わせて ああ 走る!

    弧を描き 影は延びる 陽炎の先に
    さいた あった! まあるい花が

    さいた さいた 星の欠片が 月の裏側で泣いていた
    気付かぬうちに 隠れていた兎も また弧 描く

    さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
    しらず しらず えいや!と投げた つぼみは 行方知れず

    さいて さいた 風に揺られて おだやかな坂は薄化粧
    下駄鳴らして口笛合わせ 凛として はんなりの こころ

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    春意正深,浸暈了夢的輪廓,花瓣紛飛、舞態極妍
    薄曉微光下靜悄地,飄揚的繁華隨著動作飛繞於身

    月兔墊著爪稍舞蹈
    吹著口哨,在群星間來回穿梭

    水濺花揚,我奔跑著
    追逐的明星,正轉啊、轉動著,恰似幼嫩的花蕾

    「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
    「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡

    因俯瞰而微渺的從雲間隙
    綻放恰似花蕾的線香煙火,燃著甜美的夢

    激起水沫、揚起火花
    於此叩問的繁星,一張接著一張,反覆變換面貌

    「綻放吧、綻放吧!」反覆迴旋,猶如稍縱即逝的輕巧舞女般
    想念著、想念著的那個身影,與記憶形影交織,就這樣走吧!

    舒展身姿、描繪形影,在此驕陽之前——
    凜然地綻放了一朵,好完滿的花啊

    綻放吧、綻放吧,於月娘身後哭泣的、宙海繁星的殘片
    卻沒有注意到,躲著的兔兒也再度描起新月的身姿

    「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
    「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡

    「綻放吧!綻放啦!」風兒搖曳,為沉靜的丘壑淡施薄妝
    木屐鳴響、口哨伴歌,凜冽綻放的是,那顆明潔絢爛之心

    英文歌詞 / English Lyrics :
    The outline of spring's deep dream
    That had blurred way too much returns to me
    When the flower petals chased after my moves,
    Quiet under the dim twilight

    Balancing on tiptoe, moon rabbits dance,
    Whistling and flying through the stars

    In a splash of color,
    I begin chasing
    A star spinning round,
    Spinning round, a small flower bud

    "Bloom, bloom!" I begged of the moon,
    "And dress the gentle shadows in your light makeup."
    But I never knew, never knew, augh! I give up!
    I still don't know where this little flower bud will end up.

    Looking down through the shrinking clouds of smoke,
    A sparkler suddenly blossomed to life
    In a blinding dream.

    In a splash of color,
    Sparks begin
    And the strange stars
    One after another, changed their faces

    Bloom, bloom! Twirl right around
    Like a ballerina for a fleeting moment
    But I think, I think something's moving in the shadows
    From behind my back, ah, run away!

    The arc of shadow drawn
    On the moon extends beyond the heat haze
    And, it bloomed already! Into a round flower,

    It bloomed, it bloomed! Fragments of stars
    Cried on the other side of the moon and unnoticed to me,
    The hidden rabbits continued
    To draw an arc

    "Bloom, bloom!" I begged of the moon
    "And dress the gentle shadows in your light makeup."
    But I never knew, never knew, augh! I give up!
    I don't know these little flower buds,

    But they bloom, they bloomed!
    Blowing in the wind, dressing the gentle hill in light makeup
    Their footsteps ring, whistling to one another
    From their dignified, quietly beautiful hearts.

  • deep翻譯 在 Gina music Youtube 的最佳解答

    2021-09-12 18:30:03

    Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
    西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎

    追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
    facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
    spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
    kkbox👉https://www.kkbox.com/tw/tc/profile/GqICYlKUZnCZyC0RO7


    🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
    Donate and support my channel👉https://p.opay.tw/WSwM8


    想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
    Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
    For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
    please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    ____________________________________________________
    Social Media:

    ▶ Download / Stream link : https://lowly.ffm.to/shadow

    👑William Black:
    https://soundcloud.com/williamblack
    https://www.facebook.com/itswilliamblack
    https://www.instagram.com/williamblack/

    👑Skeez:
    https://www.instagram.com/skeez/

    ---------------------------------------------------------------------------------

    Lyrics:

    I wrote a song so long ago
    很久以前 我寫了一首歌
    About a women I never known
    關於一個我從未見過的女人
    Long hair and deep blue eyes (Yeah, yeah)
    她有著長長的秀髮與碧藍的雙眼
    I asked her name when she walked on by
    當她從我身邊走過 我問及她的名字

    But I'm still wondering, stumbling around
    可我仍百思不解 我為何這般搖曳不定
    No one never hears me screaming out
    從來沒有人聽到我的呼喊聲
    Might as well just walk around the town
    還不如直接在鎮上走走
    And now my shadow walks right by my side
    如今我已然被陰影籠罩
    Only friend that I'ma see tonight
    只有夜幕降臨 才能看到我的朋友
    Wonder if I'll ever see the sign
    不知道我是否會看到這個標誌

    But she's gotta hold on to me
    而她會來到這 將我攬在懷裡
    And she took the soul out of me
    然後帶走我的靈魂
    I don't wanna, I don't wanna go, I don't wanna leave
    可我不想 就這麼離去
    I don't wanna be better on my own
    也不願再這般孤寂
    I don't wanna go, I can never leave
    我不願離去 不想撒手人寰
    But I really think you're better off alone
    但我真的覺得 你不如孑然一身
    Better off alone
    獨自生活更好

    And now my drinking days are over
    如今我不再酗酒成性
    I promise that I'll be sober
    我發誓我會清醒過來
    And I hope I see you this time around
    而我希望這次能看到你

    And now my shadow walks right by my side
    此刻我已然被陰影籠罩
    Only friend that I'ma see in the night
    只有夜幕降臨 才能看到我的朋友
    Wonder if I'll ever see the sign
    不知道我是否會看到這個標誌

    But she's gotta hold on to me
    而她會來到這 將我攬在懷裡
    And she took the soul out of me
    然後帶走我的靈魂
    I don't wanna, I don't wanna go, I don't wanna leave
    可我不想 就這麼離去
    I don't wanna be better on my own
    也不願再這般孤寂
    I don't wanna go, I can never leave
    我不願離去 不想撒手人寰
    But I really think you're better off alone
    但我真的覺得 你不如孑然一身

    Better off alone
    孑然一身
    Better off alone (Ooh)
    最好是獨自一人
    Better off alone
    獨自生活更好
    Ooh-oh

    歌詞翻譯 : Cepohalm

    #WilliamBlack #Shadow #Skeez #Lyrics #輕電音

  • deep翻譯 在 Gina music Youtube 的最讚貼文

    2021-09-10 18:30:02

    Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
    西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎

    追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
    facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
    spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC


    🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
    Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8


    想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
    Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
    For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
    please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    ____________________________________________________
    Social Media:

    ▶ Download / Stream link : https://dashgo.co/allthingsmoney

    👑Cheat Codes
    https://www.instagram.com/CheatCodes
    https://www.facebook.com/cheatcodes
    https://twitter.com/cheatcodesmusic

    👑Tove Styrke
    https://www.instagram.com/tovestyrke
    https://www.facebook.com/tovestyrke
    https://twitter.com/tovestyrke

    👑Travis Barker
    https://www.instagram.com/travisbarker

    ---------------------------------------------------------------------------------

    Lyrics:

    Some days, feel like the bottom of the ocean
    有時 宛若身處汪洋底部
    I'm getting too deep and I don't know if
    我陷得太深 我不知是否
    It gets any better when I see the light, light
    當我看見光芒 一切會有所好轉
    The only thing that I want is a distraction
    我想要的唯一便是能讓我分心
    I just can't explain the way I'm actin'
    我只是無法解釋我的所做所為
    I know it'll hit me when it all slows down, down
    我清楚 當一切慢下來我便會恍然大悟

    Scared to be all alone
    害怕孑然一身的時光
    Can no one else hear?
    無人能聽到我的呼喊
    I gotta be lonely for the night
    我只好孤獨度過今夜
    I'm stuck on my mind
    我困在我的腦海之中
    But I want outside
    但我卻渴望邁步走出
    So I'ma get it right
    所以我將要改寫正確

    Like ooh (Ha)
    高唱著
    All the things that money can do
    既然金錢能為所欲為
    Why be sad when I can I buy something new?
    為何我能夠買新東西時還愁眉苦臉
    I don't even care if I'm wastin' my time
    我根本不管我是否在浪費時間
    I don't even care like ooh, ooh, ooh
    我根本就不在乎

    I don't take a break, I'm always crashin'
    我從不休息 我永遠處於崩潰狀態
    I'm scared of the things that wouldn't happen
    我杞人憂天 擔心著不會發生的事
    Like what if the sun came shootin' out the sky, the sky
    就比如 如果太陽射中溜出了天空

    Scared to be all alone
    害怕孑然一身的時光
    Can no one else hear?
    無人能聽到我的呼喊
    I gotta be lonely for the night
    我只好孤獨度過今夜
    I'm stuck on my mind
    我困在我的腦海之中
    But I want outside
    但我卻渴望邁步走出
    So I'ma get it right
    所以我將要改寫正確

    Like ooh
    高唱著
    All the things that money can do
    既然金錢能為所欲為
    Why be sad when I can I buy something new?
    為何我能夠買新東西時還愁眉苦臉
    I don't even care if I'm wastin' my time
    我根本不管我是否在浪費時間
    I don't even care like ooh, ooh, ooh
    我根本就不在乎
    All the things that money can do
    既然金錢能為所欲為
    Why be sad when I can I buy something new?
    為何我能夠買新東西時還愁眉苦臉
    I don't even care if I'm losin' my mind
    我根本不管我是否正失去理智
    I don't even care
    我根本就不在乎

    Scared to be all alone
    害怕孑然一身的時光
    Can no one else hear?
    無人能聽到我的呼喊
    I gotta be lonely for the night
    我只好孤獨度過今夜
    I'm stuck on my mind
    我困在我的腦海之中
    But I want outside
    但我卻渴望邁步走出
    So I'ma get it right
    所以我將要改寫正確

    Like ooh
    高唱著
    All the things that money can do
    既然金錢能為所欲為
    Why be sad when I can I buy something new?
    為何我能夠買新東西時還愁眉苦臉
    I don't even care if I'm wastin' my time
    我根本不管我是否在浪費時間
    I don't even care like ooh, ooh, ooh
    我根本就不在乎
    All the things that money can do
    既然金錢能為所欲為
    Why be sad when I can I buy something new?
    為何我能夠買新東西時還愁眉苦臉
    I don't even care if I'm losin' my mind
    我根本不管我是否正失去理智
    I don't even care
    我根本就不在乎

    No, I don't care
    不 我根本就不在乎

    歌詞翻譯 : LUXURI

    #CheatCodes #AllThingsCanDo #Lyrics #TravisBarker #ToveStyrke