雖然這篇decline中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在decline中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 decline中文產品中有23篇Facebook貼文,粉絲數超過12萬的網紅浩爾譯世界,也在其Facebook貼文中提到, We’re simply lucky. There are so many people out there who strive for a better life as much as we do, yet they still don’t have the life we have. 以上翻...
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅DREAM清醒夢LUCID,也在其Youtube影片中提到,中國的崛起和西方的衰落.... 我相信英國將成為第一個淪陷的歐洲國家 歐洲地區成為第三世界國家時將會使世界大跌眼鏡 警察將不再管用、通貨膨脹和暴動是日常 中國要做的就是等待,並撿拾殘局 不幸的是,這些中國的作品之一將是台灣 在超高福利的國家發起大規模移民政策的政客們,他們不了解人民 這些都將導致...
「decline中文」的推薦目錄
- 關於decline中文 在 ??? ????? ?? 牛佬 ? #23 Instagram 的最佳解答
- 關於decline中文 在 Kenneth Lau Instagram 的最讚貼文
- 關於decline中文 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的最佳解答
- 關於decline中文 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
- 關於decline中文 在 君子馬蘭頭 - Ivan Li 李聲揚 Facebook 的最佳貼文
- 關於decline中文 在 強尼金口筆譯教學日記 Facebook 的最佳解答
- 關於decline中文 在 DREAM清醒夢LUCID Youtube 的最佳貼文
- 關於decline中文 在 GreatKidsLearning Youtube 的最讚貼文
decline中文 在 ??? ????? ?? 牛佬 ? #23 Instagram 的最佳解答
2021-09-17 10:01:07
今次分享呢個痛症,根本上好多運動員都會有,💥𝐏𝐚𝐭𝐞𝐥𝐥𝐚𝐫 𝐓𝐞𝐧𝐝𝐨𝐧💥 中文叫髕骨肌腱炎,亦都有啲人會叫跳躍膝,我喺功課都有做過呢個 Topic😆 好多時有啲人覺得膝頭哥痛,都係因為佢地臏筋發炎,我有好多學生客都有呢個痛症。 第一個原因:佢地練波時間好密,一星期練6日波,而且強度高,休息...
decline中文 在 Kenneth Lau Instagram 的最讚貼文
2021-04-29 07:57:25
/ 英文考完 最感動唔係中咗啲咩 始終近年都係嗰幾個考法 2019、2020嘅decline / refusal比較新嘅考法,肯定係會翻炒 重點係: 你哋up到每個task點做 Decline要cross-referencing Defensive要PR語氣 Redesign要唔好太negative...
decline中文 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的最佳解答
2020-04-21 12:43:37
Vocab/ phrase Phrase: Ascribe [something] to [something] 意思:將【某某】歸咎於【某某】 ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ 例句:The decline in birth rate can be ascribed to the changing mental...
-
decline中文 在 DREAM清醒夢LUCID Youtube 的最佳貼文
2020-07-07 18:19:38中國的崛起和西方的衰落....
我相信英國將成為第一個淪陷的歐洲國家
歐洲地區成為第三世界國家時將會使世界大跌眼鏡
警察將不再管用、通貨膨脹和暴動是日常
中國要做的就是等待,並撿拾殘局
不幸的是,這些中國的作品之一將是台灣
在超高福利的國家發起大規模移民政策的政客們,他們不了解人民
這些都將導致街頭流血事件不斷發生
就算大家想看中國失敗,但中國依然屹立不搖
只要一有機會,中國便會採取迅速行動
台灣無疑是中國第一個要拿下的
如果你問文化大革命發生在西方是什麼樣子?看英國就知道了
在黑暗時代的平均壽命越來越短、創新和創造力下降
西方即將進入另一個黑暗時代
沒有人知道會持續多久
關於英國人民的下一個全面的綜合歷史將會被用中文書寫
這就是英國的離奇之死
The rise of China and the fall of the West. My belief is that Britain will be the first European country to fall. There will be shock and awe as the world watches parts of Europe become third world countries. Police overwhelmed. High levels of inflation, and daily riots. All China will have to do is to wait and pick up the pieces. Unfortunately one of those pieces will be Taiwan. The overblown welfare state, mass immigration from countries and of peoples not understood by the politicians that initiated the immigration policies. The resentment of the indigenous Brits and the weak police force will lead to bloodbaths in the streets. China despite all the wishes for it to collapse will not. There will be swift moves to take advantage of the gap in power. Taiwan will be the Suez canal of the United States of America. If Britain has a cultural revolution this is it. The dark ages saw a decline in life expectancy, innovation, creativity. The west is about to enter another dark ages. There is no telling how long it will last. The next proper comprehensive history written about the peoples of Britain will be written in Chinese. This is the strange death of Britain.
▶ Patreon:https://www.patreon.com/dr34mlucid
▶ Paypal是一次性的,連結在此:https://www.paypal.me/dr34mlucid
▶ FB: https://www.facebook.com/dr34mlucid
▶ IG: dr34mlucid
▶ LINE貼圖連結:
https://store.line.me/stickershop/product/11377412/en?ref=lsh_stickerDetail
(也可以直接到LINE貼圖商城的創作者欄位搜尋:清醒夢 或 dr34mlucid )
#dr34mlucid #China #thedeathofbritain -
decline中文 在 GreatKidsLearning Youtube 的最讚貼文
2015-11-13 01:51:21英文日常口語 01 (English Daily Conversation with Chinese 01.)
希望此影音頻道能獲得您的加入成為贊助會員,對此頻道提供一點點的定期贊助 (請按"加入"),謝謝! I hope that this video channel could have your participation as a sponsoring member, and provide a regular sponsorship for this channel (please click "Join" button). Thank you!
Everyone can easily learn English and Chinese.
學習下列英文日常口語翻譯:
Why not!
Good luck!
Forget it!
What a pity!
Any thing else?
I promise.
This way.
Follow me.
After you.
So do I.
I decline.
To be careful!
No one knows.
Do me a favor.
My treat.
Bless you!
Take it easy.
Don't move!
So long.
相關學習影片的播放清單:
英文單字倍增法: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbZ3VKhzf4ly1lM4i-Z_eBFv
學習中英文: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbabhNuVvZWgtajYoF9VawC4
唐詩三百首: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbbyg5uLxZotvXfZrK5_t8Br
英文基礎閱讀與聽力: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbbn5adEk87hlxbpMZfQDD5G
英文日常口語(English Daily Conversation): https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbbwKGyw-K8f5jh-mIwARCgJ
情人節英文日常口語: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbZp9Al8kBa3iNVONRID_WV9
中文學習: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbbNs2hymyK17oTLLlP0y90w
英文常用片語: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbbib1KSDPAQlsDuG0BkS0I-
中文成語學習: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbaZVeHYfsWTNXgNKymILLIu
ㄅㄆㄇ練習-Chinese Phonics: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbY-Svl4p641U-5DCpwlWsXW
ㄅㄆㄇ拼音範例: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbYQ4Dk0xqZ4prAr39bvrs3X
唐代李白的詩: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbaLq6Ilu4ODNAi-926thnIu
英文基礎文法: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbbSMWYX3_CNjd4ZE_lqQppN
英文發音練習 (Phonics): https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbZMJTrz59dBXXW0qPDGVdLo
ABC 發音練習-ABC Phonics: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbYzUqY70d4A9HYNwMqHMdwR
KK發音清晰版-KK Phonics: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbbB-Qh7E3Z3tXQimg3Oh75i
3年級數學-Grade 3 Math: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbaz_lrxc10dOQPpT-xdZrJ3
4年級數學-Grade 4 Math: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbZ26Xw9C0rrYX3pVOjYr2-_
2年級數學-Grade 2 Math: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbYmYY2JWHx492eLB-en9JTG
8年級數學-Grade 8 Math: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbYjniNhLJOkJqAAhNmoPNY_
7年級數學-Grade 7 Math: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbYG-7kDr-fCnDVCNWg6Qf9U
5年級數學-Grade 5 Math: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbY0cQ_J95u69cmOskxqNsGr
6年級數學-Grade 6 Math: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbaqO07HAxytuNhEr62twSu9
1年級數學 (Grade 1 Math): https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbY051AXIsmmhDXzvJ1eMr--
看圖學中英文 (Learning Chinese and English Vocabularies) https://www.youtube.com/playlist?list=PL_xcIE0AQTbZFXePNcYcQPirp29IcgugM
decline中文 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
We’re simply lucky. There are so many people out there who strive for a better life as much as we do, yet they still don’t have the life we have.
以上翻譯自友人臉書金句,感恩節的今天感恩的心,句子很現實,更顯感恩
今天特別想感恩的除了現在所擁有的,還要回顧路途上諸多友善「容錯」和鼓勵,我才能持續改進。也聊聊口譯訓練
(之前寫過從當年考夢想志願「師大翻譯研究所」落榜到隔年考上的大量閱讀和朗讀故事和方法,考上的關鍵是筆試寫作能力,歡迎來報名「完美寫手」特訓班最後幾個名額)
今天回顧隔年上榜後的日子,發現照片不多,準備和練習填滿了生活。那時候需要在師大和輔大兩校翻譯所修課,來回往返於批評、進步、退步、卡關、困惑與鼓勵之間。
進修口譯是自己選的,是夢想志願,但通過艱難入學考後,是更難的崇山峻嶺。
以下列出幾項翻譯所口譯組的訓練內容:
1. 記憶訓練
2. 換句話說
3. 筆記技巧
4. 邏輯分析
5. 大量背景知識補充
6. 預備和即席演講
7. 文法和發音解析
8. 套語活用
9. 預測與當下推斷理解(依據語境、字音、構詞和字源等)
10. 跟述與分神
以上每個雙語版都要練,都可以狂寫幾千字詳述
簡單來說,終極目標是要讓自己的語言表達能力能夠包羅萬象,什麼概念都能用中英雙語表達出來。既然知識和語言都會持續演進,此道即是永無止盡的精進之路
比如要能看場合靈活運用:
soon ➡️ at their earliest convenience
realized ➡️ came to recognize
say no ➡️ decline their invitation
thank ➡️ express my gratitude
so ➡️ it was for that reason
中文則是可以用成語就不用一句話,精確度永遠可以更好
語言以外,最大關鍵是抱持正面心態。如果沒有調適好,很容易陷入自我懷疑甚至否定(阿德勒的概念「課題分離」非常重要!)也因此我後來成為口譯老師之後堅持,讚美鼓勵與批評挑錯不可偏廢
也藉感恩節這天再次謝謝一路上得到的包容。
如果讀到這邊還想學口譯的話,你的興趣和決心應該足夠,可以來上我的課,學生說我兩個禮拜進度和強度完勝某頂尖大學整學期口譯課
https://bit.ly/3q6rEMX
圖:輔大食科冰淇淋,俗世中的小小救贖
decline中文 在 君子馬蘭頭 - Ivan Li 李聲揚 Facebook 的最佳貼文
[西洋棋大數據]兩個結論:棋手30歲就見頂,之後越老越廢。另外,而家嘅棋手係勁過當年嘅。
1. 之前一篇講西洋棋嘅文都咁多人睇(https://fbook.cc/3IXb),感謝。但其實我本係想講呢篇文,呢個圖。
2. Economist 原文:“The Queen’s Gambit” is right: young chess stars always usurp the old(https://bityl.co/4TOG)
3. 見呢排忽然西洋棋熱,Economist都不甘後人講兩句。Netflix劇中講天才少女,實情差不多所有活動觀眾都鍾意睇呢啲,梗係天才少女贏老嘢好,老嘢落場仲玩死啲後生(Uncle Drew?),太冇癮了,叫人點睇落去?
4. 不過,開講都有話,拳怕少壯,棍怕老狼。日本仔去飛田新地都唔搵後生女(如是我聞)。咁打拳嘅嘢,當然係後生仔氣力好體力勁。但講到用棍(咩棍都好啦),就話老人家經驗夠。
5. 體力競爭,大家好易理解,但智力競爭呢?事實證明,西洋棋亦的確係一種「不許人間見白頭」嘅遊戲,後生仔玩意。同一年代,後生仔普遍都勁過老人家。去到四五十歲必然收皮。呢個同數學都差不多(*),或者彈鋼琴都係,一般十幾歲已經光芒四射,去到三十歲都冇突破嗰啲,唔該認命轉行,或者專注去培育新一代,或者寫文呃飯食,好似我而家咁(**)
6. 呢篇文,就只係講呢兩個圖,上個月嘅研究論文,分析咗1890年-2014年嘅 24000盤棋(有冇最近500舖摸玉戒指?)。
7. 結論兩個,原文話齋:Champions decline with age and each generation is better than the last—即係棋手老咗就變廢,同埋一代新人勝舊人。
8. 前者另外再講,但後者,係我一路講嘅核心信念。人總係覺得自己個時代特別,我年紀嘅講見證公牛皇朝,或者睇馬勒當拿,或者係碧咸七旋斬,有今生冇來世。但我老豆嗰啲就會講當年告魯夫碧根鮑華嗰啲先係勁(雖然佢地唔知睇咗幾多場)。而家啲小朋友當然就話美斯 勒邦占士勁過 朗拿度 佐敦。
9. 我嘅睇法,講過多次。文學電影呢啲真係幾主觀,難講。但你講體育,仲要競技嘅,冇得傾,應該必然係新人勁過舊人。想當年乜乜乜嘅,只係啲老嘢嘅感情。理智上站不住腳。
10. 論據唔少,首先你睇個人項目,跑步游水之類,紀錄不停破,好多以前認為冇人可以做到嘅關口都破到。因為人會進步,科學會進步,體能當然好過當年。我睇唔到點解個人項目勁過當年,但隊際會唔一樣。
11. 咁總有會話,體力唔係一切,但你講技巧亦都係一樣。不講到太深入,但以前啲競賽水平低好多,而家啲球員一般都好全面,唔會死晒左腳,或者中鋒就唔識射罰波咁。告魯夫當年半場食煙都得,而家頂級賽事邊有可能?我估好快食煙嘅全部踢唔到頂級球隊。
12. 另一種想見嘅借口,叫做「球例唔同,冇得直接比」。Bull shit.做個假想實驗就知,你運而家一隊歐聯冠軍,同幾十年前嘅踢,贏面應該好高。我任你用咩例都好,或者大家都用十年前嘅例,或者畀一兩星期去適應。實力相差細就話啫,去到體能技術爭太遠嘅,人地踢大場贏你,踢細場都贏你。
13. 最後嘅遮醜佈,唯有講「個感染力唔同」「個feel唔同」「而家啲球員係好波佰冇咁優雅」。咁用到咁主觀嘅,就真係唔使討論的了,而我唔撚知幾時打波踢波變咗選美。
14. 講返,類似嘅原因,同樣適用於非體力競賽。固然未必同體能有關(但可能都有些少)。但都係嗰句,人類係進步嘅,你而家可以分析返晒以前嘅比賽(棋,或足球都係),加上而家啲參賽者訓練嚴格好多,唔再係以往天才波咁。
15. 但,點得到呢個「棋手老咗就變廢」同埋「一代新人勝舊人」嘅結論?體育個人項目就簡單啦,游幾耐到終點,冇得呃。隊際都有得分析,都係睇返體能,或者跑動距離之類,大約有個譜。但捉棋呢?點將而家嘅人,同當年嘅棋王比?
16. 有人知道我寫過Elo rating(https://bityl.co/4TPM),固然係一套好好嘅東西,但佢只係計到相對於其他對手嘅實力—即係我可以話到畀你知,呢個人在呢一代有幾屈機,屈機過老嘢在佢嗰代—但不代表呢個人勁過個老嘢,可能當年啲對手全部好勁呢?
17. 聰明嘅學者,就用一個好簡單(但可能有啲人唔舒服)嘅方法:用電腦!
18. 應該大家都知電腦捉西洋棋好叻,好多年前已經捉贏世界冠軍。因為西洋棋相對(例如相對於圍棋)簡單,計晒所有行法,再畀分,電腦再揀個最好嘅,好多年前技術已超成熟。所以話電腦係世界最強,應冇異議啦?
19. 學者就係睇,到底個人類棋手,行嘅棋,同電腦計嘅「最佳」,有幾吻合?電腦最強嘛,咁你成日同佢一樣,你咪勁。
20. 結果見到,好靚仔。首先睇左邊圖,打橫係棋手出世年份,打棟係有幾多%行法同電腦嘅最佳行法一樣。百幾年前嗰啲,一半都冇。而家嘅?過半年,穩步上揚。即係基本上你捉而家嘅冠軍,用時光機返當年同當年嘅冠軍捉,贏面極大。
21. 右邊嘅圖,深少少。打橫係棋手嘅年紀,打棟又係有幾多%行法同電腦嘅最佳行法一樣。而唔同嘅線,代表唔同年代嘅棋手。Two dimensional.
22. 首先見到,1975-1996嗰條線最高,之後一路跟年代落。即係,而家啲棋手30歲時,係勁過當年啲棋手30歲嗰時。事實上,1950-74年嗰代,25歲嗰時嘅實力,已經勁過1925-49嗰推一生中任何時間嘅水平。
23. 另外,每一條線咁去睇,亦都見到,至少1925-49,或者1950-74呢兩代嘅棋手,都係老咗就退化了。30歲左右到頂。最近一代1975-1996嘅,未有太多去到呢個階段。但最古老1836-1924嘅,反而見到老咗有進步,原因不明,我估同科技或文化進步有關?多咗書?多咗機會同其他國家交流?
24. 新人勝舊人,作者提到因為而家嘅訓練認真啲嚴格啲(鬼唔知咩),仲有數據同電腦幫助。至於點解30歲見頂?同腦部發展有關。嗯。所以我都係寫文算。文無第一,寫文呢啲,好主觀嘅,難分高下,容易呃飯食。(不過話說回頭,受歡迎嘅又不等於最勁,體育都係,否則英格蘭唔會咁多人捧,黎明都唔會咁多人鍾意,對不?)
(*)可以睇Simon Singh嘅《費馬最後定理》(https://bityl.co/4TON),中文版都譯得不錯,我睇過最出色嘅科普書(可能唔使之一),不過我估有啲數理背景嘅讀者睇好啲。香港真係出唔到呢啲作家,此人本身已經係劍橋PhD,博學多材,仲要寫文寫得好,極唔容易。
(**)其實我換咗張相同banner係有意思的,居然冇一個人問。對,我就肯定冇得打籃球搵食。但做下表演賽搞下笑都仲得嘅。當然你可以質疑我同「哈林籃球隊」都仲爭好遠,話晒當年「哈林」可以打贏NBA(N年前,而家冇可能)。但,目標啫,個個貼美斯,最後又好波過美斯咩,好波過陳美斯都冇幾可。
———————————————————
新田飛地已開Patreon:港女批判,暗黑情場,性愛怪論,虛偽的香港人。地主為你一一踢爆,挑戰自論自由底線,知無不言,言無不盡。3蚊美金一個月,未夠買紙巾!你願意地主導你升仙嘛?(https://bityl.co/4MbY)
———————————————————
instagram @ivanliresearch.七成金融(短打)兩成嘢食一成其他嘢。
decline中文 在 強尼金口筆譯教學日記 Facebook 的最佳解答
▌時事英文 ▌
股海茫茫,誰現在也住公園 🤣
股票相關單字中英日大對照
1. 股票(股數):Share(s) of Stock:株(かぶ)
2. 劇烈震盪:Bumpy / Fluctuate Violently:乱高下(らんこうげ)する
3. 成交量:Trading Volume:出来高(できだか)
4. 內線交易:Insider Trading:インサイダー取引(とりひき)
5. 股東:Principal / Shareholder:株主(かぶぬし)
6. 暴跌: Collapse / Slump / Drop Sharply:暴落(ぼうらく)する
7. 暴漲:Jump / Boom / Soar / Skyrocket:暴騰(ぼうとう)する
8. 套牢:Underwater / Tied Up:水浸し(みずびたし)、塩漬け(しおづけ)
9. 零股:Odd Lot:端株(はかぶ)、単位未満株(たんいみまんかぶ)
10. 道瓊工業指數:Dow Jones Industrial Average:ダウ平均株価(へいきんかぶか)
11. 那斯逹克:NASDAQ Composite:ナスダック
13. 跌幅: Fall / Decline:下げ幅(さげはば)
14. 漲停:Limit Up:ストップ高(だか)
15. 跌停:Limit Down:ストップ安(やす)
16. K 線圖:Candlestick Chart:ロウソク足チャート
17. 開盤價:Ex-Distribution:始値(はじめね)
18. 收盤價:Close:終値(おわりね)
19. 壓力線:Resistance Line:抵抗線(ていこうせん)
20. 支持線:Support Line:支持線(しじせん)
21. 跌破最低大關:Fall Below the Mark:底を割る(そこをわる)
22. 疲軟:Weak:軟調(なんちょう)
23. 利多消息:Good / Bullish / Positive /Favorable News:好材料(こうざいりょう)
24. 利空消息:Bad / Bearish / Negative / Unfavorable News:悪材料(あくざいりょう)、不安材料(ふあんざいりょう)
25. 分析師:Stock Analyst:アナリスト
26. 股利、股息:Dividend:配当金(はいとうきん)
27. 散戶:Retail Players / Retail Investors / Individual Investors:個人投資家(こじんとうしか)
28. 法人股東:Corporate Shareholder:機関投資家(きかんとうしか)
29. 投機客:Speculator:スペキュレーター
30. 前景:Outlook:先行き(さきゆき)
31. 上市企業:Listed Company:上場企業(じょうじょうきぎょう)
32. 回升反彈:Rebound:反発する(はんぱつする)
33. 停損:Stop Loss:損切(そんぎり)
34. 獲益了結:Book Profit / Lock in Profits / Profit-Taking:利益確定(りえきかくてい)
35. 槓桿:Leverage / Gearing:レバレッジ
36. 資本利得:Capital Gain:キャピタルゲイン
37. 攤平成本買進:Average Down / Add to a Losing Position:ナンピン買い(がい)
38. 本益比:Price-Earnings Ratio:株価収益率(かぶかしゅうえきりつ)
39. 基本面:Fundamentals:ファンダメンタルズ
40. 技術面:Technicals:テクニカル
41. 每股盈餘:Earnings Per Share:一株あたりの利益
42. 稅後盈餘:Net Income after Tax:税引き後利益(ぜいびきごりえき)
43. 漲跌幅限制:Price Limit:値幅制限(ねはばせいげん)
44. 毛利率:Gross Margin:粗利率(あらりりつ)
45. 產能利用率:Capacity Utilization:生産稼働率(せいさんかどうりつ)
46. 高處脫手:Sell at a High Point:売り抜け(うりぬけ)
47. 全年展望:Stock Market Outlook of the Year:通年の見通し(つうねんのみとおし)
48. 牛市:Bull Market:強気相場(つよきそうば)
49. 熊市:Bear Market:弱気相場(よわきそうば)
50. 多頭氣氛:Bull Position:強気(つよき)ムード
51. 空頭氣氛:Bear Position:弱気(よわき)ムード
52. 觀望氣氛:Wait-and-see Position:様子見(ようすみ)ムード
53. 下市:Delisting:上場廃止(じょうじょうはいし)
54. 熱門股:Popular Stock:人気株(にんきかぶ)
55. 績優股:Blue Chip:優良株(ゆうりょうかぶ)
56. 科技股:Technology Stock:ハイテク株
57. 概念股:Concept Stock:関連株(かんれんかぶ)
58. 總市值:Market Capitalization:時価総額(じかそうがく)
59. 以美元計價:Dollar-Denominated:ドル建て(だて)
60. 買超:Overbought:買いこし
61. 賣超:Oversold:売りこし
62. 損益平衡點:Break-even Point:損益分岐点(そんえきぶんきてん)
63. 護盤:Boost Market Confidence / Engage in Price Stabilization:買い支え(かいささえ)
64. 恐慌性賣壓:Panic Selling:パニック売り(うり)
65. 股票選擇權:Stock Option:ストックオプション
66. 股價創新低:Touch Another Low:安値を更新する(やすねをこうしんする)
67. 黃金交叉:Golden Cross:ゴールデンクロス
68. 死亡交叉:Death Cross:デッドクロス
#翻譯日常 #翻譯 #筆譯 #口譯 #自由譯者 #自由業 #英文 #中文